March 05, 2007
AP通信の反日日本人記者、ヒロコ・タブチ
小沢一郎が慰安婦の強制性について
為にする安倍首相批判を展開しているのを
ネットのニュースで追っかけていくと
ワシントンポストが反日記事を書いているということを
時事通信の配信で見つけました
以下、時事通信の引用です
2007/03/02-23:58 慰安婦問題で摩擦を懸念=「強制の証拠ない」の安倍発言−米紙
【ワシントン2日時事】2日付の米紙ワシントン・ポストは、安倍晋三首相が第2次世界大戦中の従軍慰安婦問題で「強制性を裏付ける証拠がなかったのは事実」と発言したことについて東京発の通信社電を大きく掲載、「アジアの近隣国との緊張緩和を危うくしている」と強い懸念を示した。
記事は首相発言に関し、旧日本軍が慰安婦の徴用で直接的役割を果たしたとする1992年発見の史料と「矛盾する」と指摘。また、「過去の政府の謝罪に疑問を呈するものだ」とし、「戦時中の残虐行為への十分な償いをしていないと主張している韓国や中国をいら立たせることは確実だ」と論評している
1992年発見の史料って何ですかね?
まだ慰安婦と挺身隊の区別がついていないほど
この通信社の記者はレベルが低いのか?
アメ人はこれだから困ると
あきれ果てました
で、今度は、ワシントンポストを見てみると
それは、AP通信のHiroko Tabuchiという記者の
署名記事であることが分かったのです
東京特派員ということは
まずこのタブチというのは日本人でしょう
記事は追記しますが
それにしてもあまりにもひど過ぎますね
わざとこのタイミングで
古ぼけた誤報を流すというのは
勉強不足というよりも
これはもう確信犯でしょう
英語を操って祖国に唾する
売国奴の反日バカをまた一人
見つけてしまいました
しかも、この誤報を検証もせず垂れ流す
時事通信の記者も
レベルが低いか、同じ穴の狢か
どちらかですな
またこのアホンダラの正体は
はっきりとわかりませんが
ワシントンポストには
この記事はプロパガンダにも値しない
恐ろしい誤報であることと
アメリカ軍が慰安婦の強制連行がなかったことを
調査により認めていることを
書き送りたいと思います
このような反日プロパガンダを絶滅されるため
反日記事が出たらすぐに迎撃できるように
全米にネットワークを作りたいです
どうか、心ある在米日本人の方
或いは、どこに住んでいても
英語で文章がかける方
会員になるかならないかは別にして
本会に結集してください
お願いいたします!
【怪童】
為にする安倍首相批判を展開しているのを
ネットのニュースで追っかけていくと
ワシントンポストが反日記事を書いているということを
時事通信の配信で見つけました
以下、時事通信の引用です
2007/03/02-23:58 慰安婦問題で摩擦を懸念=「強制の証拠ない」の安倍発言−米紙
【ワシントン2日時事】2日付の米紙ワシントン・ポストは、安倍晋三首相が第2次世界大戦中の従軍慰安婦問題で「強制性を裏付ける証拠がなかったのは事実」と発言したことについて東京発の通信社電を大きく掲載、「アジアの近隣国との緊張緩和を危うくしている」と強い懸念を示した。
記事は首相発言に関し、旧日本軍が慰安婦の徴用で直接的役割を果たしたとする1992年発見の史料と「矛盾する」と指摘。また、「過去の政府の謝罪に疑問を呈するものだ」とし、「戦時中の残虐行為への十分な償いをしていないと主張している韓国や中国をいら立たせることは確実だ」と論評している
1992年発見の史料って何ですかね?
まだ慰安婦と挺身隊の区別がついていないほど
この通信社の記者はレベルが低いのか?
アメ人はこれだから困ると
あきれ果てました
で、今度は、ワシントンポストを見てみると
それは、AP通信のHiroko Tabuchiという記者の
署名記事であることが分かったのです
東京特派員ということは
まずこのタブチというのは日本人でしょう
記事は追記しますが
それにしてもあまりにもひど過ぎますね
わざとこのタイミングで
古ぼけた誤報を流すというのは
勉強不足というよりも
これはもう確信犯でしょう
英語を操って祖国に唾する
売国奴の反日バカをまた一人
見つけてしまいました
しかも、この誤報を検証もせず垂れ流す
時事通信の記者も
レベルが低いか、同じ穴の狢か
どちらかですな
またこのアホンダラの正体は
はっきりとわかりませんが
ワシントンポストには
この記事はプロパガンダにも値しない
恐ろしい誤報であることと
アメリカ軍が慰安婦の強制連行がなかったことを
調査により認めていることを
書き送りたいと思います
このような反日プロパガンダを絶滅されるため
反日記事が出たらすぐに迎撃できるように
全米にネットワークを作りたいです
どうか、心ある在米日本人の方
或いは、どこに住んでいても
英語で文章がかける方
会員になるかならないかは別にして
本会に結集してください
お願いいたします!
【怪童】
ワシントンポストの当該記事は
下記の通りです
Prime Minister Denies Women Were Forced Into WWII Brothels
By Hiroko Tabuchi
Associated Press
Friday, March 2, 2007; Page A09
TOKYO, March 1 -- Japan's prime minister denied Thursday that the country's military forced women into sexual slavery during World War II, casting doubt on a past government apology and jeopardizing a fragile detente with his Asian neighbors.
The comments by Shinzo Abe, at a time when a number of lawmakers are pushing to roll back a 1993 apology to the women, were his clearest statement as prime minister on military brothels known in Japan as "comfort stations."
Historians say that about 200,000 women -- mostly from Korea and China -- served in Japanese military brothels throughout Asia in the 1930s and 1940s. Many women say they were kidnapped and forced into sexual slavery by Japanese troops.
But Abe, who since taking office in September has promoted patriotism in Japan's schools and a more assertive foreign policy, told reporters that "there is no evidence to prove there was coercion" against the women to make them prostitutes.
His remarks contradicted evidence in Japanese documents unearthed in 1992 that historians said showed that military authorities had a direct role in working with contractors to forcibly procure women for the brothels.
The documents, which are backed up by accounts from soldiers and victims, said Japanese authorities set up the brothels in response to uncontrolled rape sprees by invading Japanese soldiers in East Asia.
In 1993, then-Chief Cabinet Secretary Yohei Kono apologized to the women, though the statement did not meet demands by survivors that it be approved by parliament. Two years later, the government set up a compensation fund for victims, but it was supported by private donations, not government money, and has been criticized as a way for the government to avoid owning up to the abuse.
The mandate for the fund is to expire March 31.
Abe's comments were certain to rile South Korea and China, which accuse Tokyo of failing to fully atone for wartime atrocities. Abe's government has been working recently to repair relations with Seoul and Beijing.
The statement came hours after South Korean President Roh Moo Hyun marked a national holiday honoring the anniversary of a 1919 uprising against Japanese colonial rule by urging Tokyo to come clean about its past.
State Department spokesman Sean McCormack declined to comment on Abe's statement. "I'll let the Japanese political system deal with that," he said.
Nationalist politicians and scholars in Japan claim the women were professional prostitutes and were not coerced into servitude by the military.
Before Abe spoke Thursday, a group of lawmakers from the ruling Liberal Democratic Party discussed their plans to push for an official revision of Kono's 1993 apology. Nariaki Nakayama, chairman of the group of about 120 lawmakers, sought to play down the government's involvement in the brothels by saying it was similar to a school that hires a company to run its cafeteria.
"Where there's demand, businesses crop up . . . but to say women were forced by the Japanese military into service is off the mark," he said. "This issue must be reconsidered, based on truth . . . for the sake of Japanese honor."
Lee Yong Soo, 78, a South Korean who was interviewed recently while she was visiting Tokyo, said she was 14 when Japanese soldiers took her from her home in 1944 to work as a sex slave in Taiwan. "The Japanese government must not run from its responsibilities," said Lee, who has long campaigned for Japanese compensation. "I want them to apologize. To admit that they took me away, when I was a little girl, to be a sex slave. To admit that history."
下記の通りです
Prime Minister Denies Women Were Forced Into WWII Brothels
By Hiroko Tabuchi
Associated Press
Friday, March 2, 2007; Page A09
TOKYO, March 1 -- Japan's prime minister denied Thursday that the country's military forced women into sexual slavery during World War II, casting doubt on a past government apology and jeopardizing a fragile detente with his Asian neighbors.
The comments by Shinzo Abe, at a time when a number of lawmakers are pushing to roll back a 1993 apology to the women, were his clearest statement as prime minister on military brothels known in Japan as "comfort stations."
Historians say that about 200,000 women -- mostly from Korea and China -- served in Japanese military brothels throughout Asia in the 1930s and 1940s. Many women say they were kidnapped and forced into sexual slavery by Japanese troops.
But Abe, who since taking office in September has promoted patriotism in Japan's schools and a more assertive foreign policy, told reporters that "there is no evidence to prove there was coercion" against the women to make them prostitutes.
His remarks contradicted evidence in Japanese documents unearthed in 1992 that historians said showed that military authorities had a direct role in working with contractors to forcibly procure women for the brothels.
The documents, which are backed up by accounts from soldiers and victims, said Japanese authorities set up the brothels in response to uncontrolled rape sprees by invading Japanese soldiers in East Asia.
In 1993, then-Chief Cabinet Secretary Yohei Kono apologized to the women, though the statement did not meet demands by survivors that it be approved by parliament. Two years later, the government set up a compensation fund for victims, but it was supported by private donations, not government money, and has been criticized as a way for the government to avoid owning up to the abuse.
The mandate for the fund is to expire March 31.
Abe's comments were certain to rile South Korea and China, which accuse Tokyo of failing to fully atone for wartime atrocities. Abe's government has been working recently to repair relations with Seoul and Beijing.
The statement came hours after South Korean President Roh Moo Hyun marked a national holiday honoring the anniversary of a 1919 uprising against Japanese colonial rule by urging Tokyo to come clean about its past.
State Department spokesman Sean McCormack declined to comment on Abe's statement. "I'll let the Japanese political system deal with that," he said.
Nationalist politicians and scholars in Japan claim the women were professional prostitutes and were not coerced into servitude by the military.
Before Abe spoke Thursday, a group of lawmakers from the ruling Liberal Democratic Party discussed their plans to push for an official revision of Kono's 1993 apology. Nariaki Nakayama, chairman of the group of about 120 lawmakers, sought to play down the government's involvement in the brothels by saying it was similar to a school that hires a company to run its cafeteria.
"Where there's demand, businesses crop up . . . but to say women were forced by the Japanese military into service is off the mark," he said. "This issue must be reconsidered, based on truth . . . for the sake of Japanese honor."
Lee Yong Soo, 78, a South Korean who was interviewed recently while she was visiting Tokyo, said she was 14 when Japanese soldiers took her from her home in 1944 to work as a sex slave in Taiwan. "The Japanese government must not run from its responsibilities," said Lee, who has long campaigned for Japanese compensation. "I want them to apologize. To admit that they took me away, when I was a little girl, to be a sex slave. To admit that history."