Misako on October 17th, 2013

■お知らせ
自然な英語フレーズを恋愛コミックスタイルに仕上げた書籍『恋ペラ』
が、電子書籍としてもお求めいただけるようになりました!
amzn.to/19yc545 スマホなどでもお気軽に(^^)

【アメリカ発!1日1個ホントに使える英語フレーズ】
      http://www.phrasemix.com/

自然な英語フレーズを恋愛コミックスタイルに仕上げた著書『恋ペラ』
が、東京・渋谷の「大盛堂書店2013秋の読書フェア・『本のソムリエ団
長が選んだ秋読みベスト20冊!』」に選ばれました!皆さまの応援、本
当にありがたく思っております☆皆さま、ありがとうございます!☆
渋谷駅前「大盛堂書店2013秋の読書フェア」についての詳細は、
こちらからどうぞ!→ www.taiseido.co.jp/sbdfair2013.html

————————————————–
今日の表現:
Well, it’s the thought that counts.
————————————————–

■状況
いとこが、誕生日のお祝いに本を送ってくれました。
でも、あなたはその本に興味が無く、読む気にはなれません。
プレゼントそのものは気に入らないのですが、
いとこが贈り物をしてくれたことはうれしく思います。
そこで、こんな風に考えます。

Well, it’s the thought that counts.
まあ、大事なのは気持ちだな。

■解説
・Well
あなたが「ある事柄について、どのように対処するか自信がない」こと
を表現するために、文の始めに “well” を使う場合があります。

だれかに質問をされて、あなたがすぐに答えを出せないときなどに、
こんな風に使えます。

例)
A: What are you doing this weekend?
今週末は何をしている予定?

B: Well, let’s see… Oh! I’m having lunch with Gavin on Saturday.
えっと、そうねえ… ああ! 土曜は Gavin とランチをとるんだ。

また、実際に考えていることははそれほど良くなくても、
何か好ましいことを言おうとするときにも使えます。

例)
A: What do you think of Lana?
Lana についてどう思う?

B: Well… she’s… always very punctual.
えっと…彼女は…いっつも時間に正確だよね。

このような意味での “well” は、ライティングでは使わないようにしましょう。

・It’s the thought that counts.
英語圏の人が贈り物を話題にするときに使う、決まり文句です。
このフレーズの意味は、プレゼント自体は理想的なものでなくても構わない…
つまり、贈り物をするのは、相手を大切に思っていることを表現するものだ、
という意味です。
あんまり欲しくないものを受け取った時に、このフレーズを使います。

今日も最後までお読みくださってありがとうございました!

**皆さまが楽しく英語と付き合っていただけますように**
“Be thou the rainbow in the storms of life.” – Lord Byron
(汝、人生における嵐の中の虹であれ。- バイロン)

————————————————–
このメールマガジンは PhraseMix の日本語サポート版です。
オリジナルの英語版はこちら→ bit.ly/19LxYtg
————————————————–

執筆チーム
Author:Aaron Knight
PhraseMix.com

www.phrasemix.com/

Twitter ID:http://twitter.com/phrasemix
NY在住・情熱溢れる経験豊かな英語ネイティブスピーカ講師

日本語サポート:ヨーク水砂子 (うろこ)
オンラインで楽しく英語上達・オンタノブログ

easykaiwa.seesaa.net/

Twitter ID:http://twitter.com/misakouroco
WA在住・外国語としての教授法(TEFL)認定熱血講師
————————————————–

【お知らせ】
当メルマガ管理人が書いた英語のフレーズ本がマンガ形式で発売中!
『ステキな外国人に恋したら、英語がペラペラになりました。』
(総合法令出版)ニックネームは『恋ペラ』。名付け親の西澤ロイ先生、
サポーターの Amy さん、ありがとうございます☆
『恋ペラ』サイト登場→ koipera.misakoinc.com/
*サイト上で、皆さまからのご質問へのお返事集をご自由にご覧いただけます。
ダウンロードも大歓迎(PDFファイルです)

電子書籍版が販売開始になりました!

amzn.to/19yc545

スマートフォンのアプリなどでもお気軽にお読みいただけます(^^)

***************
Aaron 先生の2013年の新プロジェクト!
2013年は英語漬けの一年に! 毎日無料で英語の宿題が届きます。
登録は簡単→ www.yearofenglish.com/
.
.

Misako on October 16th, 2013

■お知らせ
自然な英語フレーズを恋愛コミックスタイルに仕上げた書籍『恋ペラ』
が、電子書籍としてもお求めいただけるようになりました!
amzn.to/19yc545 スマホなどでもお気軽に(^^)

【アメリカ発!1日1個ホントに使える英語フレーズ】
      http://www.phrasemix.com/

自然な英語フレーズを恋愛コミックスタイルに仕上げた著書『恋ペラ』
が、東京・渋谷の「大盛堂書店2013秋の読書フェア・『本のソムリエ団
長が選んだ秋読みベスト20冊!』」に選ばれました!皆さまの応援、本
当にありがたく思っております☆皆さま、ありがとうございます!☆
渋谷駅前「大盛堂書店2013秋の読書フェア」についての詳細は、
こちらからどうぞ!→ www.taiseido.co.jp/sbdfair2013.html

————————————————–
今日の表現:
By the end of the day, I was physically and mentally exhausted.
————————————————–

■状況
あなたの結婚式は、とてもストレスが溜まるものでした。
今、友人相手にその話をしています。
あなたは結婚式で起きたストレスの溜まる出来事をすべて伝えた後、
こんな風に会話を終えます。

By the end of the day, I was physically and mentally exhausted.
一日の終りには、心身ともに疲労困憊だったのよ。

■解説
・(someone) is exhausted
“exhausted” は、 “very tired” (疲れ果てた)という意味です。
“exhausted” という単語を強調したいときには、
I’m so exhausted. とか、I’m completely exhausted. と表現できます。

ただし、既に述べたように、”exhausted” は “very tired” という意味ですので、
“I’m very exhausted” と言ってしまうと、響きが自然ではありません。

“exhausted” のように、程度を変化させられない形容詞は、
“ungradable” (non-gradable) adjectives とか、
“extreme” adjectives と表現されることもあります。

一例を下記に並べてみます。
horrible “very unpleasant”(ひどく不快な)
enormous “very great in size, extent, number, or degree.”(巨大な、莫大な)
terrible “very serious or extreme” (極端な)
amazing “causing great surprise or sudden wonder”(驚くほどの、素晴らしい)
delicious ” very appealing to the taste or smell”(とてもおいしい)
excruciating “unbearably painful; agonizing” (極度に痛い、苦痛な)
*訳は、それぞれの単語が持つ複数の意味の一例です。
無料で使えるオンラインの英英辞書サイトは音声付きで、
 例文がついていることもあるので、お薦めです。
 → www.thefreedictionary.com/ など

・By (some time), (sentence)
~のころには、~なんだ、という感じで話をする時に使います。
ある時点での状況を、”By ~” で説明できます。

例)
By Saturday, the forest fire had reached several hundred homes.
土曜日には、森林火災は数百件もの家に達した。

By noon on the first day, we were already yelling at each other and ready to go home.
初日のお昼には、もうお互いに怒鳴りあっていて、(行程を切り上げて)家に戻ろうとしていた。

・physically and mentally (adjective)
“physically” は、身体的や物質的なことに関しています。
一方、”mentally” は思考や気持ちなどに関します。
この二つの単語は、よく一緒に使われます。日本語でも「心身ともに」という表現がありますね。

この二つの単語にあわせて、ときどき、 “spiritually” も一緒に
使われることがあります。
これは、心の奥にある感情や魂に関連して、という意味になります。

例)
After Merill died, I was in pain physically, mentally, and spiritually, for quite a long time.
Merill が亡くなった後、私は体力的にも気力的にも、そして精神的にも、随分と長い間、苦しんでいました。

今日も最後までお読みくださってありがとうございました!

**皆さまが楽しく英語と付き合っていただけますように**
“Be thou the rainbow in the storms of life.” – Lord Byron
(汝、人生における嵐の中の虹であれ。- バイロン)

————————————————–
このメールマガジンは PhraseMix の日本語サポート版です。
オリジナルの英語版はこちら→ bit.ly/1aJUQLZ
————————————————–

執筆チーム
Author:Aaron Knight
PhraseMix.com

www.phrasemix.com/

Twitter ID:http://twitter.com/phrasemix
NY在住・情熱溢れる経験豊かな英語ネイティブスピーカ講師

日本語サポート:ヨーク水砂子 (うろこ)
オンラインで楽しく英語上達・オンタノブログ

easykaiwa.seesaa.net/

Twitter ID:http://twitter.com/misakouroco
WA在住・外国語としての教授法(TEFL)認定熱血講師
————————————————–

【お知らせ】
当メルマガ管理人が書いた英語のフレーズ本がマンガ形式で発売中!
『ステキな外国人に恋したら、英語がペラペラになりました。』
(総合法令出版)ニックネームは『恋ペラ』。名付け親の西澤ロイ先生、
サポーターの Amy さん、ありがとうございます☆
『恋ペラ』サイト登場→ koipera.misakoinc.com/
*サイト上で、皆さまからのご質問へのお返事集をご自由にご覧いただけます。
ダウンロードも大歓迎(PDFファイルです)

電子書籍版が販売開始になりました!

amzn.to/19yc545

スマートフォンのアプリなどでもお気軽にお読みいただけます(^^)

***************
Aaron 先生の2013年の新プロジェクト!
2013年は英語漬けの一年に! 毎日無料で英語の宿題が届きます。
登録は簡単→ www.yearofenglish.com/
.
.

Misako on October 15th, 2013

■お知らせ
自然な英語フレーズを恋愛コミックスタイルに仕上げた書籍『恋ペラ』
が、電子書籍としてもお求めいただけるようになりました!
amzn.to/19yc545 スマホなどでもお気軽に(^^)

【アメリカ発!1日1個ホントに使える英語フレーズ】
      http://www.phrasemix.com/

自然な英語フレーズを恋愛コミックスタイルに仕上げた著書『恋ペラ』
が、東京・渋谷の「大盛堂書店2013秋の読書フェア・『本のソムリエ団
長が選んだ秋読みベスト20冊!』」に選ばれました!皆さまの応援、本
当にありがたく思っております☆☆皆さま、ありがとうございます☆☆
渋谷駅前「大盛堂書店2013秋の読書フェア」についての詳細は、
こちらからどうぞ!→ www.taiseido.co.jp/sbdfair2013.html

————————————————–
今日の表現:
Yeah, it adds up.
————————————————–

■状況
あなたは、毎朝カフェでコーヒーを買う習慣があります。
兄に話をしたところ「店で買うのは高くつくよ」と言われました。
あなたは兄の意見に同感なので、こんな風に返事をします。

Yeah, it adds up.
うん、結局、積み重なるよね。

■解説
・yeah
“yeah” は “yes” の意味ですが、yes よりもフレンドリーな表現で、
ほとんどの会話状況では、響きが良い感じです。
友人相手や職場でもよく使われますが、
ライティングでは、一般的には使われません。

・(an expense) adds up
繰り返し払い続けるために、結局のところ、高くつく…ということがら
を話題にするとき、”it adds up” を使います。

“add up” を使う状況の一例を下記に挙げてみます。

groceries 食力雑貨類
rent 家賃
cable subscriptions ケーブルテレビの月額費用
fees that your bank charges 銀行の手数料

英語圏の人は、たいていの場合、高額なものについて不満を表すときに
“it adds up” を使います。
でも、お金を稼ぐことを話題にするときにも使えます。

例)
I tutor kids in math on the side. It’s not a lot of money, but it adds up over time.
副業で子供に算数を教えているんだ。大金ではないけれど、時間とともに貯まっていくものなんだ。

今日も最後までお読みくださってありがとうございました!

**皆さまが楽しく英語と付き合っていただけますように**
“Be thou the rainbow in the storms of life.” – Lord Byron
(汝、人生における嵐の中の虹であれ。- バイロン)

————————————————–
このメールマガジンは PhraseMix の日本語サポート版です。
オリジナルの英語版はこちら→ bit.ly/1elI09m
————————————————–

執筆チーム
Author:Aaron Knight
PhraseMix.com

www.phrasemix.com/

Twitter ID:http://twitter.com/phrasemix
NY在住・情熱溢れる経験豊かな英語ネイティブスピーカ講師

日本語サポート:ヨーク水砂子 (うろこ)
オンラインで楽しく英語上達・オンタノブログ

easykaiwa.seesaa.net/

Twitter ID:http://twitter.com/misakouroco
WA在住・外国語としての教授法(TEFL)認定熱血講師
————————————————–

【お知らせ】
当メルマガ管理人が書いた英語のフレーズ本がマンガ形式で発売中!
『ステキな外国人に恋したら、英語がペラペラになりました。』
(総合法令出版)ニックネームは『恋ペラ』。名付け親の西澤ロイ先生、
サポーターの Amy さん、ありがとうございます☆
『恋ペラ』サイト登場→ koipera.misakoinc.com/
*サイト上で、皆さまからのご質問へのお返事集をご自由にご覧いただけます。
ダウンロードも大歓迎(PDFファイルです)

電子書籍版が販売開始になりました!

amzn.to/19yc545

スマートフォンのアプリなどでもお気軽にお読みいただけます(^^)

***************
Aaron 先生の2013年の新プロジェクト!
2013年は英語漬けの一年に! 毎日無料で英語の宿題が届きます。
登録は簡単→ www.yearofenglish.com/
.
.

Misako on October 10th, 2013

■お知らせ
自然な英語フレーズを恋愛コミックスタイルに仕上げた書籍『恋ペラ』
が、電子書籍としてもお求めいただけるようになりました!
amzn.to/19yc545 スマホなどでもお気軽に(^^)

【アメリカ発!1日1個ホントに使える英語フレーズ】
      http://www.phrasemix.com/

自然な英語フレーズを恋愛コミックスタイルに仕上げた著書『恋ペラ』
が、東京・渋谷の「大盛堂書店2013秋の読書フェア・『本のソムリエ団
長が選んだ秋読みベスト20冊!』」に選ばれました!皆さまの応援、本
当にありがたく思っております☆☆皆さま、ありがとうございます!☆☆
魅力的な本がたくさん♪渋谷駅前「大盛堂書店2013秋の読書フェア」に
ついての詳細は、こちらからどうぞ!→ www.taiseido.co.jp/sbdfair2013.html

————————————————–
今日の表現:
I’m good at thinking quickly on my feet.
————————————————–

■状況
あなたは就職の面接を受けていて、面接官があなたの長所を質問してき
ました。そこであなたは、適切な決断を素早く出せることが強みである
ことを説明します。

I’m good at thinking quickly on my feet.
機転を利かせるのが得意です。

■解説
・(someone) is good at (doing something)
「だれかが得意なことがら」を話題にするとき、
“(someone) is good at (doing something)” のフレーズを使って表現できます。

例)
He’s really good at making people feel comfortable.
彼は人を心地よくさせるのがすごく上手よね。

I used to be pretty good at drawing.
昔は絵を描くのがなかなか上手だったんだ。

・(someone) thinks on (his or her) feet
“thinking on your feet” は、状況に応じて機転を利かせることを意味します。
想定外の出来事に対して、何をするべきか見当をつけることですね。

機転を利かせられる人のことを表現するには、
“quickly” を使って、someone thinks “quickly” on their feet
とも、
“well” を使って someone thinks “well” on their feet
とも表現できます。

例)
We’re looking for someone who can think well on their feet and make good decisions.
機転を利かせて、適切な判断を素早く下せる人を探しているんだ。

You’ve got to think quickly on your feet in this job.
この仕事では、素早く決断しなくちゃならないんだよ。

“thinking on your feet” は、ほとんどの場合は、
素早く決断する能力を長所として話題にする時に使われます。

もし、後先を考えずに決断をしてしまうような、
否定的な感じで話をしたいときには、こんな風に表現できます。

例)
He doesn’t know what he’s doing. He’s just making it up as he goes along.
彼、自分が何やってるのかよくわかっていないよね。
成行きに合わせて、その場しのぎでやっているんだ。

今日も最後までお読みくださってありがとうございました!

**皆さまが楽しく英語と付き合っていただけますように**
“Be thou the rainbow in the storms of life.” – Lord Byron
(汝、人生における嵐の中の虹であれ。- バイロン)

————————————————–
このメールマガジンは PhraseMix の日本語サポート版です。
オリジナルの英語版はこちら→ bit.ly/1cwl9dn
————————————————–

執筆チーム
Author:Aaron Knight
PhraseMix.com

www.phrasemix.com/

Twitter ID:http://twitter.com/phrasemix
NY在住・情熱溢れる経験豊かな英語ネイティブスピーカ講師

日本語サポート:ヨーク水砂子 (うろこ)
オンラインで楽しく英語上達・オンタノブログ

easykaiwa.seesaa.net/

Twitter ID:http://twitter.com/misakouroco
WA在住・外国語としての教授法(TEFL)認定熱血講師
————————————————–

【お知らせ】
当メルマガ管理人が書いた英語のフレーズ本がマンガ形式で発売中!
『ステキな外国人に恋したら、英語がペラペラになりました。』
(総合法令出版)ニックネームは『恋ペラ』。名付け親の西澤ロイ先生、
サポーターの Amy さん、ありがとうございます☆
『恋ペラ』サイト登場→ koipera.misakoinc.com/
*サイト上で、皆さまからのご質問へのお返事集をご自由にご覧いただけます。
ダウンロードも大歓迎(PDFファイルです)

電子書籍版が販売開始になりました!

amzn.to/19yc545

スマートフォンのアプリなどでもお気軽にお読みいただけます(^^)

***************
Aaron 先生の2013年の新プロジェクト!
2013年は英語漬けの一年に! 毎日無料で英語の宿題が届きます。
登録は簡単→ www.yearofenglish.com/
.
.

Misako on October 9th, 2013

■お知らせ
自然な英語フレーズを恋愛コミックスタイルに仕上げた書籍『恋ペラ』
が、電子書籍としてもお求めいただけるようになりました!
amzn.to/19yc545 スマホなどでもお気軽に(^^)

【アメリカ発!1日1個ホントに使える英語フレーズ】
      http://www.phrasemix.com/

自然な英語フレーズを恋愛コミックスタイルに仕上げた著書『恋ペラ』
が、東京・渋谷の「大盛堂書店2013秋の読書フェア・『本のソムリエ団
長が選んだ秋読みベスト20冊!』」に選ばれました!皆さまの応援、本
当にありがとうございます☆「大盛堂書店2013秋の読書フェア」につい
ての詳細は、こちらからどうぞ!→http://www.taiseido.co.jp/sbdfair2013.html
魅力的な本がたくさん☆お時間のある皆さまはぜひ、遊びに行ってみてくださいね☆

————————————————–
今日の表現:
I knew it!
————————————————–

■状況
自宅で開いたパーティに女友達がやってきました。でも、彼女は何も飲
まないので、あなたは「彼女はもしかして妊娠しているのかしら…」と
思いました。数週間後、その女友達が妊娠していることを告げてきたの
で大喜びでこんな風に言います。

I knew it!
やっぱりね!

■解説
・I knew it!
この表現は、あなたが疑わしく思っていたり、想像していたことがあな
たの思った通りだったときに使います。
例えば、赤点だろうなあと思った試験の結果が、あなたの思ったとおり
に落第点で戻ってきた時には、自分に対してこんな風に使えます。

例)
Crap! I knew it!
やべえ! やっぱりなあ!
 (* “crap” は、”shit” ほどの強烈な下品さはないものの、
  状況を選ぶ単語です。親しい仲間内で使う程度にとどめておきましょう。)

“I knew it!” は、肯定的な状況でも、否定的な状況でも、どちらでも使えます。

このフレーズは、”knew” の部分を強く、I KNEW it! という感じで発音しましょう。

今日も最後までお読みくださってありがとうございました!

**皆さまが楽しく英語と付き合っていただけますように**
“Be thou the rainbow in the storms of life.” – Lord Byron
(汝、人生における嵐の中の虹であれ。- バイロン)

————————————————–
このメールマガジンは PhraseMix の日本語サポート版です。
オリジナルの英語版はこちら→ bit.ly/15YK0z1
————————————————–

執筆チーム
Author:Aaron Knight
PhraseMix.com

www.phrasemix.com/

Twitter ID:http://twitter.com/phrasemix
NY在住・情熱溢れる経験豊かな英語ネイティブスピーカ講師

日本語サポート:ヨーク水砂子 (うろこ)
オンラインで楽しく英語上達・オンタノブログ

easykaiwa.seesaa.net/

Twitter ID:http://twitter.com/misakouroco
WA在住・外国語としての教授法(TEFL)認定熱血講師
————————————————–

【お知らせ】
当メルマガ管理人が書いた英語のフレーズ本がマンガ形式で発売中!
『ステキな外国人に恋したら、英語がペラペラになりました。』
(総合法令出版)ニックネームは『恋ペラ』。名付け親の西澤ロイ先生、
サポーターの Amy さん、ありがとうございます☆
『恋ペラ』サイト登場→ koipera.misakoinc.com/
*サイト上で、皆さまからのご質問へのお返事集をご自由にご覧いただけます。
ダウンロードも大歓迎(PDFファイルです)

電子書籍版が販売開始になりました!

amzn.to/19yc545

スマートフォンのアプリなどでもお気軽にお読みいただけます(^^)

***************
Aaron 先生の2013年の新プロジェクト!
2013年は英語漬けの一年に! 毎日無料で英語の宿題が届きます。
登録は簡単→ www.yearofenglish.com/
.
.

Misako on October 8th, 2013

■お知らせ
自然な英語フレーズを恋愛コミックスタイルに仕上げた書籍『恋ペラ』
が、電子書籍としてもお求めいただけるようになりました!
amzn.to/19yc545 スマホなどでもお気軽に(^^)

【アメリカ発!1日1個ホントに使える英語フレーズ】
      http://www.phrasemix.com/

一ヶ月ほど前にスズメバチにザクザクと刺されてしまいましたが、実は
今も痛カユイのです…オソルベシ、毒の強いこと! 今年はスズメバチ
が多かったようで、店頭で蜂刺されの塗り薬を探していたら「オレも」
「私も」と、傷の見せ合いになってしまいました。ようやく寒くなって
ハチも大人しくなったのですが、傷跡とカユミはしばらく残りそうです(TT)

————————————————–
今日の表現:
If you get stuck, come grab me and I’ll be happy to help.
————————————————–

■状況
あなたは、新しく部署に配属されてきた従業員に仕事を教えています。
業務のやり方を見せ、これから彼女に一人でやってみてもらいます。
そこで、その場を立ち去る前に、こんな風に彼女に伝えます。

If you get stuck, come grab me and I’ll be happy to help.
もし行き詰ったら、私をつかまえてね。喜んで手伝うわ。

■解説
・I’d be happy to (do something)
このフレーズは、ていねいな感じで「喜んで something をしますよ」
と申し出をするときに使います。

例えば、職場に他の国からのお客様がいらしている時など、
こんな風に使えます。

例)
I’d be happy to show you around, if you’d like.
喜んでご案内しますよ、もしご希望でしたら。

また、”I’ll be happy to ~” という表現で、申し出をすることも可能です。
こちらのフレーズは、”if” の後で使うのが適切です。

例)
If this one doesn’t work for you, I’ll be happy to bring you a new one.
もしこれがダメなら、喜んで新しいのをお持ちしますよ。

上記のフレーズはどちらもていねいな響きがあるので、
よく知らない相手にも仕えます。

・(someone) gets stuck
数学の問題を解くとか、マシンを修理するなどの難しいことをしている時に、
“get stuck” の状態に陥ってしまうことがあります。

例)
I was trying to do the Sunday crossword puzzle, but I got stuck.
(新聞の)日曜版のクロスワードパズルを解こうとしていたんだけど、
お手上げ状態になっちゃった。

また、どこで “get stuck” に陥ったか説明もできます。

例)
A: Were you able to figure out the homework?
宿題、わかった?

B: I did most of it, but I got stuck on question 15.
だいたいやったけれど、質問の15で行き詰っちゃった。

grab (someone)
カジュアルな感じで、だれかに手伝ってもらうことを話すときに使います。

例)
Just grab one of the librarians if you need help finding anything.
もし探し物を見つけるのに手助けが必用なら、司書を見つけてね。
 英語の順番のまま理解するにはこちら
 Just grab one of the librarians 司書たちの一人をつかまえる
 if you need help もし手助けが必用なら
 finding anything. 何かを見つけること

例)(レストランで、メニューを見ながら、という感じ)
A: Ready?
準備できた?

B: Sure.
うん。

A: OK, I’ll grab a waiter.
OK、じゃ、ぼくがウェイターを呼ぼう。

今日も最後までお読みくださってありがとうございました!

**皆さまが楽しく英語と付き合っていただけますように**
“Be thou the rainbow in the storms of life.” – Lord Byron
(汝、人生における嵐の中の虹であれ。- バイロン)

————————————————–
このメールマガジンは PhraseMix の日本語サポート版です。
オリジナルの英語版はこちら→ bit.ly/GE5SJz
————————————————–

執筆チーム
Author:Aaron Knight
PhraseMix.com

www.phrasemix.com/

Twitter ID:http://twitter.com/phrasemix
NY在住・情熱溢れる経験豊かな英語ネイティブスピーカ講師

日本語サポート:ヨーク水砂子 (うろこ)
オンラインで楽しく英語上達・オンタノブログ

easykaiwa.seesaa.net/

Twitter ID:http://twitter.com/misakouroco
WA在住・外国語としての教授法(TEFL)認定熱血講師
————————————————–

【お知らせ】
当メルマガ管理人が書いた英語のフレーズ本がマンガ形式で発売中!
『ステキな外国人に恋したら、英語がペラペラになりました。』
(総合法令出版)ニックネームは『恋ペラ』。名付け親の西澤ロイ先生、
サポーターの Amy さん、ありがとうございます☆
『恋ペラ』サイト登場→ koipera.misakoinc.com/
*サイト上で、皆さまからのご質問へのお返事集をご自由にご覧いただけます。
ダウンロードも大歓迎(PDFファイルです)

電子書籍版が販売開始になりました!

amzn.to/19yc545

スマートフォンのアプリなどでもお気軽にお読みいただけます(^^)

***************
Aaron 先生の2013年の新プロジェクト!
2013年は英語漬けの一年に! 毎日無料で英語の宿題が届きます。
登録は簡単→ www.yearofenglish.com/
.
.

Misako on October 7th, 2013

■お知らせ
自然な英語フレーズを恋愛コミックスタイルに仕上げた書籍『恋ペラ』
が、電子書籍としてもお求めいただけるようになりました!
amzn.to/19yc545 スマホなどでもお気軽に(^^)

【アメリカ発!1日1個ホントに使える英語フレーズ】
      http://www.phrasemix.com/

先週末、Aaron 先生のイベントに参加された皆さまから「楽しかった」
というご感想をいただいております☆実り多きイベントとなったようで
何よりでした☆今回はご都合のつかなかった皆さま、次はぜひ私も参加
したいと思います! Aaron 先生にイベントアンコールのご声援を(^^)/

————————————————–
今日の表現:
No way! Get out of here!
————————————————–

■状況
弟が、すごい有名人と会ったことを告げてきました。
あなたは弟が有名人と会うなんて、と驚いてこんな表現をします。

No way! Get out of here!
まさか! ウッソだー!

■解説
・Get out of here!
下記のようなことを聞いたときにも使えるフレーズです。

・意外なこと、驚くべきこと
・すごくワクワクすることとか、良いニュース
・イタズラかもしれないこと

例)
A: Mom, I got into Harvard.
母さん、ハーバードに受かったよ。

B: What!? Get out of here!
なんですって? 冗談でしょう!

もちろん、”Get out of here!” は、あなたが本当に怒っていて
「出て行ってよ!」と言いたいときにも使うフレーズです。
たいていの場合、会話相手は、状況に即して意味を理解します。
また、あなたの表情も状況理解の要素になります。

あなたが “Get out of here!” と言っているときの表情が笑顔であれば、
相手はあなたは喜んで驚いていると思い、
しかめっ面で言えば、怒っているんだなと推測します。

・No way!
“I can’t believe it!”(まさか!とか、信じられない!)という感じで、
ものすごく驚いたことを表現するときにも使われるカジュアルなフレーズです。

例)
A: Have you been playing the new Call of Duty game?
新しい『コールオブデューティ』で遊んでる?

B: I already beat it.
もう攻略したよ。

A: No way!
まさか!

*このような状況で使われる “No way!” が、
“There’s no way that could be true.” を省略したもの、
というのは想像いただけると思います。
でも、Aaron 先生は、”No way!” が実際のところ、
そのフレーズから来たものかは定かではない、とのことです。

今日も最後までお読みくださってありがとうございました!

**皆さまが楽しく英語と付き合っていただけますように**
“Be thou the rainbow in the storms of life.” – Lord Byron
(汝、人生における嵐の中の虹であれ。- バイロン)

————————————————–
このメールマガジンは PhraseMix の日本語サポート版です。
オリジナルの英語版はこちら→ bit.ly/lcoQqF
————————————————–

執筆チーム
Author:Aaron Knight
PhraseMix.com

www.phrasemix.com/

Twitter ID:http://twitter.com/phrasemix
NY在住・情熱溢れる経験豊かな英語ネイティブスピーカ講師

日本語サポート:ヨーク水砂子 (うろこ)
オンラインで楽しく英語上達・オンタノブログ

easykaiwa.seesaa.net/

Twitter ID:http://twitter.com/misakouroco
WA在住・外国語としての教授法(TEFL)認定熱血講師
————————————————–

【お知らせ】
当メルマガ管理人が書いた英語のフレーズ本がマンガ形式で発売中!
『ステキな外国人に恋したら、英語がペラペラになりました。』
(総合法令出版)ニックネームは『恋ペラ』。名付け親の西澤ロイ先生、
サポーターの Amy さん、ありがとうございます☆
『恋ペラ』サイト登場→ koipera.misakoinc.com/
*サイト上で、皆さまからのご質問へのお返事集をご自由にご覧いただけます。
ダウンロードも大歓迎(PDFファイルです)

電子書籍版が販売開始になりました!

amzn.to/19yc545

スマートフォンのアプリなどでもお気軽にお読みいただけます(^^)

***************
Aaron 先生の2013年の新プロジェクト!
2013年は英語漬けの一年に! 毎日無料で英語の宿題が届きます。
登録は簡単→ www.yearofenglish.com/
.
.

Misako on October 3rd, 2013

■お知らせ
自然な英語フレーズを恋愛コミックスタイルに仕上げた書籍『恋ペラ』
が、電子書籍としてもお求めいただけるようになりました!
amzn.to/19yc545 スマホなどでもお気軽に(^^)

【アメリカ発!1日1個ホントに使える英語フレーズ】
      http://www.phrasemix.com/

10/4(金)に、Phrasemix.com 主催の Aaron 先生が東京で無料トーク
イベントを開かれます(^^) 場所は、東京・渋谷の英語学校 FORWARD で。
詳しくはこちらをどうぞ(FORWARD 代表の石渡先生のブログ・日本語)
ameblo.jp/makoto-ishiwata/entry-11616724297.html

申し込みページは英語ですが、最初のページで緑色の Register ボタン
をクリック → 名前とメールアドレスを入力します(無料イベント)。
(Register ボタンをクリックすると、15分以内に必要事項を入力して
ください、という記述とカウントダウンが表示されます)
申し込み→ phrasemixtokyo2013.eventbrite.com/#! ☆いよいよ明日☆

————————————————–
今日の表現:
It was way out in the middle of nowhere.
————————————————–

■状況
あなたは顧客とビジネスランチをとっているところで、
休暇で訪れた山荘について話をしています。
その山荘の場所がどれほど町中から離れていたか、こんな風に説明します。

It was way out in the middle of nowhere.
町からすごく遠い、人里離れた所だったんですよ。

■解説
・way out
町に住む英語圏の人が、田舎や自然に囲まれた場所を話題にするとき、
単語の “out” を使います。

例)
She lives out in the country.
彼女は田舎に住んでいるんだよ。

また、”out” は、東や西の方面に距離の離れた場所を説明するときにも
使えます。

例)
Mirabel just moved out to L.A. a few weeks ago.
Mirabel は数週間前、ロサンゼルスに引越たんだよ
(アメリカ東海岸や中東部の人が、西海岸に引っ越した人のことを話題にしている感じ)

話題にする場所がものすごく遠い場合は “way out” を使います。

例)
The nearest one I know of is way out in Burlington.
私が知っているうちで一番近いのは、Burlington のすごく離れたところだよ。

*out は実にいろいろな意味を持つ単語です。
例文が多く乗っている英英辞書などもぜひ参照なさってみてください。
www.thefreedictionary.com/out など)

・the middle of nowhere
“the middle of nowhere” は、町から離れた場所や、
人や建物があまりないところを表現します。

例)
We got super lost and ended up driving out in the middle of nowhere.
道にすっごい迷っちゃって、辺ぴな場所をドライブすることになったんだ。

Have you been to Edith’s new house? It’s way out in the middle of nowhere.
Edith の家に行ったことある?すっごく人里離れた、辺ぴな場所だよ。

今日も最後までお読みくださってありがとうございました!

**皆さまが楽しく英語と付き合っていただけますように**
The art of living is more like wrestling than dancing. -Marcus Aurelius
————————————————–
このメールマガジンは PhraseMix の日本語サポート版です。
オリジナルの英語版はこちら→ bit.ly/172ZgLo
————————————————–

執筆チーム
Author:Aaron Knight
PhraseMix.com

www.phrasemix.com/

Twitter ID:http://twitter.com/phrasemix
NY在住・情熱溢れる経験豊かな英語ネイティブスピーカ講師

日本語サポート:ヨーク水砂子 (うろこ)
オンラインで楽しく英語上達・オンタノブログ

easykaiwa.seesaa.net/

Twitter ID:http://twitter.com/misakouroco
WA在住・外国語としての教授法(TEFL)認定熱血講師
————————————————–

【お知らせ】
当メルマガ管理人が書いた英語のフレーズ本がマンガ形式で発売中!
『ステキな外国人に恋したら、英語がペラペラになりました。』
(総合法令出版)ニックネームは『恋ペラ』。名付け親の西澤ロイ先生、
サポーターの Amy さん、ありがとうございます☆
『恋ペラ』サイト登場→ koipera.misakoinc.com/
*サイト上で、皆さまからのご質問へのお返事集をご自由にご覧いただけます。
ダウンロードも大歓迎(PDFファイルです)

電子書籍版が販売開始になりました!

amzn.to/19yc545

スマートフォンのアプリなどでもお気軽にお読みいただけます(^^)

***************
Aaron 先生の2013年の新プロジェクト!
2013年は英語漬けの一年に! 毎日無料で英語の宿題が届きます。
登録は簡単→ www.yearofenglish.com/
.
.

■お知らせ
自然な英語フレーズを恋愛コミックスタイルに仕上げた書籍『恋ペラ』
が、電子書籍としてもお求めいただけるようになりました!
amzn.to/19yc545 スマホなどでもお気軽に(^^)

【アメリカ発!1日1個ホントに使える英語フレーズ】
      http://www.phrasemix.com/

10/4(金)に、Phrasemix.com 主催の Aaron 先生が東京で無料トーク
イベントを開かれます(^^) 場所は、東京・渋谷の英語学校 FORWARD で。
詳しくはこちらをどうぞ(FORWARD 代表の石渡先生のブログ・日本語)
ameblo.jp/makoto-ishiwata/entry-11616724297.html

申し込みページは英語ですが、最初のページで緑色の Register ボタン
をクリック → 名前とメールアドレスを入力します(無料イベント)。
(Register ボタンをクリックすると、15分以内に必要事項を入力して
ください、という記述とカウントダウンが表示されます)
申し込み→ phrasemixtokyo2013.eventbrite.com/#! ☆残りわずか☆

————————————————–
今日の表現:
I need to swing by the office and drop off a few documents.
————————————————–

■状況
あなたは、今日の仕事が終わった後で会う予定をしている友人と電話で会話をしています。
今、午後の遅い時間に行われた顧客先での会議を終えたところですが、
そのまま直接友人のところへは向かえない理由を説明します。

I need to swing by the office and drop off a few documents.
オフィスに立ち寄って、書類を置いてこなきゃならないの。

■解説
・swing by (somewhere)
“swing by” は、どこかに行く途中で立ち寄るという意味です。
“stopping by” と、良く似た表現です。

例)
Can we stop by an ATM on the way there?
途中で ATM によれるかなあ?

ただし “swing by” は、もっとカジュアルな響きで、立ち寄る時間も短く、
さっと立ち寄るだけ、という感じがします。

時間はとらないから、ちょっと立ち寄ってくれるかな、
という感じで伝えたいとき “swing by” を使えます。

・drop off (something)
“drop off something” は、something をある場所に置いてくる、という意味です。
ただし、”drop off” は「自らの意思で置いていく」ときだけに使い、
うっかり置き忘れてきた、という場合には使いません。

例)
Could you drop this off for me at the post office?
これ、郵便局に出してきてくれる?
(郵便局に置いてくる→郵便に出す)

・a few (of something)

“a few” は「確定した数」ではありなせんが、
たいていは 3~10 程度の間、という意味です。
“several” よりもていねい度は少し低く、また、数的にも少ない響きがあります。

例)
You may want to consider hiring a personal trainer for a few sessions.
個人トレーナーをつけて、数回セッションを受けてみるといいかもよ。

That’s a very generous offer. Um, let me think it over for a few days and get back to you.
それはすごく寛大なお話ですね。えっと、数日考えてからお返事させてください。

・the office
あなたが仕事をしているオフィスのことを話題にするときは、
“the office” (“my office” や “my company’s office” ではなく)と表現できます。

“the office” はオフィスの地理的な場所だけではなく、オフィスで働く人々、という意味もあります。

例)
I only go into the office two or three days a week. The rest of the time, I can work from home.
私、オフィスには週に2~3回だけ行くの。あとは家から仕事ができるのよ。

I just got a call from the office. I’m sorry, but I’m going to have to cut this meeting short.
オフィス(の者)から電話を受けたんです。申し訳ないんですが、この会議を打ち切らねばなりません。

・documents
“documents” は、重要な情報を含む紙や電子媒体での書類のことです。
下記のようなものが含まれます。

・applications 申込書類
・forms 記入用紙
・financial records 財務記録
・presentation materials that you’ve written
あなたが作ったプレゼン資料

ただし、書籍や手書きのメモ、それから雑誌の記事などは、
たいていの場合 “documents” とはみなされません。

今日も最後までお読みくださってありがとうございました!

**皆さまが楽しく英語と付き合っていただけますように**
The art of living is more like wrestling than dancing. -Marcus Aurelius
————————————————–
このメールマガジンは PhraseMix の日本語サポート版です。
オリジナルの英語版はこちら→ bit.ly/GzMq0o
————————————————–

執筆チーム
Author:Aaron Knight
PhraseMix.com

www.phrasemix.com/

Twitter ID:http://twitter.com/phrasemix
NY在住・情熱溢れる経験豊かな英語ネイティブスピーカ講師

日本語サポート:ヨーク水砂子 (うろこ)
オンラインで楽しく英語上達・オンタノブログ

easykaiwa.seesaa.net/

Twitter ID:http://twitter.com/misakouroco
WA在住・外国語としての教授法(TEFL)認定熱血講師
————————————————–

【お知らせ】
当メルマガ管理人が書いた英語のフレーズ本がマンガ形式で発売中!
『ステキな外国人に恋したら、英語がペラペラになりました。』
(総合法令出版)ニックネームは『恋ペラ』。名付け親の西澤ロイ先生、
サポーターの Amy さん、ありがとうございます☆
『恋ペラ』サイト登場→ koipera.misakoinc.com/
*サイト上で、皆さまからのご質問へのお返事集をご自由にご覧いただけます。
ダウンロードも大歓迎(PDFファイルです)

電子書籍版が販売開始になりました!

amzn.to/19yc545

スマートフォンのアプリなどでもお気軽にお読みいただけます(^^)

***************
Aaron 先生の2013年の新プロジェクト!
2013年は英語漬けの一年に! 毎日無料で英語の宿題が届きます。
登録は簡単→ www.yearofenglish.com/
.
.

■お知らせ
自然な英語フレーズを恋愛コミックスタイルに仕上げた書籍『恋ペラ』
が、電子書籍としてもお求めいただけるようになりました!
amzn.to/19yc545 スマホなどでもお気軽に(^^)

【アメリカ発!1日1個ホントに使える英語フレーズ】
      http://www.phrasemix.com/

10/4(金)に、Phrasemix.com 主催の Aaron 先生が東京で無料トーク
イベントを開かれます(^^) 場所は、東京・渋谷の英語学校 FORWARD で。
詳しくはこちらをどうぞ(FORWARD 代表の石渡先生のブログ・日本語)
ameblo.jp/makoto-ishiwata/entry-11616724297.html

申し込みページは英語ですが、最初のページで緑色の Register ボタン
をクリック → 名前とメールアドレスを入力します(無料イベント)。
(Register ボタンをクリックすると、15分以内に必要事項を入力して
ください、という記述とカウントダウンが表示されます)
申し込み→ phrasemixtokyo2013.eventbrite.com/#!

————————————————–
今日の表現:
It says you’re supposed to use it in a well-ventilated area.
————————————————–

■状況
あなたがヤードセール(ガレージセール)で入手した古い家具にスプレ
ーペンキを塗ろうとしています。夫はガレージの中でスプレー缶を使お
うとしていますが、スプレーの缶の説明を読んだところ、室内でするの
は安全とは思えません。そこで…

It says you’re supposed to use it in a well-ventilated area.
換気の良い場所で使うこと、って書いてあるよ。
(その説明書きには、あなたは換気のよい場所でそれを使うべきだ、とあるよ)

■解説
・(someone) is supposed to (do something)
(someone) is supposed to (do something) のフレーズは、こんな時に使います。

話題にしていることについて、約束事があるとき
例)
I think we’re supposed to shower before going in the pool.
プールに入る前には、シャワーを浴びるのが決まりだと思うよ。
(プールに入る前には、ぼくらはシャワーを浴びることになってるんだと思うよ)

話題にすることについて、慣習があるとき
例)
You’re supposed to take your shoes off when you go into someone’s house in Japan.
日本では、だれかの家に入るときはクツを脱ぐことになっているんだよ。

you have already agreed to do it
あなたがする事柄について、すでに同意しているとき
例)
I’m supposed to pick Janelle up from school this afternoon.
午後、学校へ Janelle を迎えにいくことになっているの。

メモ:”supposed to” は、他の人から聞いた情報をレポートしている時など、別の状況でも使えます。

・It says to (do something)
説明書やレポートを他の人に読んであげるとき、”It says to ~.” の
フレーズを使います。

例)
It says to add the onions and celery and simmer for five minutes.
タマネギとセロリを加えて5分間トロトロと煮込むんだって。

聞き手に注意を喚起してもらうには、
“It says not to ~” を使います。

例)
It says not to touch the connectors.
コネクタに触っちゃダメだって。

その説明がどこから与えられたものかも、こんな風に述べられます。

例)
The sign says not to go in there.
入ってはいけない、って標識にあるよ。

説明書が実際にしゃべるわけではないので、単語の “say” を使うのは
ちょっと不思議な感じがするかもしれませんね。
でも、英語には説明が書き表されていることを表現する動詞が別にありませんので、
”it says” として使います。

・use (a chemical) in a well-ventilated area
“ventilation” は換気を意味します。
この役目を果たすものには、window(窓)、 vent(通気口)、
または fan(送風機)などがありますね。

吸い込むと危険な薬剤には、たいてい警告がついています。
その警告には、使用中の人が新鮮な空気で呼吸できるように、
“use the chemical in a well-ventilated area” (その薬剤は換気の良い場所で使うこと)、と表示されています。

* a と the で混乱してしまう、と言う方はこちらもご参考にどうぞ
→”冠詞”の感覚を掴んでみる・今日は the について

easykaiwa.seesaa.net/article/127800064.html

今日も最後までお読みくださってありがとうございました!

**皆さまが楽しく英語と付き合っていただけますように**
The art of living is more like wrestling than dancing. -Marcus Aurelius
————————————————–
このメールマガジンは PhraseMix の日本語サポート版です。
オリジナルの英語版はこちら→ bit.ly/1bXsAtF
————————————————–

執筆チーム
Author:Aaron Knight
PhraseMix.com

www.phrasemix.com/

Twitter ID:http://twitter.com/phrasemix
NY在住・情熱溢れる経験豊かな英語ネイティブスピーカ講師

日本語サポート:ヨーク水砂子 (うろこ)
オンラインで楽しく英語上達・オンタノブログ

easykaiwa.seesaa.net/

Twitter ID:http://twitter.com/misakouroco
WA在住・外国語としての教授法(TEFL)認定熱血講師
————————————————–

【お知らせ】
当メルマガ管理人が書いた英語のフレーズ本がマンガ形式で発売中!
『ステキな外国人に恋したら、英語がペラペラになりました。』
(総合法令出版)ニックネームは『恋ペラ』。名付け親の西澤ロイ先生、
サポーターの Amy さん、ありがとうございます☆
『恋ペラ』サイト登場→ koipera.misakoinc.com/
*サイト上で、皆さまからのご質問へのお返事集をご自由にご覧いただけます。
ダウンロードも大歓迎(PDFファイルです)

電子書籍版が販売開始になりました!

amzn.to/19yc545

スマートフォンのアプリなどでもお気軽にお読みいただけます(^^)

***************
Aaron 先生の2013年の新プロジェクト!
2013年は英語漬けの一年に! 毎日無料で英語の宿題が届きます。
登録は簡単→ www.yearofenglish.com/
.
.