メインメニューをとばして、このページの本文エリアへ

トピックス
このエントリーをはてなブックマークに追加
mixiチェック

橋下氏発言を非難する米政府当局者のコメント(全文)

 米政府当局者のコメントの原文と日本語訳は以下の通り。

橋下氏のこれまでの発言

     ◇

【原文】

 Mayor Hashimoto’s comment is outrageous and offensive. As the United States has stated previously, what happened in that era to those women, who were trafficked for sexual purposes, is deplorable and clearly grave human right violations of enormous proportions. We understand that mayor Hashimoto is planning to travel to the United States, but in the light of these statements, we are not sure that anyone will want to meet with him.

【日本語訳】

 橋下市長の発言は、言語道断で侮辱的なものだ。米国が以前に述べている通り、戦時中、性的な目的で連れて行かれた女性たちに起きたことは、嘆かわしく、明らかに深刻な人権侵害で、重大な問題だ。橋下市長は米国訪問を計画しているそうだが、こうした発言を踏まえると、面会したいと思う人がいるかどうかはわからない。

検索フォーム

おすすめ

相変わらずの瀬戸際外交の中で着実に進んでいる北朝鮮の核開発になすすべはないのか。

何度となく繰り返される北朝鮮危機。国連安保理が決議した追加制裁は奏功するか。

島国としても米国との関わりでも共通項のある日本が英国から学ぶべきものは何か。

子どもたちはなぜ、海外の大学への進学や小中高校生のうちに留学することを選んだのか。

安倍マジックの裏には何があるのか。その先にどんな未来が待ち受けているのか。

中東に駐在し、日々、中東の動きに接する川上編集委員が、めまぐるしく移り変わる中東情勢の複雑な背景を解きほぐし、今後の展望を踏まえつつ解説します。

注目コンテンツ

  • ショッピング見たい「太陽にほえろ!」

    伝説の映像やドラマをDVDで

  • ブック・アサヒ・コム三島由紀夫賞に村田沙耶香さん

    成長途中の少女と造成途中の街

  • 【&M】私が吹き替えをした名画たち

    戸田恵子さんインタビュー

  • 【&w】芸術的花束を大切な人に

    「花のない花屋」傑作選

  • Astand等身大で満点のラブラブ感

    ME AND MY GIRL

  • 朝日転職情報

  • 就活朝日2014

朝日新聞国際報道部 公式ツイッター

※Twitterのサービスが混み合っている時など、ツイートが表示されない場合もあります。