読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

離婚したい男

アウトローにもなれないダメ男がもう1日生きるために書きます。最下部PC版表示でカテゴリ、アーカイブ見れます。

スコット・フィッツジェラルド著 村上春樹さん訳「グレート・ギャッツビー」おもしろいですよ

ぼくは村上春樹さんの作品が大好き。

 

村上春樹さんのおかげで知ったのがこの作品。

 

まだ村上春樹さんが訳す前に出版されていた野崎孝さん訳で20年前くらいに読んだ。

 

そして、村上春樹さん訳が2006年に出版され、出版直後に読んだ。

 

そして、最近ブックオフで108円で売ってたので買っちゃった。

 

買った経緯はこちら。

 

アダルトサイトを暇つぶしに見る情けない男たち - 離婚したい男

 

 

☆ ☆ ☆

 

 

人生で3冊買って6回以上読んでるはずだけど、いつ読んでも裏切らない。

 

おもしろい!

 

"読むたびに新しい発見がある" というよりは、"読むたびに前よりさらにおもしろさがわかる"みたいな感じ。

 

陳腐な言葉だけど、"不純なことをやらざるをえない純粋な愛" を描いた作品。

 

ぼく個人の感想では、太宰治さんと同じカテゴリー。

 

大好物カテゴリー♪

 

 

これから読まれる方で、翻訳ものを読み慣れてない方は、村上春樹さん訳のほうがいいと思います。読みやすいので。

 

ノーベル賞をとったヘミングウェイは最近評価落ちてきたけど、フィッツジェラルドは評価され続けてる」ってどっかに書いてあった。

 

評価うんぬんはぼくにはわからないけど、確かにヘミングウェイは今読むとちょっと古くさい匂いがする(気がする)。それでもヘミングウェイの短編はとってもおもしろい!

 

たまには翻訳ものもいかが?