Your SlideShare is downloading. ×
ビジネスとソフトウェア開発現場の架け橋 〜 なぜアジャイル? #AgileJapanOsaka
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×
Saving this for later? Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime – even offline.
Text the download link to your phone
Standard text messaging rates apply

ビジネスとソフトウェア開発現場の架け橋 〜 なぜアジャイル? #AgileJapanOsaka

240
views

Published on

2015.04.19 Agile Japan Osaka の講演資料です。

2015.04.19 Agile Japan Osaka の講演資料です。

Published in: Software

0 Comments
3 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total Views
240
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
2
Comments
0
Likes
3
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. 長沢 智治 通りすがりのエバンジェリスト ビジネスとソフトウェア開発現場の架け橋 なぜアジャイル? @tnagasawa Tomoharu.Nagasawa tnagasawa@atlassian.com|re-workstyle.com
  • 2. アジャイルソフトウェア開発宣言 私たちは、ソフトウェア開発の実践あるいは実践を手助けをする活動を通じて、 よりよい開発方法を見つけだそうとしている。この活動を通して、私たちは以下の価値に至った。 プロセスやツールよりも個人と対話を、 包括的なドキュメントよりも動くソフトウェアを、 契約交渉よりも顧客との協調を、 計画に従うことよりも変化への対応を、 価値とする。 すなわち、左記のことがらに価値があることを認めながらも、私たちは右記のことがらにより価値をおく。 Kent Beck Mike Beedle Arie van Bennekum Alistair Cockburn Andrew Hunt Ron Jeffries Jon Kern Brian Marick Robert C. Martin Steve Mellor Ken Schwaber Jeff Sutherland Dave Thomas Ward Cunningham Martin Fowler James Grenning Jim Highsmith © 2001, 上記の著者たち | この宣言は、この注意書きも含めた形で全文を含めることを条件に自由にコピーしてよい。
  • 3. ビジネスと ICT 期待に応え続ける 現場 現場を変えるちょっとしたヒント
  • 4. ビジネスと ICT 期待に応え続ける 現場 現場を変えるちょっとしたヒント
  • 5. ビジネスを支える ICT の要素技術 ビジネスと ICT ビジネス ICT デバイス クラウド IoT ビッグデータ インターフェイス つながるしくみ データと学び ビジネスを創り、広げるチカラ
  • 6. ICT が既存ビジネスの常識を変える ビジネスと ICT デバイス クラウド IoT ビッグデータ インターフェイス つながるしくみ データと学び ビジネスを創り、広げるチカラ 直接タッチ 競争の激化
  • 7. ビジネスに求められる資質 ビジネスと ICT デバイス クラウド IoT ビッグデータ インターフェイス つながるしくみ データと学び 直接タッチ 競争の激化 つながり リアルタイム性 創発 エンゲージメント
  • 8. ワークスタイルが変わる、システムも変わる ビジネスと ICT System of Record (SoR) ビジネスの支援と改善 基礎体力づくり ERP など 業務トランザクション 効率化とコスト削減 つながり リアルタイム性 創発 エンゲージメント
  • 9. ワークスタイルが変わる、システムも変わる ビジネスと ICT System of Record (SoR) ビジネスの支援と改善 基礎体力づくり ERP など 業務トランザクション 効率化とコスト削減 System of Engagement (SoE) ビジネスの創発と変革 戦闘力 ブランド力 相互作用 社員や市場の能力を引き出す
  • 10. ワークスタイルが変わる、システムも変わる ビジネスと ICT System of Record (SoR) ビジネスの支援と改善 基礎体力づくり ERP など 業務トランザクション 効率化とコスト削減 System of Engagement (SoE) ビジネスの創発と変革 戦闘力 ブランド力 相互作用 社員や市場の能力を引き出す
  • 11. ワークスタイルが変わる、システムも変わる ビジネスと ICT System of Record (SoR) ビジネスの支援と改善 基礎体力づくり System of Engagement (SoE) ビジネスの創発と変革 戦闘力 事実に基づくデータの蓄積 正確性が大切 完成された記録 データのつながり 関係性と即時データの蓄積 即時性が大切 緩く役に立つ記録 人のつながり
  • 12. ワークスタイルが変わる、システムも変わる ビジネスと ICT System of Record (SoR) ビジネスの支援と改善 System of Engagement (SoE) ビジネスの創発と変革 組織指向 客観的なデータ 絶対的な価値観 形式化しやすい 形式化しなければならない チーム指向 主観的なデータ 相対的な価値観 つながりで顕在化 前例のない仕組み
  • 13. データ アイデア プロダクトBUILD MEASURE LEARN Build ▶︎ Measure ▶︎ Learn ビジネス | Lean Startup
  • 14. Customer Development ビジネス | Lean Startup Customer Discovery Customer Validation Customer Creation Company Building Iteration Execution
  • 15. 1990年からこれからの ICT を鳥瞰 ビジネスと ICT 安定している 常に変化する 情報システム部門 ビジネスモデル 経営者層 マーケット/消費者意思決定者 PC Web デバイスや IoTユーザー接点 ビジネス ビジネス ビジネス ICT ICT ICT
  • 16. ビジネスと ICT 期待に応え続ける 現場 現場を変えるちょっとしたヒント
  • 17. プロジェクト特性からみる方法論の選定 現場のコンディション 無秩序 単純 やや
 複雑 やや
 複雑 複雑 合意の難しさ 不確実性の高さ Stacy Matrix
  • 18. プロジェクト特性からみる方法論の選定 現場のコンディション 無秩序 単純 やや
 複雑 やや
 複雑 複雑 定義済みのプロセスモデル Defined Process Model ウォーターフォール 過去に経験があり、技術も安定している 過去に存在するものは調達すればよい 実測駆動のプロセスモデル Empirical Process Model アジャイル 過去に経験がない、ビジネス価値を創出 新たなチャレンジが多い
  • 19. プロジェクト特性からみる方法論の選定 現場のコンディション 定義済みのプロセスモデル Defined Process Model ウォーターフォール 過去に経験があり、技術も安定している 過去に存在するものは調達すればよい 実測駆動のプロセスモデル Empirical Process Model アジャイル 過去に経験がない、ビジネス価値を創出 新たなチャレンジが多い
  • 20. スクラムとビジネスリズムの同調 現場のコンディション スプリント #2スプリント #1 スプリント #3 定期的なビジネス価値の取得 = ビジネス課題 期待値 持続可能な開発 = 明確な目的 現場力
  • 21. プロジェクト特性からみるプロジェクト管理 現場のコンディション 定義済みのプロセスモデル 実測駆動のプロセスモデル 工程ごとの人と成果物 各工程に注力したマネージメント スキルと経験は平準化し対応 工程、人と成果物が連動し続ける 全工程に注力したマネージメント スキルと経験は練っていく
  • 22. I’m doneI’m done プロジェクト特性からみるプロジェクト管理 現場のコンディション 定義済みのプロセスモデル 実測駆動のプロセスモデル スキルと経験を平準化して計画 成果は、個別のタスクの生産性 チームで計画、成果をマネージ フォローと遂行の支援へ 1 2 3 4 I’m done I’m doneI’m doneI’m done We’re done 1 2 3 4 We’re done 2 3
  • 23. チームによる見積もりの重要性 チームを固定する意義 実測駆動のプロセスモデル チームで計画、成果をマネージ フォローと遂行の支援へ We’re done 1 2 3 4 We’re done 2 3
  • 24. マルチタスクとコンテキストスイッチを減らす価値 チームを固定する意義 実測駆動のプロセスモデル チームで計画、成果をマネージ フォローと遂行の支援へ We’re done 1 2 3 4 We’re done 2 3 実際にやってみよう!
  • 25. プロジェクト特性からみるプロジェクト管理 現場のコンディション 統制型マネージメント 自律型マネージメント 親分がほとんど知っている 親分に従うことがベスト 個別最適化でよい(サイロでOK) 親分も知らないことがある 親分ひとりでは手に負えない 親分にフォローしてもらい、伸ばす チーム指向(サイロはNG) プログラム プロダクト プ ロ ジェ ク ト プロジェクト管理 プログラム管理 プロダクト管理 プロジェクトの遂行を運営 リソース ¦ 交渉 ¦ 計画 ¦ 進捗 ¦ 育成 プログラムの調整を運営 アーキテクチャ ¦ 再利用 ¦ 構成 ¦ 交渉 プロダクトの遂行を運営 企画 ¦ マーケティング ¦ リリース ¦ 調整
  • 26. 権限の委譲 (スクラムでの例) 現場のコンディション 見積もり 要件定義 タスク出し 進捗 説明責任 フォロー 権限の委譲 見積もり 要件定義 タスク出し 進捗 説明責任 フォロー
  • 27. 権限の委譲 (スクラムでの例) 現場のコンディション 見積もり 要件定義 タスク出し 進捗 説明責任 フォロー 権限の委譲 見積もり 要件定義 タスク出し 進捗 説明責任 フォロー プロダクトオーナー チーム スクラムマスター
  • 28. 現状に応じたマネージメント、運営、その準備は? ソフトウェア開発現場の資質 ビジネス ICT 実測駆動のプロセスモデル 自律型マネージメントソフトウェアが不可欠
  • 29. アジャイルソフトウェア開発宣言 私たちは、ソフトウェア開発の実践あるいは実践を手助けをする活動を通じて、 よりよい開発方法を見つけだそうとしている。この活動を通して、私たちは以下の価値に至った。 プロセスやツールよりも個人と対話を、 包括的なドキュメントよりも動くソフトウェアを、 契約交渉よりも顧客との協調を、 計画に従うことよりも変化への対応を、 価値とする。 すなわち、左記のことがらに価値があることを認めながらも、私たちは右記のことがらにより価値をおく。 Kent Beck Mike Beedle Arie van Bennekum Alistair Cockburn Andrew Hunt Ron Jeffries Jon Kern Brian Marick Robert C. Martin Steve Mellor Ken Schwaber Jeff Sutherland Dave Thomas Ward Cunningham Martin Fowler James Grenning Jim Highsmith © 2001, 上記の著者たち | この宣言は、この注意書きも含めた形で全文を含めることを条件に自由にコピーしてよい。
  • 30. ビジネスと ICT 期待に応え続ける 現場 現場を変えるちょっとしたヒント
  • 31. 関係者に “納得” してもらうアプローチ アジャイル コンセンサス 相互依存宣言 Declaration of Interdependence Agile Manifesto ✓ 継続的な価値の流れによる投資対効果 ✓ 顧客との信頼関係と確かな成果 ✓ 透明性による不確実性の予測 ✓ 個人の力を発揮する環境 ✓ 責務を共有するチーム  ✓ 状況に応じた戦略と改善  ©2005 David Anderson, Sanjiv Augustine, Christopher Avery, Alistair Cockburn, Mike Cohn, Doug DeCarlo, Donna Fitzgerald, Jim Highsmith, Ole Jepsen, Lowell Lindstrom, Todd Little, Kent McDonald, Pollyanna Pixton, Preston Smith and Robert Wysocki. pmdoi.org
  • 32. 関係者に “納得” してもらうアプローチ 納得してもらう技術 相手を知る技術 本音を探る技術 本音に触れる技術 相手に委ねる技術 選択肢を与える技術 本音を引き出す技術
  • 33. 横塚さんのセッションを 思い返してみてください。
  • 34. お客様に納期に間に合わない 理由を説明しているところを 思い浮かべてみてください。
  • 35. 関係者に “納得” してもらうアプローチ 納得してもらう技術 相手を知る技術 本音を探る技術 本音に触れる技術 相手に委ねる技術 選択肢を与える技術 本音を引き出す技術
  • 36. 70%
  • 37. 関係者に “納得” してもらうアプローチ 納得してもらう技術 相手を知る技術 本音を探る技術 本音に触れる技術 相手に委ねる技術 選択肢を与える技術 本音を引き出す技術
  • 38. 変化をもたらす 協調 業務の現場 | DRiVE - モチベーション 3.0 人からの押しつけ 事実としてのデータ 自らは変われる 変わるのは難しい
  • 39. 変化をもたらす 協調 業務の現場 | DRiVE - モチベーション 3.0 自らは変われる エンゲージメント 環境が自らを変えやすくする 自律 熟達 目的 ジャネットさんの講演でいう 砂場
  • 40. アジャイルソフトウェア開発宣言 私たちは、ソフトウェア開発の実践あるいは実践を手助けをする活動を通じて、 よりよい開発方法を見つけだそうとしている。この活動を通して、私たちは以下の価値に至った。 プロセスやツールよりも個人と対話を、 包括的なドキュメントよりも動くソフトウェアを、 契約交渉よりも顧客との協調を、 計画に従うことよりも変化への対応を、 価値とする。 すなわち、左記のことがらに価値があることを認めながらも、私たちは右記のことがらにより価値をおく。 Kent Beck Mike Beedle Arie van Bennekum Alistair Cockburn Andrew Hunt Ron Jeffries Jon Kern Brian Marick Robert C. Martin Steve Mellor Ken Schwaber Jeff Sutherland Dave Thomas Ward Cunningham Martin Fowler James Grenning Jim Highsmith © 2001, 上記の著者たち | この宣言は、この注意書きも含めた形で全文を含めることを条件に自由にコピーしてよい。
  • 41. あなたの 現場 に伺います!(無料) @tnagasawa Tomoharu.Nagasawa tnagasawa@atlassian.com|re-workstyle.com 出張 講演 社内報など執筆 半日程度のコンサル
  • 42. 日本語翻訳版 C#実践開発手法 
 ∼デザインパターンとSOLID原則によるアジャイルなコーディング Gary McLean Hall 著/株式会社クイープ 訳/長沢 智治 監訳 ISBN:9784822298470/本体価格5,000円(予価) B5変型判並製/512ページ(予定)
  • 43. Thank you! TOMOHARU NAGASAWA • EVANGELIST • ATLASSIAN • @TNAGASAWA