YouTubeにUPしました! (聴覚話 字幕 NANA)で検索すれば出ます。 時間を短くしたので、すぐ見られると思います。 今回は初めてなので、説明みたいな内容になっています。 次回から本格的に行いたいと思います!
— NANA (@blackangel29077) 2014, 11月 30
私のフォロワーさんのNANAさんが、字幕の必要性について音声付きで手話と日本語字幕(字幕テロップ)付き動画をアップして下さいました!
手話も丁寧で見やすく、字幕がどうして必要かを短い時間にまとめてわかりやすくお話しております。
日本語字幕付与問題は健常者から見て、なかなかわかりづらい問題でもありますが、こちらの動画は私のこのブログ記事より知りやすい内容だと思います。
今後もシリーズ化してアップしていくとのことなので、是非応援よろしくお願いします!