今日の覚書、集めてみました

いつの間にか、10歳になりました。

IMF、ギリシャ向けスーパー債務救済を呼びかけて欧州を仰天させる

2015-07-22 21:43:03 | Telegraph (UK)
IMF stuns Europe with call for massive Greek debt relief
(IMF、ギリシャ向けスーパー債務救済を呼びかけて欧州を仰天させる)
By Ambrose Evans-Pritchard
Telegraph: 8:08PM BST 14 Jul 2015
'There would have to be a very dramatic extension with grace periods of 30 years on the entire stock of European debt,' the fund says

「ヨーロッパからの債務の全てに30年間の猶予期間を与える、とってもドラマチックな延長がなければならぬ!」とIMF。


The International Monetary Fund has set off a political earthquake in Europe, warning that Greece may need a full moratorium on debt payments for 30 years and perhaps even long-term subsidies to claw its way out of depression.

IMFがヨーロッパに政治的激震を起こしました。
ギリシャは30年間、債務返済を猶予される必要があるかもしれない、また、不況脱出のために長期助成すら必要かもしれない、とワーニングしたのであります。

"The dramatic deterioration in debt sustainability points to the need for debt relief on a scale that would need to go well beyond what has been under consideration to date," said the IMF in a confidential report.

「債務持続性の劇的悪化は、これまでに検討されたものを遥かに超える規模の債務救済が必要であると示唆している」とIMFの機密レポート。

Greek public debt will spiral to 200pc of GDP over the next two years, compared to 177pc in an earlier report on debt sustainability issued just two weeks ago.

ギリシャの政府債務は今後2年間でGDPの200%まで急増するでしょう。
たった2週間前に出された債務持続性レポートじゃ177%って書かれてたのにね。

The findings are explosive. The document amounts to a warning that the IMF will not take part in any EMU-led rescue package for Greece unless Germany and the EMU creditor powers finally agree to sweeping debt relief.

この発見は爆弾ですよ。
上記の文書は、ドイツやユーロ債権国陣営が遂に包括的債務救済に合意しない限り、IMFはユーロ主導のギリシャ支援策には一切参加しない、というワーニングに相当しますから…。

This vastly complicates the rescue deal agreed by eurozone leaders in marathon talks over the weekend since Germany insists that the bail-out cannot go ahead unless the IMF is involved.

ユーロ圏首脳陣が週末のマラソン協議でまとめた支援策は、これで大いにややこしくなりますね。
ドイツが、IMFが参加しないなら支援策は実行不可!と言い張ってるから…。

The creditors were aware of the IMF's report as early as Sunday, yet choose to sweep it under rug. Extracts were leaked to Reuters on Tuesday, forcing the matter into the open.

債権国陣営は早々と日曜日にはIMFのレポートに気付いてましたが、ないないすることにしたわけです。
火曜日、ロイター通信に一部がリークされ、公にせざるを得なくしたわけです。

The EMU summit statement vaguely mentions "possible longer grace and payment periods", but only at later date, and only if Greece is deemed to have complied with all the demands. Germany has ruled out a debt "haircut" altogether, claiming that it would violate Article 125 of the Lisbon Treaty.

ユーロ・サミット声明は「より長い猶予期間および支払期間の可能性」をふにゃふにゃ示唆してますが、それも後からって話であって、その上、ギリシャが全部の要求にきちんと従ったとみなされて初めてって話で…。
ドイツはリスボン条約第125条違反になるだのと主張して、債務「ヘアーカット」を完全否定です。

The IMF said there is no conceivable chance that Greece will be able to tap private capital markets in the foreseeable future, leaving the country entirely dependent on rescue funding.

IMF曰く、ギリシャが民間資本市場を利用出来るようになる確率は当面ゼロとのことで、そうなるとギリシャは支援基金に完全依存ってことになります。

It claimed that capital controls and the shutdown of the Greek banking system had entirely changed the picture for debt dynamics, an implicit criticism of both the Greek government and the eurozone authorities for letting the political dispute get out of hand.

資本規制とギリシャ銀行システムのシャットダウンのせいで債務ダイナミクスの様相が完全に変わってしまったと主張してますが、これは政治的紛争を手の負えない状態にしてしまったギリシャ政府とユーロ当局の両方に対する言外の批判ですな。

The decision by the European Central Bank to force the closure of the Greek banks two weeks ago by freezing emergency liquidity assistance (ELA), appears to have cost European taxpayers very large sums of money..

ELA凍結でギリシャの銀行を2週間に亘って強制閉鎖、というECBの決断はヨーロッパの納税者に相当高くついたみたいですね。

The IMF said the Europeans will either have to offer a "deep upfront haircut" or slash the debt burden by stretching maturities and presumably by lowering interest costs.

IMFに言わせると、ヨーロッパ人は「大々的な前払いヘアーカット」をオファーするか、返済期限延長と恐らく金利引き下げによって債務負担を削減せざるを得なくなるそうです。

"There would have to be a very dramatic extension with grace periods of, say, 30 years on the entire stock of European debt," it said.

「ヨーロッパからの借金の残り全部、返済期限30年延長、みたいなすっごい延長じゃないといかんだろうね」とのこと。

Debt forgiveness alone would not be enough. There would also have to be "new assistance", and perhaps "explicit annual transfers to the Greek budget".

債務免除だけじゃ足りないでしょうよ。
「新支援」は絶対だし、多分「ギリシャへの明確な年次財政移転」もなくちゃいけないだろう、と。

This is the worst nightmare of the northern creditor states. The term "Transfer Union" has been dirty in the German political debate ever since the debt crisis erupted in 2010.

北部欧州債権国陣営にとっちゃ、これは最悪の悪夢ですね。
2010年に債務危機が勃発してからこっち、「財政移転同盟」ってのはドイツの政治議論じゃ汚らわしいものになってますから。

The underlying message of the report is that Greece is in such deep trouble that it cannot withstand further austerity cuts. This is hard to square with the latest demands by EMU creditors for pension cuts, tax rises, and fiscal tighting equal to 2pc of GDP by next year.

本レポートの基本的なメッセージは、ギリシャは追加緊縮なんぞ耐えられないほど深刻なトラブルにあるんだよ、ってことですね。
これとユーロ債権国陣営の直近の要求(年金削減、増税、来年までにGDPの2%の財政引き締め)って、全く相容れないんですけど…。

Nobel economist Paul Krugman said the cuts are macro-economic "madness" in these circumstances.

ノーベル賞受賞経済学者のポール・クルーグマン教授は、こんな削減は現状じゃマクロ経済的「狂気」と仰ってます。

Yanis Varoufakis, the former Greek finance minister, told the New Statesman that whenever he tried to discuss the economic rationale for the policies enforced upon Greece, he was met with blank stares. "It is as if you haven't spoken. You might as well have sung the Swedish national anthem – you'd have got the same reply."

元財務相のヤニス・バルファキス氏はニュー・ステイツマン誌に、ギリシャに課された政策の経済学的論拠を議論しようとする度にぽかんとされた、と語りました。
「何にも言わなかったみたいでね。スウェーデン国歌を歌ってもあんな風だったかも。毎回同じ反応さ」

Unless there is a change of course, Greece's debt ratio will still be 170pc of GDP by the time the current framework expires in 2022. Even this assumes that there is no global downturn, and that everything goes to plan. The figure is up from 142pc two weeks ago.

路線変更でもない限り、ギリシャの債務比率は現行のフレームワークが終了する2022年になってもGDPの170%のままでしょう。
っていうか、これだって、世界的な不況が一切起こらなければ、しかも全部計画通りに事が進めば、の話ですからね。
今だって2週間前の142%よりも高いし。

The IMF's report raises as many questions as it answers. Almost no economist would accept that two weeks of capital controls could alone raise the debt ratio by 28 percentage points of GDP a full seven years later.

IMFのレポートは答えられるだけの質問を採り上げています。
2週間の資本規制だけがまるまる7年も経ってから債務比率を28%も上昇させた、なんてことを了解するエコノミストなんていませんよ。

The backdrop to this sudden shift in position is almost certainly political. It follows an intense push for debt relief over recent days by the US Treasury, the dominant voice on the IMF Board in Washington.

この突発的なシフトにはほぼ確実に政治的背景があるんでしょうな。
米財務省とワシントンにあるIMF理事会の主要見解に数日前から強烈な債務救済プッシュを受けた後ですから。

The IMF's report issued in early July was savaged by one bail-out veteran. Ashoka Mody, the former chief of Ireland's IMF rescue, said the original findings were "fictitious" and failed to recognize the full gravity of the debt-deflation crisis in Greece.

IMFが7月先に出したレポートは、支援策のベテランにこっぴどく叩かれました。
アイルランド支援でIMFのチームを率いていたアショカ・モディ氏は、そもそもの発見事項は「嘘っぱち」で、ギリシャの債務危機の本当の深刻さを認識していないと言っていました。

It appears that powerful voices in global capitals and on the IMF board have since demanded that the Fund go back to the drawing board.

その後、国際資本とIMF理事会の影響力のある筋がIMFに最初からやり直せと迫ったようですな。

Its conclusions validate what Greece's Syriza government has been saying all along. The debt cannot be repaid. Any formula that fails to recognize this merely stores up an even bigger crisis down the road.

その結論は、ギリシャのSyriza政権がずーっと主張してきたことの正しさを裏付けています。
債務は返済不可能。
これを無視するフォーミュラはどれも、もっと巨大な危機の種を蒔くだけなんですけど。






ジャンル:
ウェブログ
コメント   この記事についてブログを書く
この記事をはてなブックマークに追加 mixiチェック
« 「ネオ植民地隷属」へのバッシン... | トップ | ユーロのギリシャでの無茶苦茶が... »
最近の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。

あわせて読む

トラックバック

この記事のトラックバック  Ping-URL
  • 30日以上前の記事に対するトラックバックは受け取らないよう設定されております。
  • 送信元の記事内容が半角英数のみのトラックバックは受け取らないよう設定されております。
  • このブログへのリンクがない記事からのトラックバックは受け取らないよう設定されております。
  • ※ブログ管理者のみ、編集画面で設定の変更が可能です。