APPENDIX B
CASE REPORTS COVERING CHAPTER V
The cases given below were filed with the Japanese authorities
during the period from January 1 to January 12 covered by the two letters
reproduced in Appendix D (Z 27 and BZ 33) :
Case No.
171. Jan. 1, 1938. 3 p.m.
Mr. Sperling was walking along Ninghai Road near the corner of Kwangchow Road
and an old woman came running out of a house. Mr. Sperling went in and one
Japanese soldier ran away but in a bedroom Mr. Sperling found a Japanese
soldier completely undressed and a Chinese girl he had just finished raping
partly undressed. Mr. Sperling told him to get out but gave him time to get his
clothes on.
172. Jan. 1, 9 p.m. Japanese soldiers came with a truck to Mr. Rabe's house,
Siao Tao Yuen, and asked for a truck load of girls. Mr. Rabe refused them
entrance so they went on to the University Middle School.
173. Jan. 1, in the
afternoon three Japanese soldiers went inside the Ginling College Campus. One
followed a girl into a garden where there are many bamboo trees. Miss Vautrin
was called and saved the girl just in time from being raped. Miss Vautrin saw
the other two Japanese soldiers who claimed they were Military Police.
174. Jan. 1, at 1 :40 p.m.
two Japanese soldiers entered the house in which Rev. Forster is living at 17
Lo Kai Lu and raped one girl, and beat up another who resisted their attempt to
rape her. Rev. Forster was out to dinner with Mr. Fitch. Messrs. Fitch, Magee and Forster rushed to the place in a car and took the two girls to
the University Hospital for treatment.
175 Jan. 1, at 4 p.m. in a University house (American property) at ll Hankow
Road, three Japanese soldiers raped a fourteen-year-old girl. A woman in
the house went to the University gate for Military Police but they came
slowly and were too late.
176 One Japanese soldier
came between 10 and ll a.m. on January 2, 1938, to the house where Liu Pan-kwen
and his wife and five children were living, Ch'en Chia Hsiang No. 5. This
soldier tried to investigate the house. Then he saw this woman, the wife of Liu Pan-kwen, and asked questions
about the condition of the house. The woman began to answer these questions.
Those who stayed in the house saw this so they hinted to the woman to leave the
house because the soldier was trying to get the woman into a room. So the woman
was trying to leave. At the same time her husband, Liu Pan-kwen, said some
rough words to the soldiers and also slapped his face. Then the soldier left.
The woman came back and started to cook rice, and her husband was trying to
bring the food to eat with his five children. The soldier came back with a gun
about 4 p.m. This Japanese soldier asked for the husband and the neighbors pled
with him for the man's life and one man even knelt down before the Japanese
soldier. The husband was hiding in the kitchen. As soon as the Japanese soldier
caught sight of him, he shot him
instantly through the shoulder. Dr. H. was called about 4:30 p.m. and found the
man dead. Rev. John Magee came a little later and found the same situation.
178 Jan. 3, a woman who
was taken with 5 others from No. 6 Chien Ying Hsiang ostensibly for washing
clothes for Japanese officers, on December 30 came to the University Hospital.
She stated that they were taken by Japanese soldiers to a house in the west central portion of the city which
she thought must be a Japanese military hospital. The women washed clothes
during the day and were raped throughout the night. The older ones being raped
from ten to twenty times; the younger and
good-looking ones as many as forty times a night. On January 2, two
soldiers took our patient with them to a deserted school house and struck her
ten times with a bayonet knife; four times on the back of the neck
severing the muscles down to the vertebral column; once on wrist, once on the
face, and four on the back. She will probably recover but will have a stiff
neck. The soldiers left her for dead. She was found by another Japanese soldier
who saw her condition and took her to some friends who brought her to the
Hospital. (Actually she died of meningitis. )
179 Jan. 3, a
fourteen-year-old girl, physically immature, was raped with disastrous results
that will require considerable surgical repair.
182 On Jan. 7 two Japanese
soldiers' wanted to rape a young girl. Chang Foh-hsi tried to prevent them and
was stabbed at Tze Pei Hsie, No. 7.
180 On Jan. 8 five or six
Japanese soldiers after raping shot at the inmates of No. 22 Shen Chu Ren
Hsiang, wounding a woman named Lee, aged thirty-two.
181 On Jan. 8 four
Japanese soldiers broke into a house of the Yuan family, at No. 45 Kao Kyia
Chiu Kwang, at night and raped three women (aged 21, 25, 29). When they were
slow in complying with their desires they shot at them with a pistol.
183 On Jan. 8, 6 p.m. three Japanese pilots raped a girl, eighteen years
old, named Kao at No. 4 Kwa Chiao Road and shot at random with pistols.
184 On Jan. 9 an old man returned to Taikoo Shan from the Safety Zone to
see about his home and if he could move back. When he got there, three
Japanese soldiers were at the door and without a word one of the soldiers
shot the old man through both legs. He is now at the University Hospital.
185 On the morning of Jan. 9, Mr. Kroeger and Mr. Hatz saw a Japanese officer
and soldier executing a poor man in civilian clothes in a pond inside the
Safety Zone on Shansi Road, just east of the Sino-British Boxer Indemnity
Building. The man was standing in the pond up to his waist in water on
which the ice was broken and was wobbling around when Mr. Kroeger and Hatz
arrived. The officer gave an order and the soldier lay down behind a sandbag
and fired a rifle at the man and hit him in one shoulder. He
fired again and missed the man. The third shot killed him.1
186. On Jan. 9 about 3
p.m. Rev. Mills and Dr. Smythe went to Shuan Tang to see about conditions there
with a view to learning how the situation was for people to return to that part
of the southwest portion of the city. When they got there they found that a woman with a baby in her arms
had just been raped by three Japanese soldiers.
187. On the night of Jan 9, a military policeman took a woman from Dr.
Smythe's house at No. 25 Hankow Road and another from another house. He
met Mr. Riggs returning to his home at
188. Jan. 12, this morning
two men (Ma and Ying) who have been registered2 returned to the home of Ma at
Hansimen to see about Ma's blind mother whom a neighbor said Japanese soldiers
had killed. They found the body of Ma's mother. On the way back the two men met
Japanese soldiers who demanded their clothes, then stabbed them and carried the
two bodies into a dugout. One of them came to and crawled out. People saw him and gave him clothes. Then he walked back to the Sericulture Building.
Two friends carried him on a bed to our Headquarters. Mr. Fitch sent him
with them to the University Hospital.
1 We have no right to protest about legitimate
executions by the Japanese Army, but this certainly was carried out in an
inefficient and brutal way. Furthermore, it brings up a matter we have
mentioned many times in private conversation with the Japanese Embassy men:
this killing of people in ponds within the Zone has spoiled and thereby
seriously curtailed the reserve water supply for the people in the Zone. This
is very serious in this long dry spell and with the city water coming so
slowly. [Note by reporter.]
2 See Chapter III.
CONTENTS 目次
Chapter
Foreword (Timperley)
序(ティンパレー)
Chapter I Nanking's Ordeal (Bates & Magee)
第一章 南京の試煉(ベイツ博士&マギー牧師)
Chapter II Robbery, Murder and Rape (Magee)
第二章 略奪・殺人・強姦(マギー牧師)
Chapter III Promise and Performance (Bates)
第三章 約束と現実(ベイツ博士)
Chapter IV The Nightmare Continues (Bates)
第四章 悪夢は続く(ベイツ博士)
Chapter V Terror in North China
第五章 華北における暴虐
Chapter VI Cities of Dread
第六章 恐怖の都市
Chapter VII Death From the Air
第七章 空襲による死亡
Chapter VIII Organized Destruction
第八章 組織的な破壊
Appendix
附 録
A Case Reports Covering Chapters II and III
A 安全区国際委員会が日本大使館に送った第二・三章にかんする暴行事件の報告
B Case Reports Covering Chapter IV
B 第四章にかんする暴行事件の報告
C Case Reports Covering
Period January 14, 1938, to February 9, 1938
C 一九三八年一月十四日から一九三八年二月九日にいたる暴行事件の報告
D Correspondence Between
Safety Zone Committee and Japanese Authorities, etc.
D 安全区国際委員会が日本当局や英・米・独大使館に送った公信
E The Nanking "Murder Race"
E 南京の殺人競争
F How the Japanese Reported Conditions in Nanking
F 南京の状況にかんする日本側報道