「…to be “Kissin' you”(french edit)」
浜田省吾
作詞 Shogo Hamada 作曲 Shogo Hamada
夜にもたれて破り捨てられた風に舞う
愛の契約 (CONTRACT )
都市の舗道に響く加工された夢の
織りなす協奏曲 (CONCERTO )
奔放なPassion 身にまとい
No Stisfaction 身をまかせ
今夜誰か 慰めてくれる人は いるの?
What can I do? What should I do?
君の想いも言葉も誰にも届かない
All I can say is, “I love you ”
All I want to do is to be
“Kissin’ you ”
夏が近づく汗ばんだ欲望に溺れて
もっと混乱 (CONFUSE )
シャワーの下で 白い記憶 洗い流して
履きかえる靴 (SHOES )
艶 (あで )やかなFashion 身をつつみ
No Consolation 身をさらし
今夜誰か 行かせてくれる人は いるの?
What can I do? What should I do?
遠く祈りもせつなさも どこにも届かない
What can I do? What should I do?
君の孤独も 悲しみも癒せない
All I can say is, “I love you ”
All I want to do is to be
“Kissin’ you ”
泣いていいのに 泣けばいいのに 頑張らずに
愛せるのに 愛せばいいのに 自分のこと
Gm E♭/F ConE/Gm E♭/F ConE/Gm E♭/F ConE/
to be “Kissin’ you ”