Japanese Prepositions
Due to several
recent requests, I have put together this overview of Japanese
prepositions. This should cover the main ones, but please contact me if
you can think of any not listed here. Be sure to see my page on particles, because many of
them also have "prepositional attributes," and it will help explain the
difference between the particles used on this page, for example ni
and de.
© 2004 - 2011 Tim R. Matheson
Naka is used to
express inside:
- Neko wa hako no naka ni
iru. (The cat is in the box.)
- Keeki wa sono fukuro no naka
ni aru. (The cake is inside
that bag.)
- Hasami wa hikidashi no naka
ni aru. (The scissors are in
the drawer.)
When a large room or building is referred to, the no
naka is usually omitted:
- Bob wa toshokan ni iru. (Bob's in
the library.)
- Bideo dekki wa san maru nana kyoushitsu ni
aru. (The VCR is in Room 307.)
Naka is also used
for among:
- Yamamoto Sensei wa gakusei no naka
de ninkimono desu. (Mr. Yamamoto is popular among the
students.)
- Kono kasa no naka kara
erande kudasai. (Please choose from among these umbrellas.)
Soto is used for
the outside of things or places:
- Kodomotachi wa soto de
asonde iru. (The kids are playing outside.)
- Neko o soto ni dashite
kureru? (Would you let the cat out?)
- Ayako wa taiikukan no soto
de taberu no ga suki. (Ayako likes eating outside the gym.)
Ue is for things
sitting on things, the top of
things, as well as above things:
- Jisho wa tsukue no ue ni
aru. (The dictionary is on the desk.)
- Tokei wa tsukue no ue ni
kakemashou. (Let's hang the clock [on the wall] above the
desk.)
- Ki no ue made nobotta.
(We climbed to the top of the tree.)
Shita is the
opposite of ue:
- Inu wa teeburu no shita
ni iru. (The dog is under the table.)
- Ano hon no shita ni sen
en satsu ga aru. (There's a thousand-yen bill under that
book.)
Mae is used for in
front of:
- Eki no mae de matte ne.
(Wait in front of the station, okay?)
- Jitensha wa ie no mae ni
oite kudasai. (Please park your bicycle in front of the
house.)
Ushiro or ura
is used for behind:
- Kuruma wa ie no ura ni
aru. (The car is behind the house.)
- Hako no ushiro ni nezumi
ga iru. (There's a mouse behind the box.)
Soba, yoko,
and tonari are used for next
to:
- Shako wa ie no soba ni
aru. (The garage is next to the house.)
- Miki wa tonari no ie ni
sunde imasu. (Miki lives in the house next door.)
- Gakkou no yoko ni kouba
ga aru. (There's a factory next to the school.)
Aida shows that
something is between two other things:
- Yuubinkyoku wa toshokan to eigakan no aida
ni aru. (The post office is between the library and the movie
theater.)
- Watashi no kasa wa reizouko to kabe no aida
ni atta. (My umbrella was between the refrigerator and the
wall.)
Mawari is used for
around a thing or area:
- Kare no ie no mawari ni
tambo ga aru. (There are rice paddies around his house.)
- Bokutachi wa Takamatsu no mawari
o doraibu shita. (We drove around Takamatsu.)
Please note that in the second example above mawari
does not mean "around the perimeter of Takamatsu" only, but "in and
around," just the same as the English equivalent.
Ni shows motion
directed towards something:
- Kouen ni ikimashou.
(Let's go to the park.)
- Sono okane wa fuutou no naka ni
irete ne. (Put that money in the envelope, okay?)
- Ashita Osaka ni iku.
(I'm going to Osaka tomorrow.)
Ni is also used
for in, on, at
specific times, days, dates, seasons, etc:
- Rokuji ni kite ne.
(Come at 6:00, okay?)
- Senshuu no kayoubi ni
tsuita. (I arrived last Tuesday.)
- Sen kyuuhyaku hachijuu ichi nen ni
nihon ni kita. (I came to Japan in 1981.)
Kara shows motion from
something:
- Kono hon o amerika kara
motte kita. (I brought this book from America.)
- Ano hako kara ringo o
totte kudasai. (Please take an apple from that box.)
Chikai or chikaku
ni is used for near:
- Kuukou wa chikai.
(The airport is nearby.)
- Watashitachi no ie no chikaku ni
takusan no mise ga aru. (Near our house are many stores.)
Tooi (pronounced
like "toy") or tooku ni is used
for far:
- Eki wa koko kara tooi.
(The train station is far from here.)
- Kare wa tooku ni sunde
imasu. (He lives far away.)
Mukai is used for opposite
something:
- Honya wa kouen no mukai
ni aru. (The bookstore is opposite the park.)
- Kanojo wa gakkou no mukai
ni sunde imasu. (She lives across from the school.)
While mukou is
used for beyond:
- Minato wa hoteru no mukou
ni aru. (The harbor is beyond the hotel.)
- Shokudou wa kaigishitsu no mukou
ni arimasu. (The cafeteria is on the other side of the
conference room.)
Top
|