日本のオンライン辞書が酷い
- 2011/10/10
- 23:03
私が良く使うオンライン辞書 英辞郎で次のような標記を見つけました。私は長崎の人間としてとても許せないのです。他にも日本を貶めるような例文がたくさんあります。この辞書は語彙が多いため利用者がとても多いのです。ここで英語を勉強した人たちがこのような考えを持って世界に日本のことを発信するかと思うと、たまりません。どうかこれを読んだ皆さん、知恵をお貸しください。
http://eow.alc.co.jp/%e6%97%a5%e6%9c%ac+%e5%8e%9f%e7%88%86+%e5%a4%a9%e7%bd%b0/UTF-8/
- 「(原爆投下は)日本がアジアを侵略した天罰です。 "The dropping of the atomic bombs was retribution imposed on Japan for invading Asian countries.〔【出典】Hiragana Times, 1995年8月号(株式会社ヤック企画)◆URLhttp://www.hiraganatimes.com/ 〕
全文表示
- 「原爆投下は日本に課せられた天罰です。なぜなら、第二次世界大戦で日本は、ドイツよりも多くの人々を意味もなく殺したからです」 "The dropping of the atomic bombs was retribution imposed on Japan, because in the Second World War, Japan committed many more meaningless killings than did Germany."〔【出典】Hiragana Times, 1995年8月号(株式会社ヤック企画)◆URLhttp://www.hiraganatimes.com/ 〕
全文表示
http://eow.alc.co.jp/%e6%97%a5%e6%9c%ac+%e5%8e%9f%e7%88%86+%e5%a4%a9%e7%bd%b0/UTF-8/