22:03 今回はUOJC_SPでお送りしますm(__)m 22:03 早速ゲストにご登場願いましょう! 22:05 え〜・・・いましばらくお待ちください(汗 22:05 今回のゲストはDevチームになります 22:06 現地アメリカでは現在朝の8時頃との事です。 22:06 今、続々到着中です。今しばらくおまちをm(__)m 22:07 尚、当日質問は 22:07 私が質問受付開始です、と言ってから送ってくださいm(__)m 22:07 事前質問は10個を予定しています。 22:10 今しばらくお待ちくださいませm(__)m 22:11 SunSword氏を始めとしたDevチームの準備中です。 22:12 QTは、QT_Jittaおよび、QT_Hazukiになります。 22:12 アシスタントにGrow、司会はRamieです。宜しくお願いします。 22:13 <_QT-jitta> よろしくお願いします。 22:13 よろしくお願いします 22:14 <_QT-Hazuki> よろしくお願いします 22:16 今回は事前投票も500票を越えました 22:16 ご協力ありがとうございます。 22:18 少し問題が発生していて停止中です。 22:18 みなさんの貴重なお時間なのに申し訳ありません 22:19 今しばらく、お待ち頂ける様、重ねてお願い致します 22:19 では、準備ができましたので 22:19 質問受付開始です、同時に、1つめの事前質問にはいります 22:20 =事前質問= AoS以降、片手武器と両手武器の差はほとんど無くなりました。 22:20 また盾の影響力が大きくなった為、AoSで追加された多くの 22:20 両手武器もほとんど利用されていません。 22:20 攻撃力の増加やSpMマナコストの半減のような、 22:20 両手武器を魅力的にする計画はありますか? 22:24 I agree that there is not enough of a difference between one and two handed weapons right now 22:24 it is on my list of balance improvements to make =] 22:24 片手及び両手武器の差は確かに十分ではないと思います。 22:24 バランス調整は予定に入っています。 22:24 以上 22:25 =事前質問= 今現在派閥やWarは盛り上がりを見せません。今後PvP/派閥戦争に対して、 22:25 落馬攻撃の代案あるいは廃止、AFに対しての保険の制限等といった、 22:25 何らかの対策/変更はありますか?  22:26 There are a number of Faction bug fixes we are planning to make for Publish 21. We are not planning on changing the game itself too much right now. Hopefully our bug fixes and ongoing balance tweaks will fix the immediate problems. 22:26 パブリッシュ21では派閥に関するバグを多数修正する予定です。 22:27 今の所ゲームそのものを変える予定はありません 22:27 バグ修正とバランス調整によって緊急の問題が優先的に解決していければと思っています 22:27 以上 22:27 ではさくさくと!次です。 22:28 =事前質問= 現在、革鎧以外の瞑想できない防具はゴミ同然の扱いを受けています。特に鋲革鎧、骨鎧はPowder of Temperamentも使えないためプレイヤーにとってなんの魅力もありません。これら金属製鎧や非金属製の瞑想できない防具を魅力的にする計画はありますか? 22:28 *尚現在質問を受付中です。QT_Hazuki、QT_Jittaまでお願いします* 22:29 I agree this is a problem. There are a few reasons for this... 22:29 First, there is perhaps not enough difference between leather and non-leather resistances 22:29 Second, it is possible that the Focus skill is not useful enough, so players only care about meditation 22:29 ... and finally, we need all armor and weapon types to be fully repair-able and have a kind of powder of temperament 22:30 その問題は承知しています。これに関してはいくつか理由があるのです… 22:31 まず第一に、革防具と非革防具の抵抗値に大きな差がないということ。 22:31 第二に、フォーカススキルがあまり有効ではないために 22:31 プレイヤーが瞑想を重要視してしまう傾向もあると思います 22:32 そして最後に全てのタイプの防具と武器を完全に修理可能にして、Powder of Temperamentを使えるようにしなければならないということです。 22:32 以上 22:33 では続いていきます 22:33 =事前質問= 現在、武器防具の修理はスキル0で行え、また修理しても耐久値が減らない、保険等によってロストすることがまずない状態です。これは生産者の生活にとって大きなマイナスです。この問題について何か対応を考えていますか? 22:35 *** SunSword has left IRC(Read error: Connection reset by peer) 22:39 *** SunSword has joined channel #uojc_sp 22:39 *** New Mode for #uojc_sp by ChanServ: +o SunSword 22:40 When we designed the magic item system for Age of Shadows, we made it so some items can be so very rare that finding something like it might happen once in several years. We did not want those really unusual and rare magic items to be destroyed by long use. Otherwise, people would be scared to use them. 22:40 So, we made it so all items are indestructible if properly repaired. We have had many discussions since then and we all agree that it needs to be changed somehow. Rare magic items should not be destroyed from use, but other items should wear out over time. I do not know right now what changes we will make. 22:40 それは、AoSでマジックアイテムシステムを考案した際に、故意にしたことです。 22:41 この数年のうちに、その中から価値が高まるアイテムが出てくると思います。 22:41 そういった貴重でレアなマジックアイテムが、長期使用に耐えかねて壊れてしまうのは忍びなかったからです。 22:42 その一方で、プレイヤーの皆さんが、レアアイテムを使用するのを恐がってしまうという側面もあります。 22:42 ですから、修理したアイテムは基本的に壊れないようにしたわけです。 22:43 それ以降、この件に関しては協議を重ねてきましたし、変更の必要性も感じています。 22:43 レアなマジックアイテムは使用によって壊れるべきではありませんが 22:43 その他のアイテムに関しては、繰り返し使用することで磨耗するのが自然です。 22:44 どのような変更になるかは現時点ではわかりません。 22:44 以上 22:44 では次です 22:44 =事前質問= 味見が75.0以上になれず騎士に道とネクロが115どまりと言う状態は修正の予定はありますか? 22:44 騎士道・・・ですね 22:46 Food should have more importance in UO. We have a fun cooking system and need to take advantage of it better 22:46 However, we cannot make it too hard to play if you dont want to eat all the time 22:46 UOにおいて、食べ物はもっと重要性を持つべきでしょう。 22:47 クッキングは面白いシステムですし、もっと利点があってもいいですよね。 22:47 とはいうものの、あまり利点を高めてしまうと、始終食べっぱなしの状態になってしまいますね。 22:47 以上 22:49 えっと・・・騎士道とネクロの115以上あがらない件と味見スキルが75から上がらない件はどうなのでしょうか?(汗 22:53 ええ、先ほどの回答は 22:53 =事前質問= 戦闘を行いでもしない限り空腹を得られない現状は、今まで以上に料理スキルの活躍の場を減らしました。今後空腹に関してなんらかの変更が考えられるでしょうか? 22:53 に対してとの事です 22:54 あらためて 22:54 =事前質問= 味見が75.0以上になれず騎士に道とネクロが115どまりと言う状態は修正の予定はありますか? 22:56 I am working on a bug fix now that should remove some of the artificial limits on raising skills. Hopefully, that bug fix will pass QA and be included in the next publish 22:56 スキルポイントの上昇の制限に関しては、バグを修正すべく作業中です。 22:57 QAを通過すれば、次回のパブリッシュに盛りこめると思います。 22:57 以上 22:57 つぎです 22:57 =事前質問=AOS以降、街の中に沸く野菜等のセミレアを盗めなくなっている状態は、今後いつごろ修正されますか? 22:58 We must do more research to discover what is wrong with stealing from containers before we can make an estimate of when we will be able to fix it. I apologize that I cannot give a precise answer right now. 22:59 なぜコンテナからアイテムを盗めなくなったのか 22:59 その原因を更に追求しないと、具体的にいつ修正できるかはお答えできません。 23:00 現時点で正確にお答えできなくてごめんなさい。 23:00 以上 23:00 事前はあと3つです。続いて行きます。 23:00 =事前質問= PvPに対するスタンスは、日本と欧米で大きな違いがあります。今後、落馬に関する変更、戦闘時のゲート使用やDeciet Warを再び可能になど日本のコミュニティを考慮した仕様変更、または日本シャード独自のローカル仕様を導入する可能性はありますか? 23:01 *当日質問は只今を持ちまして締め切りますm(__)m* 23:06 今しばらくお待ちください 23:06 時間が押していて本当に申し訳ありませんm(__)m 23:08 では、いまの回答の前に、この質問を行きます 23:08 「UOプロデューサーのアンソニー・カストロ(Anthony Castoro)氏とトム・チルトン(Tom Chilton)氏が1/11/2003に来日し、「ウルティマ オンライン 5周年記念イベント&新製品発表会」に出席致しましたがその感想をお聞かせください。」 23:09 *これは当日質問です* 23:10 Evocare and I greatly enjoyed visting Japan. We were honored to meet many UO players and volunteers. The 5th anniversary event was a lot of fun and we hope to return to Japan again one day! 23:10 Evocareと私は、日本への訪問をとても楽しむことができました。 23:11 たくさんのUOプレイヤーたちやボランティアにも会えて光栄でした。 23:11 5周年イベントはとても楽しく、またいつか日本に「戻りたい」と思っています。 23:11 以上 23:13 では、改めてお伺いします 23:13 =事前質問= PvPに対するスタンスは、日本と欧米で大きな違いがあります。今後、落馬に関する変更、戦闘時のゲート使用やDeciet Warを再び可能になど日本のコミュニティを考慮した仕様変更、または日本シャード独自のローカル仕様を導入する可能性はありますか? 23:14 One thing we feel that we must avoid is creating any additional shards with special rules on them. History has shown us that it is difficult enough to maintain one set of rules for UO and almost impossible to maintain two. What we must do is find a set of PvP rules that will make all players happy and apply them to all shards. We believe this is possible. 23:15 スペシャルルールの新シャードを作ることだけは避けたいと考えています。 23:15 SPやMugenでの実績からもわかるように、UO内で2つ以上のルールを保持することは極めて難しいのです。 23:16 私たちがしなければならないことは、すべてのプレイヤーに喜んでもらえ 23:17 全シャードで受け入れてもらえるPvPのルールを定めることです。 23:17 それは、きっと実現できると思っています。 23:17 以上 23:17 事前質問「は」次のをを含めてあと2つです。いきます 23:17 =事前質問= 「以前あったTDで目などが変更できる案はどうなりましたか? 23:23 We're currently working on some infrastructural improvements to the TD client before we add funther customization to the in-game avatars. 23:25 現在、TDクライアントのインフラに取り組んでいます。 23:25 ゲーム内のアバターのカスタマイズは、その後になるでしょう。 23:25 以上 23:25 事前質問最後の質問です。 23:25 =事前質問= イベントを楽しむことよりもアイテムを狙うことを第一義に考える人が増えてしまううような気がしますが、イベントでレアアイテムを出現させることをどのように考えていますか? 23:29 Good answer. 23:30 With the current wave of OSI "primary fiction" events, we're trying to appeal to a variety of players and playstyles. Some events allow for role-played conversations, other events involve fighting monsters, and some events have player-to-player combat. (more) 23:30 We wanted to give the bigger events more notable rewards, and so we created a variety of rare items for them. We are refining how we give away those items, and how powerful they are. In an early event, Lord Blackthorn had very powerful, rare items. But, in later events, we gave several opponents their own rare items. This allowed a larger group of players a better chance at getting their own special event reward. (more) 23:30 We are still refining our event reward process. Many events will still continue to have special rare rewards, but we will try to balance them with improved fiction, adventure, and fun. 23:33 現在、OSIにおける“プライマリーフィクション”イベントの風潮として 23:33 様々なプレイヤーに色々なプレイスタイルを提供しようと思っています。 23:34 会話をしながらロールプレイしていくイベントもあれば 23:34 モンスターとの戦闘が入るイベントもあります 23:35 プレイヤー対プレイヤーの戦闘が発生するイベントもあります。 23:36 Thank you for coming, and good night! 23:36 私たちは、より大きなイベントで、もっと素晴らしい報奨を出現させたいと思っていました。 23:37 それで、様々なレアアイテムを作ったわけです。 23:37 いま、私たちは、そういったレアアイテムを 23:38 どうやって皆さんの手にわたるようにすればよいのか 23:39 どういった利点をもたせればいいのかを再検討しています 23:40 初期のイベントで、ロード・ブラックソンはとてもパワフルでレアなアイテムを持っていました。 23:40 しかし、その後のイベントでは 23:40 レアな価値のみを持つアイテムを出現させました 23:41 それによって、よりたくさんのプレイヤーが 23:42 イベントでスペシャルアイテムを手に入れる機会を得たのです。 23:42 現在も、イベントの特別アイテムについて再考を重ねている最中です。 23:43 これからも、たくさんのイベントで特別なレアアイテムが出現することでしょう。 23:44 しかし、イベントのフィクション性や冒険性、楽しみのバランスが取れるよう努力していくつもりです。 23:44 以上 23:44 ありがとうございました 23:45 さて、今回、わずかですが当日の質問が来ていました 23:45 これからそれについて答えて頂こうと思ったのですが 23:45 冒頭でご説明申し上げましたが 23:45 現地時間はおよそ朝の9時頃になります 23:46 Devチームの皆さんは 23:46 ご自宅からこのUOJCにご参加頂いていまして 23:46 出勤の時間になっています。 23:46 ですので、当日の質問は今日ここで回答は得られません 23:46 本当にごめんなさい 23:46 ただ、こちらからお願いして 23:47 当日質問の返答だけは頂ける可能性がありますので 23:47 続報をお待ちください 23:47 最後に 23:47 SunSwordさんから 23:47 ご挨拶がありますm(__)m 23:48 Thank you all for coming tonight. We are very please to be able to chat with you and we hope that we answered your questions. We look forward to chatting with you again! 23:48 皆さんとチャットすることができて、私たち一同、本当に嬉しく思っています。 23:48 皆さんのご質問にお答えできたでしょうか。 23:49 またチャットでお話しする機会を楽しみにしています! 23:49 Thank you very much! 23:49 今回のUOJCのログはUOJCのHPにて後日UPされます。 23:49 また、UOJCでは 23:49 *** SunSword has left channel #uojc_sp 23:49 スタッフを募集しております。 23:50 皆さんの中には「もっとこうしたら?」、「それじゃだめだろ?」、「自分なら・・・」 23:50 という方もいらっしゃると思います。 23:50 あるいは 23:50 「ちょっと興味あるかも」でも構いません 23:50 一緒にUOJCをやってみませんか? 23:50 英語ができることは条件にありません 23:50 私はできません 23:51 また、IRCも基本操作ができれば問題ありません 23:51 UOが好きで 23:51 開発側とユーザーの間にたって 23:52 もっと良いUOにしたいという気持ちがあればそれでOKです 23:52 興味のある方やご質問がある方は 23:52 HPに項目がありますので、是非宜しくお願いします 23:52 本日は遅い時間まで、また 23:53 こちらのトラブルでご迷惑をおかけした事を 23:53 心からお詫び致します 23:53 また次回、お会いできれば幸いですm(__)m 23:53 本日はありがとうございましたm(__)m 23:54 ご参加いただきありがとうございました 23:55 UOJC:http://uojc.uo-j.com/