屋根裏の宝箱

ロアルド・ダール
Roald Dahl
著作リスト

■児童書■

DC の欄の数字は、評論社から出ている「ロアルド・ダールコレクション」の巻数番号です。
邦題がふたつあるものは、上段が「ロアルド・ダールコレクション」のタイトル、下段が、それ以前に評論社から出ていた旧版のタイトルです。
「まるごと〜」は、「まるごと一冊ロアルド・ダール」の略です。


■1940年〜1969年 →作品紹介ページ

 英題 邦題 備考 DC
1943 The Gremlins ディズニーで映画化される予定だったものの、頓挫した。
1961 James and the Giant Peach おばけ桃が行く
おばけ桃の冒険
映画:ジャイアント・ピーチ 1
1964 Charlie and the Chocolate Factory チョコレート工場の秘密 映画:夢のチョコレート工場
チャーリーとチョコレート工場
2
1966 The Magic Finger 魔法のゆび あかね書房から「まほうのゆび」白木茂:訳 も出ていました。 3


■1970年〜1979年 →作品紹介ページ

 英題 邦題 備考 DC
1970 Fantastic Mr. Fox すばらしき父さん狐
父さんギツネバンザイ
4
1972 Charlie and the Great Glass Elevator ガラスの大エレベーター
ガラスのエレベーター宇宙にとびだす
「チョコレート工場の秘密」の続編 5
1975 Danny, The Champion of the World ダニーは世界チャンピオン
ぼくらは世界一の名コンビ!ダニィと父さんの物語
ディズニーチャンネルTV movie化 1989年 6
1977 The Wonderful Story of Henry Sugar and Six More 奇才ヘンリー・シュガーの物語
ヘンリー・シュガーのわくわくする話
短編集
  • The Boy Who Talked with Animals
  • The Hitchhiker
  • The Mildenhall Treasure
  • The Swan
  • The Wonderful Story of Henry Sugar
  • Lucky Break
  • A Piece of Cake
7
1978 The Enormous Crocodile どでかいワニの話
大きな大きなワニのはなし
「まるごと〜」に全文収録 8

■1980年〜1989年 →作品紹介ページ

 英題 邦題 備考 DC
1980 The Twits アッホ夫婦
いじわる夫婦が消えちゃった! 
9
1981 George's Marvelous Medicine ぼくのつくった魔法のくすり 10
1982 The BFG オ・ヤサシ巨人BFG 11
1982 Revolting Rhymes へそまがり昔ばなし 詩集 12
1983 The Witches 魔女がいっぱい 映画:ジム・ヘンソンのウィッチズ/大魔女をやっつけろ!(日本未公開・ビデオのみ発売) 13
1984 Dirty Beasts こわいい動物 詩集 14
1984 Boy 少年 自伝:早川文庫
1985 Going Solo 単独飛行 自伝:早川文庫
1985 The Giraffe and the Pelly and Me こちらゆかいな窓ふき会社 「まるごと〜」に全文収録 15
1988 Matilda マチルダは小さな大天才
マチルダはちいさな大天才
映画:マチルダ 16
1989 Rhyme Stew まぜこぜシチュー 詩集 17


■1990年〜1999年 →作品紹介ページ

 英題 邦題 備考 DC
1990 Esio Trot ことっとスタート
恋のまじない、ヨンサメカ
「まるごと〜」に全文収録 18
1991 The Vicar of Nibbleswicke したかみ村の牧師さん
ねぶそくの牧師さん
19
1991 The Minpins ふしぎの森のミンピン 「まるごと〜」に全文収録
1991 Roald Dahl's Guide to Railway Safety ロアルド・ダールの鉄道安全読本 子供たちが鉄道を安全に利用するためのガイド本:日本経済評論社
1993 My Year 一年中わくわくしてた
一年中ワクワクしてた
自伝 20
1997 The Roald Dahl Treasury まるごと一冊ロアルド・ダール 愛蔵本


■他■

 英題 邦題 備考
The Mildenhall Treasure ミルデンホールの宝物 「奇才ヘンリー・シュガーの物語」に収録されている一篇に、挿絵をつけたもの。
ラルフ・ステッドマン Ralph Steadman /絵
「少年」「単独飛行」:早川書房
「ロアルド・ダールの鉄道安全読本」:日本経済評論社
以外の邦訳はすべて評論社から出ています。

評論社から出ている「ロアルド・ダールコレクション」(全20巻+別巻2)は、映画「チャーリーとチョコレート工場」の公開にあわせて、2005年に刊行が開始されたものです。それまでの訳や装丁を一新したもので、旧版と同じ訳者の場合もあれば、違う訳者の場合もあります。また挿絵は、「奇才ヘンリー・シュガーの物語」は山本容子さんの挿絵ですが、それ以外はクェンティン・ブレイク Quentin Blake の挿絵です。

旧版との訳者の違いは、

田村隆一:訳で出ていた
おばけ桃の冒険」「チョコレート工場の秘密」「父さんギツネバンザイ」「ガラスのエレベーター宇宙にとびだす」「大きな大きなワニのはなし」「いじわる夫婦が消えちゃった!

小野章;訳で出ていた
ぼくらは世界一の名コンビ!ダニィと父さんの物語 」「ヘンリー・シュガーのわくわくする話

久山太市:訳で出ていた
恋のまじない、ヨンサメカ」「ねぶそくの牧師さん」「一年中ワクワクしてた」

が、すべて柳瀬尚紀:訳 に変更されています。

なお、洋書も、現在ではクエンティン・ブレイク挿絵のものがほとんどですが、ダールとブレイクがはじめて組んだのは、1978年の「どでかいワニの話(大きな大きなワニのはなし)」からであり、それ以前の作品のオリジナル(初版のときの挿絵)は、別の挿絵画家によるものです。日本でも旧版は、その挿絵画家によるものでした。

[旧版の挿絵]
  • おばけ桃の冒険 ナンシー・E・バーカード Nancy Ekholm Burkert
  • チョコレート工場/ガラスのエレベーター ジョセフ・シンデルマン Joseph Schindelman
  • 魔法のゆび ウィリアム・ペン・デュボワ William Pene du Bois 
  • 父さんギツネバンザイ デイビッド・シャフィン Donald Chaffin
  • ぼくらは世界一の名コンビ! ジル・べネット Jill Bennett

↑上に戻る

■その他■
ダール関連の本
(邦訳のでている主なもの)

 英題 邦題 備考 DC
Roald Dahl A Biography ダールさんってどんな人? クリス・ポーリング/著 伝記 別巻1
D Is for Dahl 「ダ」ったらダールだ! ウンディ・クーリング/編 事典 別巻2

※以上の二冊は、評論社の「ロアルドダ・ダールコレクション」の別巻として発売されています。

 英題 邦題 備考
Charlie and Chocolate Factory
movie pictur
チョコレート工場の秘密 フィルム・ブック 映画「チャーリーとチョコレート工場」(2005年)の、映画のシーンと文章とで構成された絵本
James and the Giant Peach
The Book and Movie Scrapbook
ディズニー映画 ジャイアント ピーチのできるまで ルーシー・ダール Lucy Dahl 著
ディズニー映画「ジャイアントピーチ」ができるまでのいきさつやエピソードなど


■児童書以外■

■長編■

 英題 邦題 備考
Sometime Never 未訳
My Uncle Oswald オズワルド叔父さん 早川文庫


■短編集■

 英題 邦題 備考
Over to You 飛行士たちの話
  • An African Story
  • Only This
  • Katina
  • Beware of the Dog
  • They Shall Not Grow Old
  • Someone Like You
  • Death of an Old Old Man
  • Madame Rosette
  • A Piece of Cake
  • Yesterday Was Beautiful
Someone Like You あなたに似た人
  • Dip in the Pool
  • Galloping Foxley
  • Lamb to the Slaughter
  • Man from the South
  • Mr. Feasey
  • Mr. Hoddy
  • My Lady Love, My Dove
  • Neck
  • Nunc Dimittis
  • Poison
  • Rummins
  • Skin
  • Taste
  • The Great Automatic Grammatizator
  • The Ratcatcher
  • The Soldier
  • The Sound Machine
  • The Wish
Kiss Kiss キス・キス
  • The Landlady
  • William and Mary
  • The Way Up to Heaven
  • Parson's Pleasure
  • Mrs. Bixby and the Colonel's Coat
  • Royal Jelly
  • Georgy Porgy
  • Genesis and Catastrophe: A True Story
  • Edward the Conqueror
  • Pig
  • The Champion of the World
Switch Bitch 来訪者
  • The Visitor
  • The Great Switcheroo
  • The Last Act
  • Bitch
Two Fables
  • Princess Mammalia
  • The Princess and the Poacher
二編とも邦訳は「王女マメーリア」早川文庫に収録


■短編選集■

英題 邦題 備考
王女マメーリア
  • The Hitchhiker(奇才ヘンリー・シュガーの物語より)
  • The Umbrella Man
  • Mr. Botibol
  • Vengeance Is Mine Inc.
  • The Butler
  • The Bookseller
  • The Surgeon
  • The Princess and the Poacher(Two Fablesより)
  • Princess Mammalia(Two Fablesより)
※「王女マメーリア」は日本オリジナル選集:早川文庫
早川書房から出ている他の短編集には未収録の作品が集められています。


その他の短編

 英題 備考
Ah, Sweet Mystery of Life
Shot Down Over Libya →こちらのサイトさん で読めます。英語。
The Sword
Smoked Cheese →こちらのサイトさん で読めます。英語。
In the Ruins →こちらのサイトさん で読めます。英語。
The Upsidedown Mice →こちらのサイトさん で読めます。英語。


■その他■

 英題 邦題 備考
Roald Dahl's Book of Ghost Stories ロアルド・ダールの幽霊物語 ダールによるアンソロジー。ダールは序文のみ:早川文庫

↑上に戻る


※リストを制作するにあたって、ダールのオフィシャルサイト→こちら(英語) や、評論社さんのサイト→こちら や、Roald Dahl Fans.comさん→こちら(英語) ウィキペディア→こちら やまねこ翻訳クラブさん→こちら
「王女マメーリア」早川文庫 などを参考にしましたが、完璧なリストというわけではありません。ご容赦ください。

なお、「少年」「単独飛行」につきましては、邦訳は児童書ではなく一般の文庫として発売されていますが、洋書では児童書として出版されているため、児童書リストに含めました。しかしもちろん、大人が読んでも面白い本です。



ダールの棚 / 作品リスト / 一般書

■ダールの児童書■

●1960年代 ●1970年代 ●1980年代 ●1990年代



ホームに戻る





↑上に戻る


広告 [PR] 再就職支援 スキルアップ アルバイト 無料レンタルサーバー