TOEFL、TOEIC対策に最適! 時事英語、ビジネス英語に強い無料メールマガジン。

留学・ワーホリ無料相談なら
▼CLICK▼
39年の実績/15万人が選んだ
留学ジャーナルへ!

World's Largest Volcano Discovered Underneath Pacific

The largest volcano on Earth has been found at the bottom of the Pacific Ocean, about 1,600km east of Japan.

■チェック

・volcano  火山
・the Pacific (Ocean)  太平洋
・underneath  〜の底に
・bottom  底

■対訳 

「世界最大の火山、発見される」

日本の東方約1600キロメートルの太平洋の海底で、地球最大の火山が発見された。

■訳出のポイント

pacific の語源は、「和解の」 「平穏の」 というラテン語 pacificus 。

ここから、もともとは 「平和を好む」 「泰平な」 という形容詞で、「穏やかな」 「静かな」 「温和な」 といった意味にも使われます。

the Pacific 「太平洋」 は、大航海時代のポルトガルの探検家フェルディナンド・マゼランが、大変な航海の末にたどり着いた穏やかな海ということで、命名したとされています。

正式には the Pacific Ocean となります。

underneath は 「下に」 「底に」 という副詞。

そこで、タイトルの underneath (the) Pacific は 「太平洋の底に」 →
「太平洋の海底に」 ということです。

また、bottom は 「底」 「最低部」 という名詞で、川や海などの 「底」「水底」 の意味でも使われる語。

したがって、本文の the bottom of the Pacific Ocean は 「太平洋の海底」 で、タイトルの underneath Pacific と同じ意味になります。

地球最大の火山が、日本近海の海底で見つかったというニュースです。

これは Tamu Massif 「タム・マシフ」 と呼ばれる巨大火山で、場所は日本の東方約1600キロの太平洋海底。

massif は地学用語で 「大山塊」 「断層地塊」。

また、地名の一部の場合は、「連峰」 「山地」 「高原」 といった日本語訳が使われます。

高さは3541メートルで、エベレストの半分弱ですが、裾野の総面積が31万平方キロというとてつもない大きさ。

ちなみに、世界最大の活火山であるハワイのマウナロアは総面積が5179平方キロで、これはタム・マシフのわずか2%にあたるそうです。

■編集後記

31万平方キロってとんでもないです。北海道の面積が8万3千450平方キロですので、北海道がほぼ4つ分の面積となります。ただ幸い休火山で活火山ではないそうです。


(裏)夜は半袖だと寒いくらいです。。


留学・ワーホリ無料相談なら
▼CLICK▼
39年の実績/15万人が選んだ
留学ジャーナルへ!


<< トップページへ戻る


>>登録/解除はこちら<<


(c) 2006-2008
毎日1分!英字新聞モバイル