“A column of vapor was seen rising from the crater several hours before the volcano erupted. Now we see a huge volume of lava flowing down.”
"A column of vapor was seen rising from the crater several hours before the volcano erupted. Now we see a huge volume of lava flowing down."
「蒸気の柱が/目撃されていました/噴火口から流れ出ているのが/数時間前に/その火山が噴火した/現在我々は目撃しています/大量の溶岩が/流れ出ているのを」
「火山が噴火する数時間前に、水蒸気の柱が噴火口から上がっているのが目撃されていました。目下、大量の溶岩が流れ出しています。」
Their exceptional success was made possible in part by their innovative corporate strategy and in part by their advantageous geographical position.
彼らの並外れた成功は、一部にはその革新的な企業戦略によるものであり、また一部にはその有利な立地条件によるものだった。
彼らの並はずれた成功は,一部には革新的な企業戦略によるものであり,また一部には有利な立地条件によるものだった。
Their exceptional success was made possible in part by their innovative corporate strategy and in part by thier advantageous geographical position.
The collapse of the communist regime allowed Western journalists access to the sort of information that they had been denied before.
The collapse of the communist regime allowed Western journalists access to the sort of information that they had been denied before.
その共産主義体制の崩壊によって、西側のジャーナリストたちは、それ以前には許可されていなかった類の情報にアクセするすることが可能となった。
▲SVOO文型
The reckless driver was stopped for speeding at nearly 100 mph in his Porsche. He was fined 100 pounds and had his driver's license suspended.
その向こう見ずなドライバーは、愛車のポルシェに乗って、時速100マイル近いスピードで走っていたため止められた。100ポンドの罰金を科せられ免停を食らった。
The reckless driver was stopped for speeding at nearly 100 mph in his Porsche. He was fined 100 pounds and had his driver's license suspended.
* 桑原司. シンボリック相互作用論序説(3)--東北大学審査学位論文(博士)の要旨--. 鹿児島大学経済学会. 2013-09-03. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130530190956/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/phd01.jpg. Accessed: 2013-09-03. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6JLsxuhrG )
* AUTHORNAME. TITLE. . 2013-09-03. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130117004239/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/phd02.jpg. Accessed: 2013-09-03. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6JN5cvbrx )
* AUTHORNAME. TITLE. . 2013-09-04. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130117004250/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/phd03.jpg. Accessed: 2013-09-04. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6JOaylKWH )
* AUTHORNAME. TITLE. . 2013-09-04. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130117004258/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/phd04.jpg. Accessed: 2013-09-04. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6JOb1h3Mr )
* AUTHORNAME. TITLE. . 2013-09-04. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130117004308/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/phd05.jpg. Accessed: 2013-09-04. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6JOb4JWSj )
* AUTHORNAME. TITLE. . 2013-09-04. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130124002010/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/phd06.jpg. Accessed: 2013-09-04. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6JOb7YiCv )
* AUTHORNAME. TITLE. . 2013-09-04. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130117004325/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/phd07.jpg. Accessed: 2013-09-04. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6JObECMSY)
* http://gyo.tc/Sti8
* http://gyo.tc/SuHd
In those days, the Japanese were mocked overseas. They were looked upon as a nation of workaholics preoccupied with economic prosperity.
当時、日本人は海外で馬鹿にされていた。日本人は、経済的繁栄しか頭にない、仕事中毒の国民だと見なされていた。
In those days, the Japanese were mocked overseas. They were looked upon as a nation of workaholics preoccupied with economic prosperity.
* http://www.webcitation.org/6JKLaecC0
* 桑原司(Tsukasa Kuwabara). 社会過程の社会学(第4章). 東北大学大学院文学研究科. 2013-09-02. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130117004211/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/doctor4.htm. Accessed: 2013-09-02. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6JKQ3PoMy)
* AUTHORNAME. TITLE. . 2013-09-03. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130117004217/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/CAPTION.HTM. Accessed: 2013-09-03. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6JLhpQnCy )
* AUTHORNAME. TITLE. . 2013-09-03. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130118065409/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/literature.htm. Accessed: 2013-09-03. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6JLhxsYvQ )
I was robbed of my purse, and to make matters worse, it contained my passport, wallet, and credit cards -- everything essential for my trip.
私はハンドバッグを盗まれました。で、さらに困ったことには、バッグのなかには、パスポート、財布、クレジットカードといった、旅行必需品のすべてを入れてあったのです。
I was robbed of my purse, and to make it matters worse, it contained my passport, wallet and credit cards--everything essential for my trip.
* 桑原司. 社会過程の社会学 第2章. . 2013-09-02. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130117004200/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/doctor2.htm. Accessed: 2013-09-02. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6JKJiFNNb )
The survey results have already been transmitted to headquarters, where all the data are now being processed and analyzed.
The survey results have already been transmitted to headquarters, where all the data are now being processed and analyzed.
調査結果は既に本部に送信済みで、現在そこですべてのデータが処理され分析されています[処理・分析されている最中です]。
調査結果はすでに本部へ送信済みで,現在そこでデータの処理と分析が行われています。
* AUTHORNAME. TITLE. . 2013-09-02. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130117004154/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/doctor0.htm. Accessed: 2013-09-02. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6JKH8zr3r )
* AUTHORNAME. TITLE. . 2013-09-02. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130116100511/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/doctor1.htm. Accessed: 2013-09-02. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6JKHGKz2s )
The voluntary organization has been highly praised for its consistent effort to create a fair and just society by getting rid of racism and sexism.
そのボランティア団体は、人種差別と性差別をなくすことで公平で公正な社会を作ろうとする[実現しようとする]その一貫した努力を続けてきたことで、これまで高い[大きな]賞賛を受けてきた。
そのボランティア団体は,人種差別と性差別をなくして公平かつ公正な社会を実現しようとする努力を一貫して続けてきたことで,これまで大きな賞賛を受けてきた。
The voluntary organization has been highly praised for its consisten effort to create a fair ad just society by getting rid of racism and sexism.
The following chapter is mainly concerned with the beneficial influence of moderate exercise on health and well-being.
The following chapter is mainly concerned with the beneficial influence of moderate exercise on health and well-being.
次章では、主として、適度な運動が健康と幸福感に及ぼす有益な影響について論じます。
“How about Jill? Is she for or against abortion?” “She's a devout Catholic. She's opposed to it under any circumstances. What about yourself?”
「ジルはどうなのかな?彼女は中絶賛成派、それとも反対派。」「彼女は敬虔なクリスチャンよ。どんな状況でも中絶には反対の立場よ。あなた自身はどうなの。」
"How about Jill? Is she for or against abortion?" "She's a devout Catholic. She's opposed to it under any circumstances. What about yourself?"
AUTHORNAME. TITLE. . 2013-08-29. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130116100540/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/2006-06.jpg. Accessed: 2013-08-29. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6JFTCJt0h )
“Are you a freshman?” “No, I'm a sophomore.” “What's your major?” “I am majoring in French literature and architecture. I'm interested in French art.”
"Are you a freshman?" "No, I'm a sophomore." "What's your major?" "I am majoring in French literature and architecture. I'm interested in French art."
「君は1年生かい。」「いいえ、2年生です。」「君の専攻は何ですか。」「フランス文学とフランスの建築学[フランス建築]を専攻しています。フランスの芸術に興味があるんです。」
「君は1年生?」「いいえ2年生です」「専攻は何?」「フランス文学とフランス建築を専攻しています。フランスの芸術に興味があるんです」
原文The ruling party was sharply split by internal strife, so an emergency session was called to reconcile the hostile factions. 桑原タイプThe ruling party was sharply split by internal strife, so an emergency session was called to reconcile the hostile factions. 桑原訳:与党は内部抗争によって鋭く[激しく]対立していた。そこで敵対する派閥を和解させるために緊急会議[緊急の会合]が招集された。 正解:与党は,内部抗争によって激しく分裂していたので,敵対する派閥を和解させるために緊急の会合が招集された。
I was wandering around in the cathedral when I heard the hymn “The Lord is My Shepherd”being sung by a choir in the chapel.
私が大聖堂のなかをぶらついていると、礼拝堂で聖歌隊が賛美歌「主は私の羊飼い」を歌っているのが聞こえた。
I was wandering around in the cathedral when I heard the hymn "The Lord is My Shepherd" being sung by a choir in the chapel.
I often hear it said that only a handful of high-ranking officials in that division play a dominant role in shaping the fiscal policy of our country.その部署のごく一握りの高級官僚たちが、我が国の財政政策の形成[決定]において支配的な役割を遂行している[果たしている]という話を良く耳にします。I often hear it said that only a handful of high-ranking officials in that division play a dominant role in shaping the fiscal policy of our country.
The foreman said, “We felt ourselves betrayed by the owner when we found out by chance that he had intended to sell our factory and run away.”
工場長は次のように語った。「オーナーが工場を売って逃げるつもりだったことを偶然知ったとき、我々は皆、彼に裏切られた気持ちだった。」
The foreman said, "We felt ourselves betrayed by the owner when we found out by chance that he had intended to sell our factory and run away."
* AUTHORNAME. TITLE. . 2013-08-22. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130117004645/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/01.jpg. Accessed: 2013-08-22. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6J4kYh4Wr )
I saw a drunken Rick swearing and cursing. He appeared to have stumbled on a curb and hit his forehead and elbow against a trash can.
I saw a drunken Rick swearing and cursing. He appeared to have stumbled on a curb and hit his forehead and elbow against a trash can.
私は、酔っ払ったリックがののしり悪態をついているのを見かけた〔一部始終ではないけれど〕。どうやら彼は〔それ以前に〕、道路の縁石に躓いて、額と肘をゴミ箱に〔したたか〕打ち付けたようだった。
“As a child,” he mused, “I derived great pleasure from watching bullet trains come and go against the background of Mt. Fuji.”
"As a child, " he mused, "I derive great pleasure from watching bullet trains come and go against the background of Mt. Fuji."
* AUTHORNAME. TITLE. . 2013-08-19. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130117004608/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/phd30.jpg. Accessed: 2013-08-19. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6J0EzQn6B )
* AUTHORNAME. TITLE. . 2013-08-20. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130117004619/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/phd31.jpg. Accessed: 2013-08-20. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6J1gdoHUB)
[http://www.webcitation.org/6J0F5WGBs]
123-Year-Old Man Found in Bolivia?
A man in Bolivia is believed to be 123 years old and the oldest living person ever if his baptismal certificate, which states he was born in 1890, is verified.
「123歳の老人〔男性〕、ボリビアで見つかる?」
齢123歳で史上最高齢ではないかとされている男性がボリビアで見つかった。彼が1890年生まれだと記載されている洗礼証明書が間違いないと証明されれば、事実が確定する。
To my horror, I saw a toddler slip and fall off the edge of the vertical cliff, and to my great relief, it was but a dream.
To my horror, I saw a taddler slip and fall off the edge of the vertical cliff, and to my great relief, it was but a dream.
* AUTHORNAME. TITLE. . 2013-08-18. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130627034142/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/phd28.jpg. Accessed: 2013-08-18. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6IxXiC8iP )
* AUTHORNAME. TITLE. . 2013-08-18. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130626072215/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/phd29.jpg. Accessed: 2013-08-18. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6IxaID31n) http://gyo.tc/RLS5
Egypt Crackdown Sparks International Condemnation
Egypt's military is drawing strong international condemnation after it forcibly broke up supporters of ousted President Mohammed Morsi, killing at least 278 people.
エジプト:弾圧が国際的な非難を引き起こす。
エジプト軍部は、解任されたムハンマド・モルシ氏の支持者たちを強制排除し、少なくとも278人の死者を出したことで、強い国際的非難を招いている。
[afterの意訳方法=~したのを受けて]
Dr. Gold holds her fellow professor in contempt; I have heard her say at times, “He may be something of a celebrity but he is not much of a scholar.”
Dr. Gold holds her fellow professor in contempt; I have heard her say at times, "He may be a something of a celebrity but he is not much of a scholar."
* AUTHORNAME. TITLE. . 2013-08-17. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130117004522/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/phd16.jpg. Accessed: 2013-08-17. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6IvnIh1cu )
* AUTHORNAME. TITLE. . 2013-08-17. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130117004531/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/phd17.jpg. Accessed: 2013-08-17. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6Iw4R5tzi )
* AUTHORNAME. TITLE. . 2013-08-17. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130117004538/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/phd18.jpg. Accessed: 2013-08-17. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6Iw5DD7Bc )
Indian Submarine Explodes, Trapping 18 Crews
At least 18 sailors are feared to be trapped on board an Indian Navy submarine after it exploded and caught fire in a Mumbai dockyard early Wednesday.
インド国籍の潜水艦爆発。18人が閉じ込められる。
水曜日未明、ムンバイのとある造船所で、インド海軍の潜水艦が爆発、炎上し、少なくとも乗組員18人が潜水艦内部に閉じ込められている、と見られて(懸念されて)いる。
If we are to get our recycling project accepted by manufacturing firms, we need to get many more people to take part in our nationwide campaign.
If we are to get our recycling project accepted by manufacturing firms, we need to get many more people to take part in our nationwide campaign.
Elon Musk Unveils Concept for 'Hyperloop' Supersonic Transport System
The SpaceX and Tesla Motors founder Elon Musk on Monday unveiled his"Hyperloop" supersonic transport concept to link Los Angeles and San Francisco.
イーロン・マスク氏、超音速輸送システム「ハイパーループ」構想を公開
スペースX及びテスラモーターズの創業者であるイーロン・マスク氏は月曜日、ロスとサンフランシスコを結ぶ超音速輸送「ハイパーループ」の構想を公開した。
▲飛んだ方が早いんじゃないかい?なぜ「音速」で「走る」必要がある!
Uncle Bob's drugstore was broken into last month, so he took precautions: he had a burglar alarm and a surveillance camera installed.
Uncle Bob's drugstore was broken into last month, so he took precautions: he had a burglar alarm and a surveillance camera installed.
US PGA Championship: Dufner Wins Maiden Major Title
American Jason Dufner clinched his maiden major title with his victory at the 95th US PGA Championship at Oak Hill on Sunday.
全米プロゴルフ選手権大会。ダフナーがメジャー初優勝。
米国のJ. ダフナーは日曜日、オークヒルCCで開催された第95回全米プロゴルフ選手権大会で優勝し、メジャー初優勝を確定した(初制覇を果たした)。
“How much does it cost to have a flat tire repaired?” “As far as I can remember, it costs at least 10 pounds. You might want to fix it yourself.”
"How much does it cost to have a flat tire repaired?" "As far as I can remember, it costs at least 10 pounds. You might want to fix it yourself."
A big, intimidating man turned up and then grasped me by the lapels. “I'll make you pay even if you don't want to.” I had no choice but to obey him.
A big, intimidating man turned up and then grasped me by the lapels.
"I'll make you pay even if you don't want to." I had no choice but to obey him.
・手話ニュースお休み
World's First Lab-grown Burger Tasted in London
The world's first lab-grown hamburger, which cost more than 250,000 euros to produce, was cooked and eaten at a tasting event in London.
世界初!人造肉ハンバーガー、ロンドンで試食
3200万円以上の費用をかけて開発された、世界初の人造肉ハンバーガーが、ロンドンのとある試食会で調理され、試食(味見)された。
Typing
“Ted doesn't let me work part-time, nor does he permit me to go out by myself on his days off.” “It sounds as if you are living in the feudal era.”
"Ted doesn't let me work part-time, nor does he permit me to go out by myself on his days off." "It sounds as if you are living in the feudal era."
和訳
Japan Unveils 'Largest Battleship' Since WW II
Japan on Tuesday unveiled its newest and largest warship since the Second World War amid rising tensions with China over remote islands in the East China Sea.
「日本、戦後最大の戦艦を公開」
日本は火曜日、中国との東シナ海における離島をめぐる緊張が高まるなか、戦後、同国最新にして最大の戦艦を公開した。
There's a small crack in the roof of the tool shed and it leaks, so I'm going to have my husband mend it before the rainy season sets in.
There's a small crack in the roof of the tool shed and it leaks, so, I'm going to make my husband mend it before the rainy season sets in.
「陰」は「Shade」だった。
* AUTHORNAME. TITLE. . 2013-08-09. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130117004429/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/phd10.jpg. Accessed: 2013-08-09. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6IjiIMmgC )
Snake 'Strangles Two Boys' in Canada
Snake 'Strangles Two Boys' in Canada
Two boys, aged seven and five, were found dead in an apartment in New Brunswick, Canada on Monday. They were reportedly strangled by a python after it escaped from a downstairs pet shop.
Two boys, aged seven and five, were found dead in an apartment in New Brunswick, Canada on Monday. They were reportedly strangled by a python after it escaped from a downstairs pet shop.
The imaginative kids made believe they were shrewd private detectives and they searched the vacant building for clues to solve the imaginary mystery.
The imaginative kids made believe they were shrewd private detectives and they searched the vacant building for clues to solve the imaginary mystery.
* AUTHORNAME. TITLE. . 2013-08-07. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130118065604/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/phd09.jpg. Accessed: 2013-08-07. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6IhwfsIph )
Kirobo: Talking Robot Launched Into Space
Kirobo: talking Robot Launched Into Space
Japan sent the world's first robot astronaut into space on Sunday. Kirobo will serve as a chatting companion to astronaut Koichi Wakato who will begin his mission at the International Space Station in November.
Japan sent the world's first robot astronaut into space on Sunday. Kirobo will serve as a chatting companion to astronaut Koichi Wakato who will begin his mission at the International Space Station in November.
ドラえもんを作るのは無理でも--4次元ポケットは無理だろう--、アトムが出来るのは、そう遠くない未来かも。
His mansion is furnished with many pieces of exquisite furniture, and every other week, his servant polishes them to make them shine.
His mansion is furnished with many pieces of exquisite furniture, and every other week, his servant polishes them to make them shine.
Study: Breastfeeding Might Improve IQ
Study: Breastfeeding Might Improve IQ
Children who were breastfed longer had higher scores on intelligence tests, according to a new study by researchers at Boston Children's Hospital.
Children who were breastfed longer had higher scores on intelligence tests, according to a new study by researchers at Boston Children's Hospital.
The lung cancer had spread to other organs. He was just given injections and medicines in order to help him cope with his aches and pains.
The lung cancer had spread to other organs. He was just given injections and medicines in order to help him cope with his aches and pains.
* AUTHORNAME. TITLE. . 2013-08-06. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130117004325/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/phd07.jpg. Accessed: 2013-08-06. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6IfGNUwNc )
Scorching Heat Claims 10 Lives in Shanghai
Scorching Head Claims 10 Lives in Shanghai
At least 10 people have died from heatstroke in Shanghai, as the city experiences its hottest summer in 140 years.
At least 10 people have died from heatstroke in Shanghai, as the city experiences its hottest summer in 140 years.
The Education Ministry called on high schools to place more emphasis on listening comprehension and conversational skills in English.
The Education Ministry called on high schools to place more emphasis on listening comprehension and conversational skills in English.
* AUTHORNAME. TITLE. . 2013-08-04. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130117004308/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/phd05.jpg. Accessed: 2013-08-04. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6IdQ1ZWvF ) http://gyo.tc/RE3k
Pakistan Game Show Gives Out Babies
Pakistan Game Show Gives Out Babies
As TV ratings race gets tougher and tougher in Pakistan, a controversial game show is giving out abandoned babies as prizes.
As TV ratings race gets tougher and tougher in Pakistan, a controversial game show is giving out abandoned babies as prizes.
信じられん・・・・・。 http://8155.teacup.com/interactionism/bbs/t13/41
Chocolate, chewing gum, and batteries are usually on sale beside checkout counters to encourage shoppers to buy them on impulse.
Chocolate, chewing bum, and batteries are usually on sale beside checkout counters to encourage shoppers to buy them on impulse.
* AUTHORNAME. TITLE. . 2013-08-04. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130117004258/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/phd04.jpg. Accessed: 2013-08-04. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6IcHIupNd)
They allow us to use their harbor on the condition that our cargo vessel transports up to five tons of their freight for each trip, free of charge.
They allow us to use their harbor on the condition that our cargo vessel transports up to five tons of their freight for each trip, free of charge.
* AUTHORNAME. TITLE. . 2013-08-01. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130117004250/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/phd03.jpg. Accessed: 2013-08-01. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6IYsLtR2Y )
After all, radical reformers tried in vain to persuade the conservative leadership to carry out bold health care reforms.
After all, radical reformers tried in vain to persuade the conservative leadership to carry out bold health care reforms.
* AUTHORNAME. TITLE. . 2013-07-31. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130117004239/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/phd02.jpg. Accessed: 2013-07-31. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6IXG9wuHR )
“What was the outcome of the preliminary talks? Did you get them to agree to our plan?” “It was flatly rejected. We couldn't convince them to accept it.”
"What was the outcome of the preliminary talks? Did you get them to agree to our plan?" "It was flatly rejected. We couldn't convince them to accept it."
* AUTHORNAME. TITLE. . 2013-07-31. URL:http://web-beta.archive.org/web/20130530190956/http://www.geocities.jp/issn03890104no57/DPno0701Reflected/doctor/phd01.jpg. Accessed: 2013-07-31. (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6IWArxZnG )
Angelina Jolie is Hollywood's Highest-paid Actress
Angelina Jolie is Hollywood's Highest-paid Actress
Angelina Jolie topped Forbes's annual list of the highest-paid actresses in Hollywood with estimated earnings of $33 million between June 2012 and June 2013.
Angelina Jolie topped Forbes's annual list of the highest-paid actresses in Hollywood with estimated earnings of $33 million between June 2012 and June 2013.
▲なんとなんと33億円ですと・・・・。絶句。