『配色デザイン見本帳』ができました!(その1)
本当にひさしぶりのブログ更新です。

『配色デザイン見本帳 配色の基礎と考え方が学べるガイドブック(MdN刊)』が、今月24日に発売となりました。そろそろ書店にも出回っている頃だと思います。
著者として、なぜこの本を作ったのか。
あるいはどんな本なのか、少しずつここに書いていくことにします。
(いつものごとく、すぐに忘れてしまうので)
この本のいちばんの柱になっているのは、3章の『配色の実践』です。
本全体の3/4ほどのページをこの章にあてています。
『配色の実践』では、キーワードから配色を実践する方法を紹介しています。
こんな感じ。

キーワードは、例えば『ノスタルジックな絵本の世界』や『グラマラスなコントラスト配色』『アジアのパワーあふれる配色』などなど。
「ナニソレ?」と、思われる方もいるかもしれません。
わたしもいち読者なら、「なんじゃこりゃぁあ!!! 」と、松田優作ばりに叫んでいるような気がします。
(だって・・・・・こそばゆい)
あ、言っちゃった。
まあでも、あえてそこを押し切って!これらのキーワードを盛り込んだわけです。
それはわたしの面の皮が厚いからではなく、人を煙に巻こうと思ったわけでもなく、夢見る少女(おばさん)ぶりたかったというわけでもありません。ほんとに。
配色って、本当に言葉にしにくいものなんですよね。
人に色のイメージを伝えるのは難しい。
「夕焼けの赤って、切なくなるような赤だよねえ」って、わたしが言ったとして(言うかな?笑)、そのわたしの思っている「赤」と、それを聞いた人のイメージする「赤」は同じとは限らないですよね。
疑い深いわたしとしては、全然違う「赤」をイメージしてるでしょ!むしろそれ、本当に「赤」?わたしの基準では紫とかオレンジとか、あるいはもう全然違う緑とかが見えてんじゃないの?と思ってしまいます(どんだけ)。
だって、人のイメージは覗けない。そしてわたしのイメージも人の頭の中に映し出すことはできない。
本当に色を共有しようと思ったら、分光計で測った色をデータで出すか、あるいはわたしの隣で同じ夕焼けを見てもらうしかないわけです。誰か見てくれますかね?笑
とまあ、色について、正確さやイメージの伝達をあまり考える必要がないなら、「そうねえ」と流してしまえる程度の話かもしれませんが、そこは一応デザイナーとしての肩書きをつけている以上、あるいは本や広告なんかのある種の表現に携わっている以上、一緒に夕焼けを見る以外の手段を考えなければならないわけです。
(分光計の測定についてはまた別の話として)
わたしがずっと取り組んでいるのは、色に限らずデザインについての考え方を言語化する、ということです。
これは、今まで出版してきた本でも同じです。
デザイナーはいかに人に言葉でそのデザインの意味や理由が説明ができるか、それは重要なスキルのひとつなんじゃないか。
難しいけど!
なので、その言語化を一通りやってみましょうこのわたしめが!というのが、このキーワードにつながっています。
パラパラと本を見てもらって、色だけを見て「こんな配色がしたかったんだよね!」って思ったら、そのあとで「へー、言葉だとこんな風に表現できる配色なのか」と思ってもらえるとよし。
逆に「〇〇なイメージにして」って言われたけど、そのイメージがわからん!という場合には、キーワードの中から近いものを探してもらって、「ほー、こういう配色のことか!」って思ってもらえるとまたよし。
いちばんお勧めなのは、「こういう配色には、こういうキーワードがつくのね。そしてそれはこういう理由なのね」という、イメージと言語の間のつながりについて、その考え方の部分をトレーニングしてもらうこと。
と、こういう思いが(暑苦しく)詰まってます。
『配色デザイン見本帳 配色の基礎と考え方が学べるガイドブック(MdN刊)』が、今月24日に発売となりました。そろそろ書店にも出回っている頃だと思います。
| 配色デザイン見本帳 配色の基礎と考え方が学べるガイドブック (2014/09/24) 伊達千代 商品詳細を見る |
著者として、なぜこの本を作ったのか。
あるいはどんな本なのか、少しずつここに書いていくことにします。
(いつものごとく、すぐに忘れてしまうので)
この本のいちばんの柱になっているのは、3章の『配色の実践』です。
本全体の3/4ほどのページをこの章にあてています。
『配色の実践』では、キーワードから配色を実践する方法を紹介しています。
こんな感じ。
キーワードは、例えば『ノスタルジックな絵本の世界』や『グラマラスなコントラスト配色』『アジアのパワーあふれる配色』などなど。
「ナニソレ?」と、思われる方もいるかもしれません。
わたしもいち読者なら、「なんじゃこりゃぁあ!!! 」と、松田優作ばりに叫んでいるような気がします。
(だって・・・・・こそばゆい)
あ、言っちゃった。
まあでも、あえてそこを押し切って!これらのキーワードを盛り込んだわけです。
それはわたしの面の皮が厚いからではなく、人を煙に巻こうと思ったわけでもなく、夢見る少女(おばさん)ぶりたかったというわけでもありません。ほんとに。
配色って、本当に言葉にしにくいものなんですよね。
人に色のイメージを伝えるのは難しい。
「夕焼けの赤って、切なくなるような赤だよねえ」って、わたしが言ったとして(言うかな?笑)、そのわたしの思っている「赤」と、それを聞いた人のイメージする「赤」は同じとは限らないですよね。
疑い深いわたしとしては、全然違う「赤」をイメージしてるでしょ!むしろそれ、本当に「赤」?わたしの基準では紫とかオレンジとか、あるいはもう全然違う緑とかが見えてんじゃないの?と思ってしまいます(どんだけ)。
だって、人のイメージは覗けない。そしてわたしのイメージも人の頭の中に映し出すことはできない。
本当に色を共有しようと思ったら、分光計で測った色をデータで出すか、あるいはわたしの隣で同じ夕焼けを見てもらうしかないわけです。誰か見てくれますかね?笑
とまあ、色について、正確さやイメージの伝達をあまり考える必要がないなら、「そうねえ」と流してしまえる程度の話かもしれませんが、そこは一応デザイナーとしての肩書きをつけている以上、あるいは本や広告なんかのある種の表現に携わっている以上、一緒に夕焼けを見る以外の手段を考えなければならないわけです。
(分光計の測定についてはまた別の話として)
わたしがずっと取り組んでいるのは、色に限らずデザインについての考え方を言語化する、ということです。
これは、今まで出版してきた本でも同じです。
デザイナーはいかに人に言葉でそのデザインの意味や理由が説明ができるか、それは重要なスキルのひとつなんじゃないか。
難しいけど!
なので、その言語化を一通りやってみましょうこのわたしめが!というのが、このキーワードにつながっています。
パラパラと本を見てもらって、色だけを見て「こんな配色がしたかったんだよね!」って思ったら、そのあとで「へー、言葉だとこんな風に表現できる配色なのか」と思ってもらえるとよし。
逆に「〇〇なイメージにして」って言われたけど、そのイメージがわからん!という場合には、キーワードの中から近いものを探してもらって、「ほー、こういう配色のことか!」って思ってもらえるとまたよし。
いちばんお勧めなのは、「こういう配色には、こういうキーワードがつくのね。そしてそれはこういう理由なのね」という、イメージと言語の間のつながりについて、その考え方の部分をトレーニングしてもらうこと。
と、こういう思いが(暑苦しく)詰まってます。