ところがこのお辞儀、おへそのあたりを両手で押さえて前屈みになるのですが、この姿、どうみても腹痛です。
腹痛というのは、「美しい姿」とは対極にあるものです。
しかも両手をお腹の辺りで揃えれば、自然と両肘を張った姿になり、これまた見苦しい。
肘を張らないようにと、両手を合わせる位置をおへその下あたりにもってくると、こんどは女性が陰部を押さえる姿になる。
まるで小用を我慢しているみたいです。
みっともないったらない。
この、どこがどう「美しい作法」なのか、見識を疑います。
コンスはあくまでチマチョゴリを着用した韓国式礼法です。

礼法にはTPOがあります。
ですから女性がチマ・チョゴリを着ているときなどは、この腹痛ポーズでないと、スカート(チマ)が胸から下に広がっていますから、お辞儀をしたときにスカート(チマ)が、前に垂れ下がることになり、これはなるほどみっともない姿です。
だからチマを着ているときに、腹痛や生理痛、おしっこ我慢式のお辞儀をすることは、なるほど理に敵っているのでしょう。
けれども、普通のビジネススーツや和服姿でこんなお辞儀をするのはどうかしています。
そういうお辞儀を「正しい礼法」と信じ込んでいる女性も、そういうお辞儀の仕方を教えている企業も、よほど無教養なのか、在日朝鮮人に支配されて日本人を見下すことに喜びを感じる卑劣でサディスティックな企業なのかと、見識をを疑わざるを得ない。
まっとうな会社さんなら、今後一切、このような不可解なお辞儀はやめていただきたいと思います。
両手をお腹にもってくるのは、朝鮮式コンス

礼儀作法というのは、それぞれの国の歴史や伝統文化、服飾と深い関係を持って生まれているものです。
キリスト教圏には、頭を下げるお辞儀はありません。
わずかに膝を曲げるだけです。
これは女性のウエストを細く見せかけるために、幼いころから腰にコルセットを嵌めさせ、肋骨が変形するほどウエストを締め付けていた服装文化と大きな関係があります。
マリーアントワネットなどは、ウエストの直径が10cmくらいしかなかったそうですが、そこまでウエストを細くすると、肋骨の下部がつぶれて変形してしまいます。
西洋の童話などをみると、おばあさんはたいていリューマチに苦しんでいますが、これは肋骨の骨が変形したためです。
そしてウエストが直径10cmくらいしかないというところまで細くして・・・つまり人体をそこまで変形させていますから、腰を屈めると、骨が折れてしまう。
だからそうならないように、固いコルセットを嵌めていたわけで、そうなると、こんどはお辞儀はできない。
だから、わずかに膝を曲げるだけ、という礼法が定着しています。
申し訳ないが、日本には、女性の身体を骨まで変形させるような、そういう女性蔑視の文化はない。
似ているのは、支那も同じで、支那の高貴な女性たちは、纏足(てんそく)といって、大人になっても靴のサイズが10cmくらいかないほど・・・つまり骨がぐちゃぐちゃに変形して歩けないほど・・・足を小さく絞りました。
このため、高貴な女性は、自分であるくこともできない。
だから女性が歩行するときには、両側を付き人に支えてもらわなければならなかった。
これはつまり、皇帝の女性が逃亡しないように、ということからはじまった風習だけれど、そこまで足を小さくしていますから、女性は足で身体をささえてお辞儀するなどできません。
ですから支那の文化にも、お辞儀はないです。
そのかわり、両腕を肘まで揃えて、顔の位置まで水平にあげる。
イスラム圏にも、人間が人間にするお辞儀という作法はありません。
人間が「頭を下げる」のは、「アラーの神」に対してだけです。
その代わり、相手が神ですから、頭は地面にこすりつけるくらいまで下げる。
ちなみにイスラム圏では、人が神以外にお辞儀をするのは、禁止行為です。

もともとは、このお辞儀の仕方が李氏朝鮮の時代で行われていたわけではなくて、聞くところによれば、ロッテが韓国に百貨店を作った際に、お客様をお迎えするにあたって、日本における最高の立礼はどのようなものかと日本の某百貨店に問い合わせてきたことが発端のようです。
この百貨店では、普通の両脇を締めた日本式のお辞儀を教えようとしたようなのですが、あちらさんは納得しない。
普通ではなく、もっとも高貴なものを教えろというわけです。
日本におけるお辞儀としては、旧華族が衣冠束帯姿でお辞儀をする際に、檜扇(ひおうぎ)をおへその前で両手に持ち、お辞儀する形があります。
で、それを教えたところ、その姿がやや変形されて広まったのがコンスといわれています。
正しい日本式の立礼は、女性の場合、足を揃えて立ち、手先はまっすぐ伸ばしてそろえ、自然に手が定まる位置を出発点として、静かに腿の上を膝がしらに向けて滑らせてお辞儀をする。
このとき首だけを丸めず、首と背中がまっすぐなまま上体を前に倒します。
これが和式の礼法です。
日本の正しいお辞儀作法

ちなみに男性の場合も手の位置は同じです。
両手は自然に両側に垂れた位置から出発し、腰をかげめるのにあわせて、自然と前にすべらせ、腰がかがんだとき、腿の上あたりに手のひらがくるのが、正式な姿勢です。
男性の場合、両手を最後まで左右においたまま、お辞儀をするケースもありますが、こうするとお辞儀したときに自然と両手が尻を抱え込む姿になり、決して見栄えの良いものになりません。
ですから、本来は、男女とも同じで、両手を膝頭に向けて滑らせるのが、本来のカタチです。
ただ、武士や軍人などは、両手は左右においたままお辞儀をしました。
これは、大小の刀を手にしたお侍さんや、腰に帯剣した高級軍人の場合、腰の刀を押さえなければならないから、手を前にすべらせません。
だから両手を左右に置いたままにしたのです。

先日「コンスは非礼」という話をしましたら、ご皇室においては、両手をおへその前あたりに置いて礼をするから、本来の日本の高級礼法なのだと言って来た馬鹿者がいました。
形が全然違います。
華族のお辞儀は、なるほど檜扇(ひおうぎ)を手にして立てたまま、両手をおへその前におきますが、両脇は締めます。つまり肘を張りません。
肘を貼るというのは、我を張るということです。
このような文化は、日本にはありません。
両肘を締めると、人間の身体は自然と背筋が伸びた正しい姿勢になります。
その「自然に正しい姿勢になる」ということが大事なことなのです。
なぜなら日本文化は、常に自然体だからです。

↑ ↑
応援クリックありがとうございます。
励みになります。
礼法1
【メルマガのお申し込みは↓コチラ↓】
ねずさんのひとりごとメールマガジン有料版
最初の一ヶ月間無料でご購読いただけます。
クリックするとお申し込みページに飛びます
↓ ↓

日心会メールマガジン(無料版)
クリックするとお申し込みページに飛びます
↓ ↓

拡散しよう!日本!ねずブロへのカンパのお誘い
ねずブロで感動したら・・・・
よろしかったらカンパにご協力ください。
【ゆうちょ銀行】
記号 10520
番号 57755631
【他金融機関から】
銀行名 ゆうちょ銀行
支店名 〇五八(店番058)
種目 普通預金
口座番号 5775563
【問い合わせ先】
お問い合わせはメールでお願いします。
nezu@nippon-kokoro.com
- 関連記事
小笠原流の日本の正しいお辞儀、これぞ本物の作法です。また動画にあるような女性の、お辞儀は日本式高級旅館の従業員の皆様がなさっているもので日本人の、お客にとっては、実に心地よい気分を味わせてくれるものです。
剣道を経験された方なら、あの小笠原流のお辞儀の仕方は、身についておられるでしょう。
確かに「コンス」は日本人には馴染みません。日本人は日本古来の、文化を守るためにも、美しいお辞儀の作法を徹底すべきだと痛感しました。それを気付かせて頂き、誠に有難うございました。
とすれば和服と時は、小笠原礼法が理に適っています。洋服の時は、イギリスやフランスの礼儀作法に従うべきではないでしょうか? これは運動として各企業に働きかける必要もあるように、思います。
だってアレはなんだと、絶対に外国人に笑われますからね。
なんか最近スーパーで中国人が挨拶しているような女性が増えたなと思ってたら韓国のお辞儀だったんですね
子供もそのようなお辞儀を指導受けてます
残念
皇室のお辞儀で扇を持った状態だと
腹を押さえてるように見える人がいるんでしょうね
殆どのスーパーで見かけますね岡田の実家系列なんですけど
銀行のATMなどの画面でもこのお辞儀をしていますよね。
変な敬語も相変わらずはびこっているし…。
日本の本来の作法や言葉遣いの方がずっと美しいのに、残念です。
おかしなお辞儀だなと感じていない人達にも、この記事に書かれている内容が伝わると良いですね。
歴史教育や日本古来の礼儀作法を教えない、知らせないという事がこのような事に繋がるのでしょう。
会社に問い合わせてみるとよいかもしれません
多分、トンス?なにそれ?って回答になりそうですが
ビジネスマナーで教育されているのでしょう。
自分は会社の挨拶発言(朝礼)において、韓国式のお辞儀だと警告しました。
世の中の風潮に逆らうのは大変厳しいと思います。
一般人にとって肘を曲げようが伸ばそうがどうでもいいと考える方が大多数のような気もします。
今では正しい万歳の仕方すら分からない人も多いのです。
私も数年前マナー講習会に行かされた際、コンスで指導されました。
その時の講師はこうするのは、あなたを攻撃する意思がありませんよという意味なのだと言われました。
パート先の研修でお客様をお待ちする時はお臍のあたりで手を組む。お辞儀はそのまま頭を下げるでした。
正しいお辞儀だと思っていました。
小学校の時に卒業式の練習などでお辞儀を教えてもらった時のお辞儀が正しかったのです。
これからは 日本人の正しいお辞儀をしていきます。
やはり歴史的事実を知った上で考えないといけないですね。
私も間違ったマナーを正すよう頑張ります。
http://sankei.jp.msn.com/affairs/news/130728/dst13072809050003-n1.htm
【関連情報】
【ケムトレイル・気象操作の掲示板】
http://www.aixin.jp/axbbs/tnk/tnk0.cgi
【天気・地震の掲示板】最新版
http://www.aixin.jp/axbbs/tnk/tnk.cgi
人工地震や人工津波が簡単に起こせるほどに様々な高度技術が使われている。
台風の誘導や大雨の、竜巻、強風をいとも簡単に発生させることが出来るのは想像に難くない。
これらの技術を悪用して詐欺行為、犯罪行為を行ってている。 CO2 排出権取引をめぐる地球温暖化
詐欺や東北地方太平洋沖大地震や大津波の真実を隠蔽している反日売国テレビ局・マスコミがこれらの
仲間であることは明白である。 日本人社会の破壊者達を暴露して殲滅しなければならない。
詳細は
ツイッター・アカウント凍結のための代用掲示板
【出逢いの街の掲示板】
http://www.aixin.jp/gktj/ski/ski.cgi
PS:
おかしなアノお辞儀は韓国式コンス
http://nezu621.blog7.fc2.com/blog-entry-1958.html
近所のスーパーで、この「妙なお辞儀」をされるたびに、なぜイヤ~な感情に包まれるのかが、とても良く理解できました。
こんなところまで朝鮮式が浸透し、日本文化の破壊を牽引していたのですね。
理由もわからず、朝鮮式コンスをされるたびに、毒々しい気持ちが湧いてきたのは、日本人のDNAが本能的に受け入れを拒んでいたのだと思います。
今後、朝鮮式コンスを見かけたら、直ちに通報します。
成田空港で同夜、取材に応じた呉氏は「文明国としてあってはならないこと。人権も何もない。もっと冷静に対応してほしい」と、韓国側の対応を批判した。韓国出身の評論家で拓殖大国際学部教授の呉善花氏(56)=日本国籍=が韓国への入国を拒否され、日本に引き返していたことが27日、分かった。呉氏は歴史問題などをめぐって韓国に厳しい評論活動で知られ、韓国側の対日感情の悪化などが入国拒否の一因である可能性もある。
思想信条が理由とみられる民間人の入国拒否は極めて異例だ。
しかし、とうとうここまできましたか韓国は、ほんと解かり易い国ですね。
つまり、平たく言えば、要は真実を言われると自国の国益を損なう、今までの嘘がばれ、せっかく日本に対して嘘の歴史でいちゃもんつけてき、取れる物は取ろう、それが水の泡と化すのですから韓国は戦々恐々だと思います。
そして何よりも韓国が恐れているのは、呉教授は民間人の中でも一般人と違い、知識人の部類です。
更に言えば呉教授は韓国出身です、という事は、我々民間の日本人が何か言ってもさほど影響力はないかも知れませんが、事、呉教授に関しての発言、行動は韓国国内において非常に大きな影響力を及ぼすという事です。
入国拒否の理由を求めると、「上からの命令だ」たったこれだけで入国拒否ですか。
それにしても、日頃から何でも自国が一番、世界に類をみないほどの文明国と自負してきた韓国がこれです、信用なんて出来るはずありませんし、これでは世界の笑い者ですよ。
それに、人間でもそう、国でもそうですが、言動、行動を見てたらその人間、そして国の在り方が見えてきますよね。
事あるごとに思うのですが、日本人として生まれてよかった、感謝です。
自分の無教養をただしてくれてありがとうございます。
しかし、戦後の闇は様々なところで日本を蝕んでいるんですね。本当に恐ろしいことです。
日本人がこれを正していかなければ。
観賞後、これは黙っているしかないと思ったけど、これではそうも行かない。
よろしい。ならば申し上げよう。
金返せ。
作品としては認められても、製品としては認められない。
そう、本作は作品であると同時に製品でもある。
面倒でも製造者責任を追求しましょう。責任者自ら右のように言っているわけですし。
本作「風立ちぬ」は、「天才なら何しても許されて当然だよね」というクリエイターの増長に、「天才だから何をしても許すべき」だというプロデューサーの誤解が交わって出来た鬼子。
ここでいうクリエイターは宮崎に限らず、プロデューサーも鈴木に限らない。
この「増長と誤解より生じた鬼子」は、冒頭から終劇まで産声をあげまくっている。いや、冒頭どころか主役の声をあてた庵野がKDDIのCMに登場するので、生まれる前から怪気炎を吐いている。
http://blog.livedoor.jp/dankogai/archives/51880843.html
--
【レポート】『風立ちぬ』は100点満点で98点!と岡田斗司夫
100点満点で何点ですか? って訊かれると、98点でしょうね。
宮崎駿の映画って正直これまで、どれを見ても、それはもうカリオストロの城から、ラピュタも、ナウシカも、一番最後にみなさん「はい?」って思いませんでした?
「あなたの心です」とか。「人は大地を離れて生きていけないの?」とかですね。なんなんですかね。「そのもの蒼き衣を纏い」とか、あるじゃないですか?
最後に出てくるしゃらくさいセリフですか。
そこが僕イヤってわけじゃないんですけども、2時間にまとめて映画に作ったら、やっぱりそれは最後の最後のまとめは、しゃらくさくなるのはしかたがないな。というふうに思ってたんです。
でも、今回の映画には一切そういう部分がなく、ぶちきれるようにプーンって終わってしまったんですね。
宮崎駿は芸術嫌ってたんですけど。
この作品は、火垂るの墓への返戻であり、エヴァンゲリオンへの返戻だと思ってるんです。
http://blog.freeex.jp/archives/51391701.html
お部屋のそとで扇子をおき一例してから入室し、正客から下座までみわたし、一例してからお軸を拝見する。おけいこのさいの入室でした、身についております。一般教養から奉書のたたみ方、水引、お茶席の礼儀まで幅広く教えていただき感謝しております。約800年も歴史と伝統ある小笠原流です。小笠原流には古文書もあります。古文書のある礼法の流派は小笠原流のみです。また教え歌3首も覚えております。
基本的には相手を思い敬う精神です。上座に座るべき方が遠慮して下座に座ればそこが上座に代わる。ぜひ多くのかたに小笠原流のご門をたたいてもらいたいと思います。
ねすさんのブログで紹介していただき、懐かしくもあり大変うれしく思います。
朝鮮式お辞儀については以前から気になっていました。
イオン系スーパーの店員がこのみっともないお辞儀をしています。
他にもあらゆる方法を使って日本人にあらゆる朝鮮式を広めようとしている事を知っています。
先ず、コンスを見つけたら苦情を言う事を徹底したいと思います。
ウトウトしていたので、あまりはっきり覚えていないのですが、
車内販売の人と車掌さんがそんなようなお辞儀をしていました。
なんだか「アレ、お辞儀ってあんなだったかしら」と違和感を感じたので、
家に帰ってからお辞儀の動画を調べてしまったくらいです。
まさか朝鮮式のお辞儀だとは思わなかったので、
あの方たちは移動中の乗り物の中で体のバランスをとらなければいけないので、
あのような形をあみだしたのかなと自分勝手に結論付けていました。
最近スーパーでさえこういう礼が多くて、もしかしたらこれが正式??とか騙されそうになってました。ちょっと考えたらおかしいってわかるのにですね。
早速近くのスーパーと銀行には投書しておきます。
こんな不愉快なお辞儀広めてたまるか!!ですよ。
あと「女性に名前がなかった」というのも衝撃でした。
日本には日本独特の美しい礼儀作法があります。
韓国人は日本人に分からない様に、じわじわと、韓国作法、
韓国文化を日本に入ってきているのですね。
恐ろしい事です。
アメリカでも韓国系アメリカ人が、各地で慰安婦の像を
立てようと、各地で議会に持ちかけています。
でも、在米日本人達も草の根で活動しております。
なでしこアクション
Japanese Women for Justice and Peaceが
米国下院の慰安婦決議撤廃の請願する為、
積極的に運動しております。
そして、アメリカ人で、ネット名、テキサス親父さんが、
慰安婦の尋問に関する1944年のアメリカの公文書を
ネットにて公開されております。
(動画)
http://m.youtube.com/watch?v=ggQaYD37Jm4
(公文書)
http://texas-daddy.com/comfortwomen.html
これによると、慰安婦は募集され、前途金を受け取り、
現地でもお給料を貰っていたとなっています。
韓国人が主張しているセックス・スレイブではなく、
売春婦である事が明記されています。
この公文書や動画を在米日本人がアメリカの各機関に
メールと共に送っております。
日本には日本独特の美しい礼儀作法があります。
韓国人は日本人に分からない様に、じわじわと、韓国作法、
韓国文化を日本に入ってきているのですね。
アメリカでも韓国系アメリカ人が、各地で慰安婦の像を
立てようと、各地で議会に持ちかけています。
でも、在米日本人達も草の根で活動しております。
なでしこアクション
Japanese Women for Justice and Peaceが
米国下院の慰安婦決議撤廃の請願する為、
積極的に運動しております。
そして、アメリカ人で、ネット名、テキサス親父さんが、
慰安婦の尋問に関する1944年のアメリカの公文書を
ネットにて公開されております。
(動画)
http://m.youtube.com/watch?v=ggQaYD37Jm4
(公文書)
http://texas-daddy.com/comfortwomen.html
これによると、慰安婦は募集され、前途金を受け取り、
現地でもお給料を貰っていたとなっています。
韓国人が主張しているセックス・スレイブではなく、
売春婦である事が明記されています。
この公文書や動画を在米日本人がアメリカの各機関に
メールと共に送っております。
マナーは海外文化の影響を受けたり取り入れることがあるにせよ、よりによっての韓国式を日本企業の礼儀作法に取り入れるのが、よからぬ意図を感じます。
日本の礼儀作法に韓国式を潜り込ませ、そのうち「日本の礼儀作法は韓国がルーツ」と威張りだしかねません。見つけたら苦情を言います。こういうお辞儀を自ら取り入れる企業に、苦情を聞き入れ改善する(日本式に戻す)意思があるだろうかと心配ですが、言わなきゃ始まりませんよね。
また大阪に韓流テーマパーク構想があるそうですが、非情に迷惑な恐ろしい話です。建設断固反対です。
パチンコ国内最大手のマルハン(京都市)が、大阪・新世界にあった複合商業施設「フェスティバルゲート」(大阪市浪速区)跡地の再開発に乗り出す。
ただフェスゲはオープンから一度も黒字になることなく破綻し、跡地売却でもひと悶着(もんちゃく)あった“いわく付き”の物件。マルハンの韓国出身の創業者、韓昌祐会長は「韓流」をテーマにした複合施設を建設し、年間来場者300万人の「再活性化策」をぶち上げたが、李明博(イ・ミョンバク)前韓国大統領の竹島(島根県隠岐の島町)上陸以降、日韓関係は急速に悪化。果たして、韓流は受け入れられるのだろうか…。
マルハンは、再開発計画を「マルハン大阪 韓流PROJECT(プロジェクト)」と命名。約100億円を投じ、今秋に4階建て施設の建設に着手する。敷地面積は約1万4000平方メートルで、来年秋のオープンを目指す。年間の売上高目標は50億円を掲げる。
施設の概要はこうだ。
1階には韓国のスーパーマーケット、コンビニエンスストアなどが入居。2階は、韓流スターがプロデュースする衣料やグッズの販売店、飲食店などを入れる。そして3階は多目的ホール「K-POPホール(仮称)」を置き、韓国のスターを呼んでコンサートなどを開催する。
http://news.livedoor.com/article/detail/7900141/
こういうモデルのような、人に見せつけるのをきれいなお辞儀と言って、日常に持ってくるのがよくないと思います。イベント会場でギャラリーにお辞儀してればいいですよ。
基本を、文化を知らないから好き勝手なことになるんですね。
私は裏千家茶道を教えていて、一番最初に「真・行・草」のお辞儀のお稽古をします。
しかし今度からは立礼でのお辞儀のお稽古も必須ですね。
その結果、攻撃的なカードではなく攻撃されているカードを選択した赤ちゃんが多かったというものです。
赤ちゃんの本能に関する実験だと思います。赤ちゃんの本能は親のDNAで受け継がれていきます。今回の実験結果が万国共通の結果でしょうか。興味があります。
もしかすると国民性によって異なるかも知れません。国別に同じ実験をすると面白い結果になるのではないかと研究者に期待しています。
日本では、日本の作法が合理的なものですから、これを継承していかなければならないと思います。
企業の研修担当者には注意していただかないと、従業員の礼儀と応接で赤っ恥をかくことになります。
政界再編について、生活の党をキーとして野党連合を組む考えが出ているようです。
前回の民主党政権において様々なマニフェストが、予算のめどもなしに立てられました。
各種のばらまきの中で生活者として目に入ったのが、ガソリン価格が上がり始めた時期だったので、ガソリン暫定税率の廃止だったのです。結果的には、これが真っ先に、取りやめにされました。
このとき、「アレッ」と思いました。この件についてその後の取り扱いは、東日本大震災の復興のために運用停止にされるという、便利使いのマニフェストでした。
マニフェストは必ず実施しなければならないものです。しかし、その前に実施できることしか、言ってはならないと思います。
このおじぎは接客業ならではのお辞儀なのかと思っておりました。
すっかり騙されていたのですね。
ビジネスマナーに関して、私も以前から納得できないことがあります。
それは、”上司などに対して「ご苦労様です」と言っては失礼にあたるので「お疲れ様です」と言え”というものです。
私自身は職場で上司に対して「ご苦労様です」と言って注意を受けたことはなかったので、たまたまネット上でこのことを知った時に、非常に腑に落ちないものを感じました。
どうして目上の人に対して「ご苦労様」と言ってはならぬのか、「お疲れ様」の方がかえって失礼なのではないかと思っておりまして、調べましたところ、やはりこのお辞儀同様に「ビジネスマナー講座」などで広まったようです。
30年ほど前まではむしろ「お疲れ様です」は芸能界などで使われるとしてむしろ品のない言葉とされていたようです。
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1341126328
以下Yahoo知恵袋の回答より引用
”「ご苦労様」が目上に対して失礼と言われるようになったのは近年のことです。発端は、マナー講師と称するどなたかが言い始めたからです。その理由は、「だって、時代劇でも、悪代官が手下の報告を受けて、『ご苦労であった』とねぎらっているでしょ」が代表的なものです。しかし、室町末期~江戸初期の狂言「右近左近」では「是は何れも様、近頃御苦労に存まする」とあって、主君が家来に言っているわけではありません。(『日本国語大辞典』)他の国語辞書もちょっと前の版では「他人の骨折りを感謝するていねいなことば。」としてありました。ところが最近の辞書では「目上には使わないとされている」となっています。少なくとも、私が青少年のころは「お疲れ様」という言葉はなく、「ご苦労様」が目上にも普通に使われていました。もちろん、「ご苦労様でした」とか「ご苦労様でございました」とか言いますけど・・・。従って、「目上に失礼」と聞いた時は物凄く違和感を覚えました。
従って、お答えは「どこかのマナー講師・評論家が言い始めたから」がお答えになります。しかし、誤った説でもこれだけ信じられるようになっているのですから、あえて使うのは止めておいた方が無難ではあります。"
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1341126328
そうだったんですか、朝鮮式のね。
こんな風習止めて欲しいですね。
お辞儀についてですが、私は田舎の財団法人ホテルで数年勤めたのですが、先輩方々は皆、このようなお辞儀をしてお客様をお出迎えしていました。
旅館ではなくホテルでしたが、支配人は日本人です。
若輩の私は、そのようなお辞儀を見て、えらく形式ばったお辞儀だなぁ、あれが作法というものなんだなぁと思って見ていました。
気づかぬうちに、朝鮮式が身近になるというのは、なんだか恐ろしいですね。
見覚えがあったので、コメントさせて頂きました。
いつも、様々なお話をありがとうございます。
各企業の団体であるところの協会等からの紹介で、送り込まれてきます、専門業者です、デパートはもちろん銀行などサービス業等網羅しています。人事部の職員が直接指導することはまずありません。(マナーに関しては粗相があってはならない、自信がないのです)
私の地元の県名を冠する銀行でも今年初頭くらいから、朝鮮式の挨拶をしていました、これは一言言わねばと思いましたが、信じている窓口の女の娘に言っても単なるクレーマーにすぎません 当銀行の苦情意見受け付けの場所は無く関連企業のHPに記入させてもらいました。
言葉遣いはNHK、礼儀作法は〇〇銀行がしているからお手本にという田舎者の美徳が多少なりありますので危惧するところです、
幸い安倍政権に移り各業界トップから取り上げていただいて取り組むべき事項ではないでしょうか
このままですと来年の正月には日本美の立礼に対し「あなたの挨拶少し変よ」と若い娘から言われそうです
各企業の団体であるところの協会等からの紹介で、送り込まれてきます、専門業者です、デパートはもちろん銀行などサービス業等網羅しています。人事部の職員が直接指導することはまずありません。(マナーに関しては粗相があってはならない、自信がないのです)
私の地元の県名を冠する銀行でも今年初頭くらいから、朝鮮式の挨拶をしていました、これは一言言わねばと思いましたが、信じている窓口の若い娘に言っても単なるクレーマーにすぎません 当銀行の苦情意見受け付けの場所は無く関連企業のHPに記入させてもらいました。
言葉遣いはNHK、礼儀作法は〇〇銀行がしているからお手本にという田舎者の美徳が多少なりありますので危惧するところです、
幸い安倍政権に移り各業界トップから取り上げていただいて取り組むべき事項ではないでしょうか
このままですと来年の正月には日本美の立礼に対し「あなたの挨拶少し変よ」と若い娘から言われそうです
決まりなんで、コンスやめる訳にもいかない・・・。
どうにかして、その流れを断ち切りましょう。
まず着物は脇が開いています。
肘を上げれば着物の脇から肌が見えてしまいます。
それと同時に脇を上げると着物の袂が前にだらんと垂れ下がります。
そんな礼はみっともないですねぇ。
着物を着てみれば分かります。韓国式とやらではだらしがない姿になります。
男性も同じです。
刀を脇に差しているのにこんなお辞儀の仕方じゃ、袂が刀に引っかかってしまいます。
なのでこんなお辞儀の仕方はあり得ないと思います。
「美しく見える」という趣旨なんでしょうけれども、実態を知ってしまうと胡散臭さしか感じません。これからは気を付けて見て行こうと思います!
「最近変な挨拶の仕方が定着してきてるよね?
コンビニとかデパートで見かけるんだけど…。」と
この事について話題に挙げていました。
私も「なんかお腹痛いって押さえてるみたいだよね~。」
なんて言ってたんですが、まさかこういう事だったとは。
浸透定着なんかして欲しくないですね。
違和感を覚えたし、日本伝統の挨拶の作法をしたいです。
お辞儀の習慣があったのでしょうか?
シナに無いのなら、朝鮮に昔からあったと考えるのは
ちょっと不自然な気がします。
ひょっとして、日本のお辞儀から、ヒントを得て、
自分たちで戦後作り出したものではないのですか?
あの人たちの日本の文化はなんでも窃盗しましょう、
という習性から考えると、あながち穿った見方とも
思えないのですが…
お辞儀の仕方も戦後の歴史教育も、問題の構造は同じですね。
「指導者は正しい知識を持っていなければならない」
「この人は正しい知識を持っているのか?」
同じ過ちを繰り返さないために、頭の片隅に以上の二つのことを置いておくようにしたいと思います。
よい記事をいつもありがとうございます。
こんなお辞儀じゃなかったですか?そして出来ない人を
大声で怒鳴り散らしてましたよね。あの人も朝鮮人
なのかな。
モデル立ちとセットでこの形は日本中に定着しちゃってるんじゃないですか
コンパニオンや接客業の女性は当たり前のようにこのお辞儀の仕方ですよね
わたしの場合は小中学校の頃から、ごくろうさまは目上の人には使わないと
家族や学校の先生に教わりました(余談ですが日教組の影響下にはなかったです)。
が、面識のない方の有償無償のお仕事をみかけて(配達や清掃など)、身近な大人が
「ごくろうさまです」とねぎらいと感謝の声かけをする時に、子供が一緒になって
「ごくろうさまです」と言う状況では気持ちよく受け取っていただけました。
日本で培われた礼式を守っていきましょう。一人一人の声が集まれば大きな力になります!
あと、お箸の持ち方も、変な持ち方を「正式」として広めている新聞がありました。読売だったと思いますが…。
少なくとも私の周りにいる親の代から脈々としつけられてきた日本人とは箸の持ち方が違いました。
礼儀作法の本を書かれている先生方がどこから教わった作法なのか、書くべきですよね。
「慣れ」でしょうかね?
文中に 衣冠束帯 とありましたが、装束として衣冠と束帯は別物なので、これをつなげて使うのは誤りです。
靴脱いで家に上がるのが共通してる場合、同じルーツである、というのは可能性でそこがスタートです。
可能性として話がスタートすべきところで理論部分が終了してしまうものは「トンデモ」と呼ばれます。
もちろん、形の類似と距離の近さは事実です。
ここから話をスタートしても全く笑いものになることはないと思います。
ただ、そこで「証明終了」しては…いけません…。
その意思がないのでしたら、いくら悪気がなくてもトンデモと呼ばれざるをえないのではないのではないでしょうか。
纏足に関しては、小さい足の女性が好みの皇帝が居た為に、
気に入られようとした女性達や、女の子を持つ親が子どもが小さい時から行った
という話を聞いたことが有るんですが、諸説あるんですかね?
それと、魯迅の小説「故郷」の一説に、
纏足のヤンおばさんが底の高い纏足用の靴で物凄く速く駆け
去って行ったというような内容が有ります。
日本の美しい作法を朝鮮の下劣な作法へと改竄しようとする流れには吐き気を催します、
何かのテレビで企業の指南役が朝鮮式の作法を、さも良いことのように女性に指導していたのを見たことがあります
偉そうに講釈を述べても日本の伝統も知らない大馬鹿者だったのですね。
この記事は大変勉強になりました、知り合いにも教えてあげようと思います。
http://www.news-us.jp/article/370942794.html
中央アルプスで韓国人4人が死亡した件で以下のように(デマでなくいずれ表に出ると思います、否潰されるでしょう)
救助隊近辺の人(ソース)が言うには「報道には言えない理由がありまして・・・40代の連中が70代の被害者の着衣を奪ったらしいのです。」 これが韓国人の本性ですね
**流という堅苦しそうなサイトではなく、若者が興味を引きそうなサイトできちんとした情報を出して下さるとホッとしますね。
http://www.easy-mensetsu.com/manner/02ojigi.html
「どこかのブログでご覧になったのですか?」ということで他にも苦情をもらっていることを伺わせました。
ステーキ宮チェーンも同様。”ステーキ宮と致しましては独自の教育方針としてお辞儀の教育を行わせて頂いておりまして、
決して、世界の風習・風土を模倣しての引用は行っておりません。
ご理解の程、頂戴頂ければ幸いで御座います。”だそうです。
「つまり、オリジナルのお辞儀を考えついたつもりがコンスにソックリなものになっていたということですね。あのみっともない腹痛の様なお辞儀を朝鮮お辞儀の情報も無く考えついてしまったと。見識を疑われますね。」とお返事しておきました。
もう採用してしまっている企業に行ってもムダなようです。まだコンスを採用していない同業他社の担当者にコンス(と同様に見えるお辞儀)を将来導入することの無いようお願いをしておくしかないかもしれません。
こちらの記事を興味深く拝見しました。
両側に肘を張るお辞儀はいただけませんね。
正面にいるお相手に向かっては頭を下げながらも、両側に居る同僚には肘鉄をくらわすような形です。
往来や狭い場所でこんなお辞儀をされては、第三者が横を通ることもできませんね。
外国のものであっても良いものはどんどん受け入れればいいとは思います。
が、これは自分と同等以下の者には全く配慮のない、下品な「礼」です。
こんな「礼」が浸透してしまうほど、日本の精神文化は衰退したのでしょうか。
腹部でも陰部でも、自分のものを隠すのは勝手にすればいいと思いますが、
他人への配慮を忘れたお辞儀は「礼」ではありません。
皆さまはみっともないとおっしゃいますが、それ以前の問題で、このお辞儀は性根が悪いと言っていいのではないでしょうか。
近年、日本には朝鮮式の文化が急激に、大量に入りこんで「正式な」文化として定着し始めています。
国内で長く培われてきたものとは違い、目新しいだけに、一般間の人々には適度な刺激があって飛び付きやすいのかもしれません。
しかし、隣にいる人間に肘鉄をくらわせるようなポーズを人に教え込み、それをまた嬉々として人前で披露する人々を見ると、
自分と同じ文化圏の人間だとは思いたくなくなってしまいます。
日本の風土は朝鮮になり変わってしまったのでしょうか。
http://youtu.be/OoV2ql08b_s
事実は昭和50年代、ロッテ百貨店に三越がノウハウを教えたということです。
ねずさんが引用している「コンス」のマニュアルにも「肩が上がったり脇が空いたりしないよう自然に手を合わせ」とあります。
「肘を張れ」とは書いてありません。
「コンス」は日本の作法と同じということです。
日本が教えたのだから当然です。
ただ、実際に画像を見るとマニュアル通りになっていない。
劣化コピーだから仕方ないのでしょう。
しかし、それは我が国でも接客の言葉遣いから礼まで業種や店舗、教育した上司によってもばらつきのあることです。
なんでもウリナラ起源の人達ですから、このデマを利用し、皇室の方々が韓国の「コンス」をやっているなどと広めないよう、正しい知識を広めて頂きたいです。
>なんでもウリナラ起源の人達ですから、
>このデマを利用し、
>皇室の方々が韓国の「コンス」をやっているなどと広めないよう、
>正しい知識を広めて頂きたいです。
正しい知識とは何でしょうか?
広めるとは何を?
動画の村田氏は、何をソースに
三越の秋山氏が韓国へ教えた[日本式の接客お辞儀]が
当時の[皇室の所作のひとつからとった形]だと断定されるのでしょうか?
秋山氏の本を読みましたが、
そんなことはひと言も書いてありません。
それに、皇族の方々は
扇を手にするような場以外は、
基本的に小笠原流の作法ですよ。
(現状を見ると↓ でしたよ。の過去形)
三越の接客用お辞儀が固まった頃の形、
デパート業界全体が手を重ねる形を
店員の待機のポーズとし(1)
重ねた手のままお辞儀を始めた頃の形(2)
(1)
http://blogimg.goo.ne.jp/user_image/68/19/63d1ddf5adcc27c6be58dd302d04edf4.jpg
(2)
http://blogimg.goo.ne.jp/user_image/72/bb/b47c6409792a9c83b65e33fa4fa59cb4.jpg
昭和の頃の皇族の方々に、こんな形の方はいませんでした。
しかし、平成になって、特にここ10年余り、
皇族方の写真に、ビジネスマナーで広まっている
手を重ねた姿が目につくようになりましたね。
お辞儀をされる時も手をかさねたまま。(皇太子殿下まで)
勿論、コンスのような肘をはったものではありませんが、
「手のひらをピンとはった状態で重ねた」ところは
まさにビジネスマナー版の基本姿勢。(特に若い皇族方)(3)〜
(3)
http://www.asahi.com/national/update/0326/TKY201303260218.html
http://mainichi.jp/graph/2013/03/26/20130326k0000e040149000c/002.html
(URLの貼り付けに制限があるようなので他の画像は省きます)
変わっていないのは天皇陛下だけです。
かつては男女とも直立が基本で、
お辞儀もモモに自然に手を落とす形だったものが
・どうしてこうなったのか?
・何故、そんな写真が掲載されるのか?
・誰の指導で作法が変化しているのか?
従来の起立!(直立)の形やお辞儀の姿勢を
日本人の記録から消し去り
"結果的に"朝鮮式の構え(肘をはり手を重ねた形)に似た
手重ねポーズと手重ねお辞儀を
新たな日本式お辞儀の基準にしたい「勢力」がいると感じざるを得ません。
その「勢力」の度を越した「操作」が
日本人感覚では受け入れがたい
「肘はりポーズ」の形の増殖にあらわれていると「私」は思います。
なぜなら、
民主党政権が出来てしまった時の流れ
テレビ番組からあふれる韓流に辟易した時に感じた
嫌な臭いと同質だからです。
スナップ写真を映す時、
今は何故か「ピースサイン」をしますね。
あの勢いで広まっています。
ここまで深刻な事態になっているということです。
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
勿論、コンスのような肘をはったものではありませんが、
「手のひらをピンとはった状態で重ねた」ところは
まさにビジネスマナー版の基本姿勢。(特に若い皇族方)(3)〜
(3)
http://www.asahi.com/national/update/0326/TKY201303260218.html
http://mainichi.jp/graph/2013/03/26/20130326k0000e040149000c/002.html
(4)
http://img5.blogs.yahoo.co.jp/ybi/1/ef/34/meiniacc/folder/1045610/img_1045610_43344849_1?1306578756
(5)
http://www.asahi.com/national/update/0315/images/TKY201303150302.jpg
(6)
http://henmi42.cocolog-nifty.com/photos/uncategorized/2010/03/25/photo_8.jpg
変わっていないのは天皇陛下だけです。
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
ビジネスお辞儀に
「朝鮮コンス(手重ね肘はり」を
すり込み続けてきた勢力が、
いよいよ「日本のお辞儀文化」乗っ取りの
決定版を出してきた感じです。
日本のお辞儀は「謝罪」の「道具」じゃないぞ!
「謝罪・土下座・王様」って言葉が大好きな朝鮮人
この三つの言葉で去年、何があったか…
【変なお辞儀】「日本のお辞儀文化」をキムチまみれにして世界にステマ !映画「謝罪の王様」
http://blog.goo.ne.jp/chaos1024/e/536bb91d977cbbd812cc4056ee184d39
朝鮮お辞儀と知った上で意図的にしてるのかなあ?
私も研修でこのお辞儀を教えられていますが、こんなお辞儀を見て誰が喜ぶというのでしょう。でもこれで合点がいきました。
今でもあまりしていません。たまに見回りに注意されても、はあ、すみません。で流しています。とても見苦しい自己満足的なお辞儀です。これで違和感がぬぐえました。本当にありがとう。自信をもって日本式でいきます。
>両肘を締めると、人間の身体は自然と胸を張った正しい姿勢になります。
「自然と胸を張った正しい姿勢に」ではなく、
「自然と背筋が伸びた正しい姿勢に」の表現の方が適切かと思います。
違和感があったのでもしかして韓流かと思っていたのですが、
やはりそうでしたか。
なんとかならないんでしょうか?
見かけたら注意すれば良いと思います。
最初は少し勇気が要りますが、どんなことでも最初の一歩はそういうものです。
コンスしてる店員 「いらっしゃいませ」
コンス要らない客 「なんですかその接客は、失礼ですよ」
コンスしてる店員 「申し訳有りません、いらっしゃいませ」(実際何が悪いのか分かってなければ同じ事する可能性大)
コンス要らない客 「だからそれが失礼だと言っているんです」
コンスしてる店員 「申し訳有りません、どの部分が失礼に当たるのでしょうか」(もしくは責任者を呼んできます、と逃げるかも)
コンスいらない客 「その接客、正確にはお辞儀は、「韓国式のコンス」(←強調する)というものであり、日本で日本人相手にする接客には相応しくないですよ」
コンスしてる店員 「申し訳有りません、知りませんでした」もしくは「当社で決まっている挨拶なので・・・」とか「以後気をつけます」などなど
色々予想されますが、要はその場でそれが【韓国式のコンス】ということを不特定多数の人が理解すれば良いのだと思います。幸い今世論は嫌韓がそこそこ浸透していると思われるので、そのまま放置すれば、客商売なら特にそういう挨拶はマイナスになるでしょう。勿論店側が明らかに意図的にやっているとすれば、反撃も予想される(裁判とか?)のでよくよく考えてやる必要は有りますが、相手に悪気がないなら改めるキッカケになると思います。
それをするかしないか、しなければ貴方は、この先よほどのことがない限り、それ以上のことをやる場合(反日売国的な言動を前にして)躊躇し続けると思います。もちろん今の日本のいびつな法の元ではやりすぎると守ってもらえない可能性も多々あるかと思います。家族が居れば尚更です。現状正常な国家でない以上それらをやることのリスクは付きまといます。国家を守ることが家族を守ることにも繋がるはずが、今の日本では正しい行い(正確には保守的な言動を公共の場などで行う場合でしょうか)をする場合、逆に家族が足かせ(これをやったら家族に迷惑がかかるとか、そういう感情は誰でもあるはずです)になってしまいます。
なのでまずは自分の家族の目を覚まさせること、そして私はそういうことに対してこういう対応をすると言い、家族もそれに対して覚悟を持って同意してくれる環境を作る必要が有ると思います。
私は家族に対して色々話していますが、未だにその覚悟は備わっていないと思います。が、公共の場でも看過できない状況に遭遇した場合は空気を読まずに言ったりしています。へんな人に見られるかもしれませんが、問題定義になったり、気付いて貰えるキッカケになると信じているからです。その人だけじゃなくその場に居るその人以外の方達に対してもです。でもまぁこれは口が達者じゃなければ難しいと思います。私は口は余り達者じゃないですがつい言ってしまったりします。そうなると逆効果になったりする場合があるので注意が必要だと思います。私も注意しています・・・。
取りあえずはその何とかしたいと思う気持ちがあれば良いかと思いますが「なんとかならないでしょうか?」という投げやりな言い方はどうかと思います。「なんとかしたいんですがどうすればいいでしょうか?」こういう言い方をすれば色んな人からアドバイスも頂け、建設的な議論になるのではないでしょうか。そういう想いからのコメントで、少し表現間違ってたって感じでしたらお詫びします。これからも日本を良くする為に何かしらの努力を続けていきましょう!