Few U.S. University Reference Books Use Korean Name for Dokdo
Some 93 percent of reference books in the libraries of major U.S. universities do not use the Korean name for the Dokdo islets, a group of young patriotic activists said Thursday.
Dokdo has acquired symbolic status in the eyes of many Korean patriots amid persistent Japanese attempts to legitimize a colonial claim to the Korean territory on the international stage.
Dokdo Network, which consists mostly of students, said 28 members visited the libraries of major universities on the U.S. west coast, including Stanford and UCLA, in August, and found that 93 percent of reference books in geography, history, and maritime and international law use the Japanese name for the islets.
Only three percent use the Korean name and four percent the old French maritime designation Liancourt Rocks.
"Some 80 to 85 percent of all foreign reference books at the libraries of 20 major universities in Korea, including Seoul National, Yonsei and Korea universities, use the Japanese name to refer to Dokdo," said Koh Chang-keun at Dokdo Network. "We need to ask libraries in Korea and abroad, as well as the publishers to change the name to Dokdo."
Dokdo has acquired symbolic status in the eyes of many Korean patriots amid persistent Japanese attempts to legitimize a colonial claim to the Korean territory on the international stage.
Dokdo Network, which consists mostly of students, said 28 members visited the libraries of major universities on the U.S. west coast, including Stanford and UCLA, in August, and found that 93 percent of reference books in geography, history, and maritime and international law use the Japanese name for the islets.
Only three percent use the Korean name and four percent the old French maritime designation Liancourt Rocks.
"Some 80 to 85 percent of all foreign reference books at the libraries of 20 major universities in Korea, including Seoul National, Yonsei and Korea universities, use the Japanese name to refer to Dokdo," said Koh Chang-keun at Dokdo Network. "We need to ask libraries in Korea and abroad, as well as the publishers to change the name to Dokdo."
englishnews@chosun.com
/ Oct. 25, 2013 12:17 KST
Related Articles
- Tokyo Boycotts Google Korea Maps
- Virginia Lawmakers Weigh into Debate Over Sea Name
- Japan to Insist on Own Name for East Sea
- Japanese PM Says Korea 'Illegally Occupying' Dokdo
- Tokyo Mulls Japanese Names for Dokdo Peaks
- Japan Can't Push Dokdo Suit at Int'l Court This Year
- Korean Activists Protest at Google, Apple HQ
- Japan Outsmarts Korea, China in Territorial PR Campaign
- Japan's Territorial PR Campaign Bears Fruit
- Google's Awkward Relationship with Korea
- Korea Renames Dokdo Peaks to Highlight Sovereignty
- Korea Asks Google to Correct Dokdo Blunder
- Google Gets Rid of Korean Address for Dokdo
- Tokyo Confirms Talks with China on Island Dispute
- Japan to Take Dokdo Claim to Int'l Court This Month
- Japanese PM to Raise Dokdo Claim at UN
- Koreans Irked by Apple's Use of Japanese Name for Dokdo