SaintsRow3(セインツロウ3)の日本語化のやり方

2011年12月11日 19:08

今回はSaintsRow3(セインツロウ3)の日本語化をする方法を紹介したいと思います。

Saints_row_the_third_top


日本では日本語PC版の発売が12月16日で、コンシューマー機に比べて1ヶ月近く遅くなっていて早くやりたい気持ちで一杯でしたが、
英語のPC版はSteamにて既に発売されていました。

しかし英語は分からないので日本語化の方法が早く出てこないかなーと思っていたところ、つい先日発見されたみたいです。

その通りに日本語化できたのですが、若干ややこしい部分もあると思うので紹介していきたいと思います。

SteamをPCにインストールしていてSaintsRow3(セインツロウ3)の英語版を購入していることを前提に説明していきます。

日本語化して遊ぼうと思っている人はとりあえずSteamでセインツロウ3を購入してダウンロードしておいて下さい。



Ⅰ、SteamでSaints Row The Third - Initiation Station(体験版)をダウンロードする。

まず、公式ホームページの無料体験版配布ページにアクセスし、

- PC (Steam) UK Current Status: LIVE (Must have Steam installed and running)

をクリックすると、Steamアプリが起動するので、体験版(無料)をダウンロードして下さい。1GBほどあります。

※もし出来ない場合は、ブラウザのURLを入力する場所に”steam://install/55370”を入力してください。




Ⅱ、アンパック・リパックツールをダウンロードする。

次に、アンパック・リパックツールというものをダウンロードします。

アンパック・リパックツール配布ページにアクセスし、"volition-r69_b40.zip"をクリックしてダウンロード。

アンパック・リパックツールっていうのは何かというと、簡単に言うとパッケージを解凍するソフトです。

ゲームではほとんどの場合、データとなるファイル数十個を1つのファイルに格納しています。そうすることによって、
簡単にファイルをいじれなくしたりファイル構成を簡易化出来るためです。

日本語化するにはこのファイルを一度格納前の状態に戻してあげて、日本語化処理を施した後、また格納化する必要があります。

それを出来るのがこのアンパック・リパックツールというわけです。(別にこれは知らなくても良いですが・・・)




Ⅲ、格納化されたファイルを元に戻す。

SaintsRow3本編と体験版の双方の格納化されたファイルを元に戻します。

①まず、次の2つのフォルダを開きます。

セインツロウ3本編:C\Program Files\Steam\steamapps\common\saints row the third\packfiles\pc\cache\

セインツロウ3体験版:C\Program Files\Steam\steamapps\common\saints row the third - initiation station\packfiles\pc\cache\


②そして、先ほどⅡでダウンロードした"volition-r69_b40.zip"を解凍し、次のフォルダも開いておきます。

volition-r69_b40\bin_sr3\


これで計3つのフォルダを開いている状態になります。(Windows7の場合、"ProgramFile"ではなく"ProgramFile(x86)"にあることがあります。)

この状態から、①の本編と体験版と両方にある”misc.vpp_pc”をそれぞれ、②の”Gibbed.SaintsRow3.UnpackVPP”にドラッグ&ドロップします。

【本編】

Saints_row_the_third_2

(↑クリックすると拡大します。)


【体験版】(やってることは本編と同じです。)

Saints_row_the_third_1

(↑クリックすると拡大します。)

画像は参考までに・・・ サムネイルだと見にくいので、見る場合は画像をクリックして拡大して下さい。


両方とも格納化されたファイルを元に戻すと、①のフォルダそれぞれに"miscフォルダ"が作成されていると思います。確認して下さい。
出来てない場合は、どこか間違えていないか見直して下さい。




Ⅳ、体験版の復元したフォルダから日本語化ファイルを本編のフォルダに移す。

それでは、Ⅲで復元した体験版の方のフォルダから日本語化ファイルを取り出して、本編の方に移します。

まず、先ほど復元した体験版の方の"miscフォルダ"を開きます。

Saints_row_the_third_3

(↑クリックすると拡大します。)

このように沢山ファイルが並んでいると思います。

この中で、"~jp"となっているファイルを全て本編の方の"miscフォルダ"に移します。

幾つかあると思いますが全て移して下さい。書き出すと多いので止めておきます。


◎(12/07/20更新)本編のファイルに元からjpファイルが入っていた場合

最近購入した場合、アンパックした本編のmiscフォルダに元からjpファイルが入っているとの情報をいただきました。

ですが、元から入っているものは未完全のものとのことなので、体験版のjpファイルで上書きしてください。




Ⅴ、日本語化が完了した本編のフォルダを再び格納化する。

Ⅳで日本語ファイルを全て本編の"miscフォルダ"に移し終わったら、そのフォルダを、これまでとは逆の手順で格納化します。

今度はⅢの②のフォルダの中にある"Gibbed.SaintsRow3.PackVPP"を使います。

Ⅲでやったときと同じ要領で、本編のmiscフォルダを選択し、"Gibbed.SaintsRow3.PackVPP"にドラッグ&ドロップします。

すると、Ⅲの①の本編のフォルダに"misc_PACKED.vpp_pc"が作成されますので確認して下さい。

そのファイルを"misc.vpp_pc"に名前を変更
して下さい。

その時に上書き確認が出てきたら、上書きをするを選択して下さい。




Ⅵ、exeファイルのバイナリを変更する。


これをする前に、自分のDirectXのバージョンを確認しておいて下さい。

分からない場合は、windowsのスタート→検索で”dxdiag"と入力し、確認して下さい。


では、とりあえずexeファイルのバイナリを編集するソフトである「Stirling」をダウンロードして、解凍しておきます。

そしてStirlingを実行し、「ファイル→開く」 を選択。

DirectX11、10の場合はsaintsrowthethird_dx11.exe
DirectX9の場合は"saintsrowthethird.exe"

を選択し、開きます。

すると16進数のコードがずらっと表示されます。

上の「検索・移動」タブから「指定アドレスへ移動」を選択します。

DirectX11、10の場合

"004354C2"と入力し、移動。すると004354C0行の02列が選択されます。

02列の"08""00"に変更します。

同じように"00D3FAE1"と入力し、移動。

"50 4C""4A 50"に変更して上書き保存します。



DirectX9の場合

"00435E72"と入力し、移動。すると00435E70行の02列が選択されます。

02列の"08""00"に変更します。

同じように"00D3D501"と入力し、移動。

"50 4C""4A 50"に変更して上書き保存します。



◎12/13日のアップデートに伴い、バイナリの値が変わりました。アップデートをして最新版にしている場合、以下のように書き換えてください。

DirectX11、10の場合

"D3FD01"と入力し、移動。するとD3FD00行の01列が選択されます。

01、02列を"4A 50"に変更します。

そして、上書き保存します。



DirectX9の場合

"D3D511"と入力し、移動。するとD3D510行の01列が選択されます。

01列、02列を"4A 50 "に変更します。

そして、上書き保存します。



◎1/19日のDLC追加におけるアップデートに伴い、バイナリの値がまた変わりました。アップデートをして最新版にしている場合、以下のように書き換えてください。

DirectX11、10の場合

"D5D891"と入力し、移動。するとD5D890行の01列が選択されます。

01、02列を"4A 50"に変更します。

そして、上書き保存します。



DirectX9の場合

"00D5A651"と入力し、移動。すると00D5A650行の01列が選択されます。

01列、02列を"4A 50"に変更します。

そして、上書き保存します。


※コメント欄で情報を下さった方、ありがとうございます。


◎2/22日のDLC追加におけるアップデートに伴い、バイナリの値がまたまた変わりました。アップデートをして最新版にしている場合、以下のように書き換えてください。

DirectX11、10の場合

"00D66229"と入力し、移動。すると00D66220行の09列が選択されます。

09、0A列を"4A 50"に変更します。

そして、上書き保存します。



DirectX9の場合

"00D62FB9"と入力し、移動。すると00D62FB0行の09列が選択されます。

09列、0A列を"4A 50"に変更します。

そして、上書き保存します。


※コメント欄で情報を下さった方、ありがとうございます。


◎3/22日のDLC追加におけるアップデートに伴い、バイナリの値がまた×3変わりました。アップデートをして最新版にしている場合、以下のように書き換えてください。

DirectX11、10の場合

"00D66359"と入力し、移動。すると00D66350行の09列が選択されます。

09、0A列を"4A 50"に変更します。

そして、上書き保存します。



DirectX9の場合

"00D630F9"と入力し、移動。すると00D63100行の09列が選択されます。

09列、0A列を"4A 50"に変更します。

そして、上書き保存します。


※コメント欄で情報を下さった方、ありがとうございます。また、この度は1ヶ月近く更新が遅くなって申し訳ございません。諸事情で忙しく更新出来ませんでした。

※一部間違っていました。コメント欄で指摘して頂いた方、ありがとうございます。

まぁ要するに、バイナリの言語の欄のPLをJPに変更してるのです。「4A 50」というのは「J P」を16進数で表しただけです。



Ⅶ、Steamから言語を変更する(日本語になってなかった場合のみ)

Ⅵまでの手順で一度起動して見てください。その時に日本語になっていたらそれで終わりです。

しかしなっていなかった場合は、Steamのライブラリからセインツロウ3を選択して右クリック→プロパティを開いて

言語タブから日本語に変更してください。

※ゲームを起動してムービーで字幕が出ない場合、オプションから字幕をONにしてください。





これで日本語化作業は終了となります。お疲れ様でした。

この方法は2chに掲載されていたものです。発見した有志の方には厚くお礼申し上げます。


これで日本語化されたと思います。

この方法が見つかったおかげでPCで規制無しのセインツロウ3が出来るわけですからこの面白さはCS機には無いですよねー

余談となりますが、何故PCでは規制されないのにPS3やXBOX360では規制が入っているのかというと

日本にはCEROという審査委員会があるわけですが、内容が過激な物に関してはそのままではZ指定どころか販売すら出来ないのです。

だから、販売できるようにメーカーが自主規制を加えるわけです。

しかし、CEROの管轄はPS3やXBOX360などの家庭用ゲーム機だけで、PCゲームは審査委員会が無いので規制無しで遊べるというわけです。

個人的にはこの自主規制というのをやめて欲しいというのが本音です。

例え過激であってもそのプレイする人が良識のある人間ならゲームぐらいで影響されるわけがないと思います。


そんなこんなで自分は家庭用ゲームよりPCゲームを中心にやっているのですが・・・




質問がありましたら気軽にコメントくださいー



コメント

  1. Anonymous | URL | -

    一応突っ込んでおくとCEROはPCゲームも対象にしてますよ
    自主規制なのでCERO通すも通さないもメーカーの自由だから
    通さない事も理論的には可能です。CS機の場合、
    ハード元(任天堂、SCE、MS)がCERO通さないと販売認めないと言うので
    事実上の強制になっているだけの事です。そしてCS機でも商売している
    メーカーがPCでもゲーム出す場合はCS機のハード元に睨まれるのを嫌って、
    CEROを通す事も現実にあります。

    更に言うとセインツロウだって、国内の正式にPC日本語版は規制がある訳です。
    会社同士でいろんなしがらみがあるのでしょう。
    steamで規制が無いのは海外版を勝手に買ってるだけの事です。
    米valve社に日本法人は無いし、steamは国外の通販サイトです(円で決済しないでしょ?)

  2. Anonymous | URL | -

    丁寧な解説ありがとう。
    日本語化は既にできてたんだが、13日のUPで日本語化解除されて、
    困ってたから、とても助かったよ!

  3. おっさん | URL | iRkkKR1c

    ありがとうございます

    Author:sryo36 さん、
    年齢が貴殿の2倍+α、隣県のおっさんですが、このゲーム買いました、
    まだ届いてないんですが、手元に届いたら、早速、日本語化しますね、
    ちょっと難解な日本語化も、このサイトにて大変親切に解説してくれていますので、助かります!


  4. sryo36 | URL | -

    Re: タイトルなし

    自分もアップデートで苦しんでいたので2chのなんとか
    探してきましたww
    前のままだと困る方もいると思ったので一応載せておきました。
    お役に立てて光栄です。

  5. sryo36 | URL | -

    Re: ありがとうございます

    お役に立てて光栄です。
    これを書こうと思ったのは、2chの本スレ見てもイマイチ要領を得ないし
    一応まとめてあるブログサイトとかもあったけど雑で分かりにくかった
    っていうのがありますかねー。
    セインツロウ3と言うゲームは今日一応クリアしましたが本当に
    面白いゲームなので、より多くの人に遊んで貰って、自分はその助け
    が出来ればいいなって感じですかね。。。

  6. あつし | URL | JalddpaA

    助かりました

    今日STEAMで購入して

    英語で困って、
    ググッてここにきました。

    PC初心者の自分ですが、
    説明が丁寧でわかりやすく画像もあるので
    なんの問題も無く日本語化に成功しました。
    感謝しています。

    ありがとうございました!

  7. sryo36 | URL | -

    Re: 助かりました

    ありがとうございます。
    そう言ってもらえると光栄です。

  8. sryo36 | URL | -

    Re: タイトルなし

    >一応突っ込んでおくとCEROはPCゲームも対象にしてますよ

    確認したところ確かにPCゲームも審査しているみたいです。
    ただし、審査されているPCゲームは非常に少なく有名ゲームは殆どCEROでは審査されていません。
    それでも一概的に対象外と書いてしまったことに対しては知識不足だったと思います。


    > 更に言うとセインツロウだって、国内の正式にPC日本語版は規制がある訳です。

    http://www.4gamer.net/games/131/G013189/20111216014/
    こちらの4gamerさんの記事によると”海外版からの表現の変更などが一切行われていない”と書かれています。
    国内PC版はCS機のような例えば全裸で走り回ったりなどのことが出来ると思われます。


    指摘して頂きありがとうございます。

  9. spike | URL | -

    出来ました

    sryo36さんのこのブログのおかげで日本語化できました。
    質問なのですがなぜかDIRECTX11で起動ができません
    スペックはI7の860 メモリ8G グラフィックボードはエルザのGF570です
    まった内容違いな質問ですすいません。 
     

  10. sryo36 | URL | -

    Re: 出来ました

    >spikeさん
    GF570というとNVIDIAのGTX570でしょうか?
    でしたらDirectX11に対応していると思うのでスペック上は問題ないと思います。
    詳しい内容が分からないので何とも言えないですが、どのように起動出来ないのでしょうか?

  11. 名無し | URL | -

    高校生なのにすごいなあ・・・詳しく書いていただいて助かります。

  12. sryo36 | URL | -

    Re: タイトルなし

    ご覧頂きありがとうございます。
    元々出来る限り分かりやすくしたい性分なので、こだわり出すと結構大変です。。
    この記事も1時間近く書くのに掛かった気がします。
    お役に立てて光栄です。

  13. mmm | URL | wa5wuvhY

    SAVE_WARNING_BOOTと表示され起動できません

  14. sryo36 | URL | -

    Re: タイトルなし

    > mmmさん

    SAVE_WARNING_BOOTと表示されるエラーは海外フォーラムでも幾つか報告されているようです。
    海外の方で同じ症状になっている人がいるということは少なくとも日本語化作業による弊害ではないかと推測されます。

    海外フォーラムで幾つかこのエラーに関して読んでみましたが具体的な解決方法等は出ていないようです。

    念のため日本語化以前の状態に戻すか再インストールをして日本語化しないで起動出来るか試してみてください。

  15. Anonymous | URL | -

    新しくDLCがでてアップデートしたのですが英語にもどってしまいました。同じ方法でやっていても日本語にならないのですけど、違う方法じゃないと駄目なのですかね

  16. Anonymous | URL | -

    19日のUPでアドレスがD5D891になったみたいです(DirectX11、10)

  17. sryo36 | URL | -

    Re: タイトルなし

    > 新しくDLCがでてアップデートしたのですが英語にもどってしまいました。同じ方法でやっていても日本語にならないのですけど、違う方法じゃないと駄目なのですかね
    > 19日のUPでアドレスがD5D891になったみたいです(DirectX11、10)

    情報ありがとうございます。

    確かに昨日確認したところDLCの関係でファイルがアップデートされて日本語が元の英語に戻っているみたいです。

    DirectX11、10の場合はD5D891で確認しました。Directx9は今から確認してみます。

    分かりましたら後ほど更新しておきます。

  18. sryo36 | URL | -

    セインツロウ3の19日のアップデートで値が変わった件について更新しておきました。

    Directx9の方も調べておきました。

    情報を下さった方ありがとうございます。

  19. 名無し | URL | pzuB8xw6

    はじめまして。
    steam?ではなく北米版のパッケージでも日本語化できるのでしょうか。

  20. Anonymous | URL | -

    アップデートするたびに、ブログにアップしてもらってありがとうございます`・ω・´)b

  21. sryo36 | URL | -

    Re: タイトルなし

    > はじめまして。
    > steam?ではなく北米版のパッケージでも日本語化できるのでしょうか。

    ここで説明している日本語化作業はざっくり言うと
    体験版の中に入ってる日本語ファイルを製品版の方に移す作業ですので
    実証はしていないので確実とは言えませんが、おそらく同じ事ですので北米版パッケージでも出来ると思います。

    ただ、製品版の方はアップデートとかがどうなっているのか良く分からない上に
    日本語科作業にSteamの体験版のダウンロードは必須となりますので、Steamで買った方が良いと個人的には思います。

  22. sryo36 | URL | -

    Re: タイトルなし

    > アップデートするたびに、ブログにアップしてもらってありがとうございます`・ω・´)b

    いえいえ(`・ω・´)

  23. Anonymous | URL | -

    3Q4U

    おぉぉぉぉぉ!!
    去年のUPに続き、また日本語化解除されてしまったから来てみたら…。
    更新されとるっっ!!
    ちょーありがとぅござぃます!!!!

    おかげでニポンゴヂマクでできるYO!!(*・ω・*)/

    PS:参考までに自分からも情報を!
      EUパッケージ輸入盤を購入しましたが、最終的にゲームするには、
     Steamに登録(リンク)させる必要があるので、パッケージ版とDL版の違いはないと
     思いますよ。パッケージ版封入のコード登録しておけば、
     パッケージ版ROMなくしても、SteamDLで再インストルもできますしねぇ。
     日本語化も上記方法で問題なくできましたので。

  24. Anonymous | URL | -

    3Q4U

    あぁ…ちなみに上記に追記として、
    アップデートされると、日本語化だけでなく
    ヌードMODとかも解除されちゃいますね…。
    アップのたんびに、色々いぢり直さないといけないのも、
    なかなかに面倒ですね…。

    …ぁ!!…じ…自分はヌードMODなんて卑猥で不埒で陰険なもの、
    ぜ…ぜんゼン!ほんとにホントに使ってなイんですけどネ!!


  25. sryo36 | URL | -

    Re: 3Q4U

    > 3Q4U

    毎回見ていただいているようでありがとうございます

    海外パッケージ版はSteam登録必須でしたか!
    結構最近はパッケージでもSteam必須のゲームが増えてきてますねー。
    情報ありがとうございます。

    あとアップデートでmodが元に戻ってしまうのは・・・仕方が無いですかねー。。。
    公式の正しいファイル構成にしてしまうようですからね・・・

    PC版はなんだかんだ言ってmodがあるのが結構楽しいですね~


  26. anzu | URL | epUsNRPs

    初めまして。 
    steamでDLし、日本語化を探していたらここにたどり着きました。
    すごく初心者にも解りやすくてとても助かります。
    ですが、それでも私みたいに分からないアンポンタンもおりますので
    質問させてください(笑

    vorition_r69...なるファイルがないのですが違うのでも大丈夫でしょうか?
    解凍してみると中身はどれも同じようなのですが・・・

    すみませんが宜しくお願いします。

  27. sryo36 | URL | -

    Re: タイトルなし

    > vorition_r69...なるファイルがないのですが違うのでも大丈夫でしょうか?

    全然大丈夫です。
    この数字はバージョンを表していて、日にちが経つにつれてどんどん新しいバージョンになっているようです。

    ですのでリンク先にある奴だったらどれでも同じですので日本語化は可能です。

  28. anzu | URL | mQop/nM.

    >全然大丈夫です。
    この数字はバージョンを表していて、日にちが経つにつれてどんどん新しいバージョンになっているようです。

    ですのでリンク先にある奴だったらどれでも同じですので日本語化は可能です


    ありがとうございました!無事日本語化できました!
    あとはやらしいMODとかを収集して遊んでみます(笑
    自分のPCのスペックだとCPUが心配でしたがfrapsで
    fps測ってみると垂直同期切って4、50出てるので安心しましたww
    また遊びにきますw

  29. 3Q4U | URL | -

    DX9版
    00D62FB9: 50 4C -> 4A 50

    DX11版
    00D66229: 50 4C -> 4A 50

    2/22後のバイナリ値です。参考までに!
    今まで先にあげてくれてて助かったので、お返しのつもりー。。

  30. sryo36 | URL | -

    Re: タイトルなし

    > 3Q4Uさん

    わざわざありがとうございます~

    昨日「Gangstas in Space」のDLCがリリースされたのでまたバイナリが変わってると思ってたところでして・・・

    おかげで手間が省けました。ありがとうございます。

    後で記事の方にも追加しておきますー

  31. sryo36 | URL | -

    更新しました

    2月22日の再度DLC追加におけるアップデートで変わった分について更新しておきました。

    情報下さった方、ありがとうございます。

  32. 3Q4U | URL | -

    ごめんなさい。またUPでバイナリ値が変更に…。
    お次は
    DX9版
    00D62FB0  50 4C -> 4A 50

    DX11版
    00D66220  50 4C -> 4A 50 だそうです。

    あんましUPされすぎると日本語戻すのめんどぃっすね…。

  33. 3Q4U | URL | -

    ↑少し修正
    こう書くと修正しなくて済むのかも!?
    バイナリ開いて『検索・移動』の項目の『検索』で『検索データ』の所に、『PL』と入力
    『データ種別』で『文字列』を選択後、『次選択』で、
    『IT NL CZの次にPLが入ってる部分を探し出し、そのPL(50 4C)をJP(4A 50)に変更する』

  34. Anonymous | URL | -

    聞きたいのですが
    Ⅲのとこでmiscフォルダができるのですがサイズが10,244KB⇒87,585KBにまで増えるのです
    Ⅳで戻してもさサイズがそのまま87,585KBのままです
    ここで紹介されてるものを使っているのですが何か他に必要なものがあるんでしょうか?

  35. sryo36 | URL | -

    Re: タイトルなし

    > 3Q4U さん

    えっと、バイナリがまた変わったとのことですが自分は日本語になったままでした・・・

    常に最新版にアップデートするようにしているのですが・・・

  36. sryo36 | URL | -

    Re: タイトルなし

    > 聞きたいのですが
    > Ⅲのとこでmiscフォルダができるのですがサイズが10,244KB⇒87,585KBにまで増えるのです
    > Ⅳで戻してもさサイズがそのまま87,585KBのままです
    > ここで紹介されてるものを使っているのですが何か他に必要なものがあるんでしょうか?

    確認したところ当方でも大きいサイズになったままでした。

    原因は良く分からないですが、日本語でやる分には支障はない上に75MB程度ですので我慢するしかなさそうです。

  37. Anonymous | URL | -

    ありがとうございます、てっきりこれ大きくなるのだめなのだと思ってました

  38. Epitaph | URL | -

    初めまして。

    以前からセインツロウに興味があり今回のSteamセールを機に購入し、貴サイトを拝見しながら日本語化作業をやってみました。

    ファイルの格納までは詰まらずにいけたのですが、DirectX9、11ともに最後のバイナリを変更してから起動すると上記でも報告があるとおりSAVE_WORNING_BOOTと出てしまい起動できません・・・。

    バイナリを元に戻して英語版で起動すると問題なく立ち上がりプレイできるのですが、なにか考えられる原因などがありましたらご教授お願いします。

  39. Epitaph | URL | -

    自己解決できました!
    パッキングした際に上書きできておらず新しいファイルになっていたのを直したら起動できました。

    よく確認せず書き込んでしまいすみませんでした

  40. よしだ | URL | -

    手順どおりやっても上手くいきません
    ロード画面で落ちます
    日本語化する前はロード前の表示が「SAVING_」なのに対し、日本語化後は「SAVE_WARNING_GAME」になります
    この差異が正しいものなのかは成功してないのでわかりませんが
    その後、unpackしたmiscフォルダ内の「pl.」を冠するファイルを削除し、packした後上書きしました
    そうするとプレイ自体に支障はないのですが、メニュー画面の一部が未翻訳だったり、字幕が表示されなかったりします。
    もしよろしければ日本語化後のmiscフォルダと、exeファイルをアップロードしていただけませんでしょうか

  41. Anonymous | URL | -

    アンパックツールを最新の物にして、miscとexeファイルを削除してやり直したところ、無事成功しました
    失敗した原因はわからないままですが

  42. Anonymous | URL | -

    リンク先に「volition-r69_b40.zip」がないのですがどうにかなりませんか?

  43. sryo36 | URL | -

    Re: タイトルなし

    > リンク先に「volition-r69_b40.zip」がないのですがどうにかなりませんか?

    数字が違うだけでどれも殆ど中身は同じなので、リンク先のものでしたらどれを使っても大丈夫です。

    ちなみに数字はバージョンを表しています。

  44. Anonymous | URL | -

    thx。

  45. sryo36 | URL | -

    Re: タイトルなし

    > 手順どおりやっても上手くいきません
    > ロード画面で落ちます
    > 日本語化する前はロード前の表示が「SAVING_」なのに対し、日本語化後は「SAVE_WARNING_GAME」になります
    > この差異が正しいものなのかは成功してないのでわかりませんが
    > その後、unpackしたmiscフォルダ内の「pl.」を冠するファイルを削除し、packした後上書きしました
    > そうするとプレイ自体に支障はないのですが、メニュー画面の一部が未翻訳だったり、字幕が表示されなかったりします。
    > もしよろしければ日本語化後のmiscフォルダと、exeファイルをアップロードしていただけませんでしょうか

    アップロードは申し訳ないですが一部のファイルのみでも一応有料で売られている「商品」なので出来かねます・・・

    メニュー画面の一部が未翻訳とのことですが、当方でも一部英語のままです。ゲームプレイには支障は無いので我慢するしか無いと思います。

    もう一度、JPファイルを移し直してみてください。

    字幕はメニューからONに出来るので確認してみてください。

  46. ゆとり | URL | PjaTdEuM

     初めまして。コメントしてる方で日本語化が上手くいかない方が結構おられる様ですね。SAVE_WARNING_GAMEと出た人はおそらくmisc.vpp_pcのおき場所が間違ってるからだと思います。私も最近までこれで悩まされました。C\Program Files\Steam\steamapps\common\saints row the third\packfiles\pc\cacheこの場所にちゃんと置けばエラーはでないはず。

  47. ななし | URL | -

    初めまして。
    こちらの記事を参考にしてSaintsRow日本語化に成功しました!

    が、またアップデートが来てしまって出来なくなってしまいました…
    また解決方法が判明し次第、更新していただけると助かります!

  48. ななし | URL | -

    自己解決しました

    正確なやり方かどうかは不安ですが、自己流でやったらできたので紹介します。
    3/21アップデート後のバイナリ編集では、
    D63109,D63080の2箇所の"PL"を"JP"に変更することで成功しました。

  49. sryo36 | URL | -

    Re: タイトルなし

    > ななしさん

    情報提供ありがとうございます。

    自分も先日確認しました。新しいDLC「クローン」の追加で変わったみたいですね。

    一応、分かっているので後日更新しておきたいと思います。

    ありがとうございました。

  50. kamodai | URL | -

    日本語化なりません。
    「PL」で、検索しても文字化けして変更先の検討つかずです。
    オプションで字幕ONもどこからやればいいのか、教えて頂けませんでしょうか?

  51. sryo36 | URL | -

    Re: タイトルなし

    > 日本語化なりません。
    > 「PL」で、検索しても文字化けして変更先の検討つかずです。
    > オプションで字幕ONもどこからやればいいのか、教えて頂けませんでしょうか?

    前回のアップデートでバイナリが変わっちゃってるので、記事に書いてあるのは古く、出来ないと思います。

    更新しようと思っていたのですが、最近色々と忙しく後回しになっていました・・・

    DirectX11&10の場合は、「00D66350」行の09列、0A列を「4A 50」
    DirectX9の場合は、「00D63100」行の09列、0A列を「4A 50」

    これでいけると思います。

    後日記事の方にも更新しておきます・・・

  52. Anonymous | URL | 7yNFbgw2

    またアップデートされましたね
    バイナリを見てみましたがどうやら対策されてしまったみたいです…

  53. Anonymous | URL | -

    3月22日から対策はないのでは?
    3日前にPCのデータが壊れてしまってもう一度
    入れなおしましたが普通に日本語化できています。

  54. sryo36 | URL | -

    Re: タイトルなし

    > またアップデートされましたね
    > バイナリを見てみましたがどうやら対策されてしまったみたいです…

    > 3月22日から対策はないのでは?
    > 3日前にPCのデータが壊れてしまってもう一度
    > 入れなおしましたが普通に日本語化できています。

    確認しましたが、当方では日本語のままになっています。
    一応アップデート確認を行いましたが、最新版だと思います。

    先日にまた新しいDLCが配信開始されたので、環境によっては
    戻るのかも知れません。

  55. ven | URL | -

    間違ってましたよ;

    3月22日にアップデートのバイナリ変更の移動する場所の数字が間違ってますよ。
    正しくは00D66350ですね;
    行のとこ見て気が付きました

  56. katu | URL | -

    Ⅳのとこで上書き確認あったものを上書きしてしまったのですがどうすればいいのでしょうか?

  57. Anonymous | URL | -

    今日、steamのセールでサードをDLして
    上記の手順で日本語化を試しましたが、
    起動時のDirectXの選択で10&11(推奨)を選択しても
    一瞬だけ同期化されて、その後ゲームの起動が行われません。。。
    9の方に選択すると(英語版ですが)起動はできました
    自分のDirectXのバージョンは11でしたのでバージョン違いではないと思います
    手順Vのmisc.vpp.pcの上書きがうまくできず、置き換えになってしまったのですが、
    それが原因でしょうか?よろしければ、ご教授ください。

  58. sryo36 | URL | -

    Re: タイトルなし

    > Ⅳのとこで上書き確認あったものを上書きしてしまったのですがどうすればいいのでしょうか?

    上書きしてしまうとどのような影響が出るのか、ちょっとよく分からないので、念のため最初からやり直すことをオススメします。
    ゲームの本ファイルはsteamのライブラリから、

    右クリック→プロパティ→ローカルファイル→ゲームキャッシュの整合性を確認

    で元のファイルに戻すことが出来ます。

  59. sryo36 | URL | -

    Re: 間違ってましたよ;

    > 3月22日にアップデートのバイナリ変更の移動する場所の数字が間違ってますよ。
    > 正しくは00D66350ですね;
    > 行のとこ見て気が付きました

    遅れました。

    確認しましたので直しておきます。

    ありがとうございました。

  60. sryo36 | URL | -

    Re: タイトルなし

    > 今日、steamのセールでサードをDLして
    > 上記の手順で日本語化を試しましたが、
    > 起動時のDirectXの選択で10&11(推奨)を選択しても
    > 一瞬だけ同期化されて、その後ゲームの起動が行われません。。。
    > 9の方に選択すると(英語版ですが)起動はできました
    > 自分のDirectXのバージョンは11でしたのでバージョン違いではないと思います
    > 手順Vのmisc.vpp.pcの上書きがうまくできず、置き換えになってしまったのですが、
    > それが原因でしょうか?よろしければ、ご教授ください。

    一部バイナリの値がこちらの不手際で間違っていたので、申し訳ないですがもう一度やり直して頂ければと思います。

    先のコメントにも書きましたとおり、

    右クリック→プロパティ→ローカルファイル→ゲームキャッシュの整合性を確認

    で、いじったファイルを元に戻すことが可能です(セーブデータは消えないので大丈夫です)

  61. Anonymous | URL | /02qLiNA

    アンパック・リパックツールがインストールできないのですが
    なぜでしょう?

  62. sryo36 | URL | -

    Re: タイトルなし

    > アンパック・リパックツールがインストールできないのですが
    > なぜでしょう?

    アンパック&リパックツールはインストールするものではありません。
    ダウンロードしたファイル自体でスタンドアローンです。

    なので、記事に書いてあるとおりにドラッグするだけで使用可能です。

  63. MON | URL | EJqTsdaw

    3の格納の段階で、”misc.vpp_pc”をそれぞれ、②の”Gibbed.SaintsRow3.UnpackVPP”にドラッグ&ドロップのところでエラーが出てしまうのですが、原因は何なのでしょうか?

  64. sryo36 | URL | -

    Re: タイトルなし

    > 3の格納の段階で、”misc.vpp_pc”をそれぞれ、②の”Gibbed.SaintsRow3.UnpackVPP”にドラッグ&ドロップのところでエラーが出てしまうのですが、原因は何なのでしょうか?

    どんなエラーでしょうか?
    詳しいことが分からないと検討出来かねます・・・

  65. GON | URL | 6QQSO552

    miscフォルダの中に

    はじめまして、GONと申します。
    本日Steamのセールにてセインツロウ3を購入しまして、日本語化しようと思い
    ここにたどり着いたのですが、製品版から摘出した misc フォルダには既に
    ~jp のファイルがすべてあり、上書きになってしまいます。

    Steamのゲームプロパティの言語にも、日本語があるのですが
    起動すると英語のままという謎の状態です。

    この場合、起動ファイルのバイナリだけ変更で良いのでしょうか?
    アドバイス戴けたらうれしいです。

  66. sryo36 | URL | -

    Re: miscフォルダの中に

    > GONさん

    最初からjpファイルが入っているのであれば日本語のデータ自体が入ってるということなので
    バイナリ指定だけで出来ると思います。

    それにしても、Steamの言語欄には日本語がないのに日本語ファイルが入ってたとは不思議ですね・・・
    自分が買ったときには入ってなかったので、手違いか何かで削除し忘れてるんでしょうか。。。

  67. GON | URL | -

    >sryo36さん
    アドバイスありがとうございます。

    >DirectX11&10の場合は、「00D66350」行の09列、0A列を「4A 50」
    この方法で試したのですが、メーカーロゴで応答停止になってしまい強制終了しかできなくなってしまいます。
    ゲームキャッシュの整合性を確認で元に戻せば、問題なく動作し遊ぶこともできるのですが…

    >それにしても、Steamの言語欄には日本語がないのに日本語ファイルが入ってたとは不思議ですね・・・
    そこが不思議で、ゲームのプロパティにはしっかり日本語(Japanese)があり
    さらに実績もしっかり日本語表記なのにゲームを始めると英語なんです

    もしかして言語欄で英語をDLし、日本語化をチャレンジしたほうがいいのでしょうか

  68. GON | URL | -

    自己解決しました。
    ステップ4の「本編フォルダにファイルを戻す」 の所で、上書き警告を全ファイルキャンセルしてました
    いくつかの jp ファイルは本編フォルダに既に存在しているみたいで、それをスキップし
    リパックしたところ、最終ステップまで行き無事日本語化する事ができました。

    初歩的な事で何度も質問し、申し訳なかったです。

    言語欄に日本語が最初からあったりしたため、解決に時間がかかってしまいました。
    情けないです。

  69. バド | URL | -

    GONさんと同様

    初めまして、バドと申します。

    私もGONさんと同様にSteamのセールでセインツロウ3を購入しました。
    miscファイルを見ると同様にjpファイルがあり、ダウンロード時からsteamの言語には日本語がありました。

    しかし、バイナリだけ変更してみると「SAVE_WORNING_BOOT」が発生しました。
    そこでバイナリ戻して動かしてみると正常に動作したので、exeファイルに原因があるとしか思えません。

    経験上、何か他に設定したファイル等はないでしょうか?
    バイナリが以前よりまたアップデートされている?

  70. アセロラ | URL | LP8mfDvQ

    起動しません><

    本日、このサイトを見ながら日本語化をしていたのですが、バイナリまではいけたのですがバイナリで書いてあるとおりに打ち込んでみましたが 00D66359"と入力しても00D66350行の09列が選択されておらず、直接09、0A列を"4A 50"に変更したのですが、起動しなくなってしまいました。いったんゲームキャッシュの整合性を確認しました。これは上記のやり方を最初からやり直すのでいいのでしょうか?長文失礼しました><

  71. Anonymous | URL | -

    61.さんと同じかも知れません。
    misc.vpp_pcを”Gibbed.SaintsRow3.UnpackVPP”にドラッグ&ドロップした際に、
    Gibbed.SaintsRow3.UnpackVPPは動作を停止しました。
    ハンドルされていない例外:System.badimageFormatExeption:ファイルまたはアセンブリ’ICSharpCode.SharpZipLib, Version=0.86.0.518, Culture=neutral,PublickeyToken=1b03e6acf1164f73'または依存関係の1つが読み込めませんでした。モジュールはアセンブリマニフェストを含んでいなければなりません。
    場所 Gibbed.Volition.Pack.VPP.Unpacker'1.Main(String[] args)
    場所 Gibbed.SaintsRow3.UnpackVPP.program.Main(String[] args)

    スタートアップ全停止、DirectX11な状態です。

  72. sryo36 | URL | -

    Re: タイトルなし

    > GONさん

    返信遅くなって申し訳ないです。

    何はともあれ出来たとのことで良かったです。

  73. sryo36 | URL | -

    Re: GONさんと同様

    > バドさん

    先ほど最新版の状態で、日本語起動が出来ましたので、アップデートがあってバイナリが変わってる訳ではないと思います。

    GONさんが自己解決されたよう(コメント承認してなかったので申し訳ないです)ですので、とりあえずそちらを確認願えればと思います。

    最近購入した方にはjpファイルが入ってるようですが、体験版の方に含まれている幾つかのファイル(未特定)を記事の手順通りに
    移す必要性があると思われます。

  74. sryo36 | URL | -

    Re: タイトルなし

    > 61.さんと同じかも知れません。
    misc.vpp_pcを”Gibbed.SaintsRow3.UnpackVPP”にドラッグ&ドロップした際に、
    Gibbed.SaintsRow3.UnpackVPPは動作を停止しました。
    ハンドルされていない例外:System.badimageFormatExeption:ファイルまたはアセンブリ’ICSharpCode.SharpZipLib, Version=0.86.0.518, Culture=neutral,PublickeyToken=1b03e6acf1164f73'または依存関係の1つが読み込めませんでした。モジュールはアセンブリマニフェストを含んでいなければなりません。
    場所 Gibbed.Volition.Pack.VPP.Unpacker'1.Main(String[] args)
    場所 Gibbed.SaintsRow3.UnpackVPP.program.Main(String[] args)

    スタートアップ全停止、DirectX11な状態です。


    アンパックツールの問題だと思いますが、何が問題かまではちょっと分かりません・・・

    違うバージョンのものでやってみるなどしてみてください。

  75. そん | URL | olxNxhDw

    説明どおりにやったのですが・・・

    書いてあるとおり、miscをいじくり、バイナリを変更しても、最初のロゴで応答無しになってしまい、進まないのですが、何が原因なのか分かるでしょうか・・・?スペック不足系は調べたのでないみたいです。
    やっぱり、やり方が悪いのでしょうか?何度もやっているのですが、日本語化に成功しません。

    ちなみに、何もせず英語のままだとちゃんと起動はします

  76. ill | URL | -

    はじめまして、illと申します。この間のセールで購入して記載どうりに設定したのですが一回日本語化に成功したかと思いきや、ロード中にデスクトップに戻されおかしいと思い整合性を確認した所1個のファイルが未確認です。とDLが始まり起動した所英語化に戻ってしまい、またバイナリを4A 50に変更しても同じ様にSAVE_WORNING_BOOT 表示になり繰り返してしまっています。上書き保存しているのですが、なにか良い解決策はありますか?

  77. sryo36 | URL | -

    Re: 説明どおりにやったのですが・・・

    > 書いてあるとおり、miscをいじくり、バイナリを変更しても、最初のロゴで応答無しになってしまい、進まないのですが、何が原因なのか分かるでしょうか・・・?スペック不足系は調べたのでないみたいです。
    > やっぱり、やり方が悪いのでしょうか?何度もやっているのですが、日本語化に成功しません。
    >
    > ちなみに、何もせず英語のままだとちゃんと起動はします


    各環境の詳しい状況がわからないと何ともいえないです・・・

  78. sryo36 | URL | -

    Re: タイトルなし

    > illさん

    整合性を確認すると、日本語化したファイルが全て元に戻されてしまっている状態なので
    その状態でバイナリだけ変更しても起動出来ないのだと思います。

    なのでもう一度日本語ファイルを移してみてください。

  79. バド | URL | -

    解決しました

    やはり、最近買ったものはjpファイルが入っていても体験版からのリパックが必要みたいですね。

    仕組みはわかりませんが、製品版はJPファイルが格納されているだけで、ビルド対象外になっているように思えます。(単純にファイルが入っているだけ)
    体験版と製品版のファイルに対して、いくつかDIFFをかけてみましたが同一ファイルでしたので
    、体験版のファイルと製品版のファイルは同一であるということです。(jpファイルは16ファイルですべて製品版にも同一名のファイルが存在しています。)

    そう考えると、そのまま動作しないということは、パック時のビルドの条件を疑うべきと考えられます。
    製品版で公開されているファイルは日本語ファイルはビルド対象外と考えたほうがよさそうです。

    上記の条件を考えると、理論的にはアンパックしたあと、そのままmiscフォルダをリパックすれば、いいかとも思います。

    長くなりましたが、結局のところアンパックとリパック作業は必須ということですね。

    アドバイス、ありがとうございました。

  80. ill | URL | -

    またまた失礼します

    _JPのファイルが
    commonから開いてもjpファイルは残っているのですが,
    一向に日本語化できません。日本語ファイルの移動はできている状態でバイナリを4A 50に変更するとファイルが未確認になってしまっているようなのですが、なんででしょうかね?ご教授お願いします。

  81. | |

    管理人のみ閲覧できます

    このコメントは管理人のみ閲覧できます

  82. ill | URL | -

    miscファイルを確認した所

    activity_jp.le_strings
    charlist_jp.dat
    customize_jp.le_strings
    diversion_jp.le_strings
    hud_jp.le_strings
    menu_jp.le_strings
    mission_jp.le_strings
    multiplayer_jp.le_strings
    platform_pc_jp.le_strings
    platform_ps3_jp.le_strings
    platform_xbox360_jp.le_strings
    static_jp.le_strings
    subtitle_jp.le_strings
    ui_legal_xbox360_jp.cpeg_pc
    ui_legal_xbox360_jp.gpeg_pc
    voice_script_jp.le_strings
    このファイルは本編のなかに入っておりました、そしてバイナリを4A 50へ書き換えして起動するとSAVE_WORNING_BOOT表示で起動してしまっている次第でございます;д;

  83. バド | URL | -

    illさん

    多分、私と同じことしてると思います。アンパックしたmiscフォルダを、再度リパックしファイル名を修正すれば、出来ると思います。

    アンパックしたmiscフォルダにjpファイルがあってもリパックの必要があります。

  84. sryo36 | URL | -

    Re: 解決しました

    >バドさん

    とりあえずまとめると、
    最近買った製品版のものには最初からjpファイルが含まれているものの、exeファイルのバイナリを変更しただけでは
    起動しないが、日本語ファイル自体は体験版に含まれているものと同じなので一度アンパックしてそのままリパックすれば良い
    ということでしょうかね?

    ファイル自体は同じなのにアンパック&リパックが起動条件とは不思議ですね。。。

  85. sryo36 | URL | -

    Re: miscファイルを確認した所

    > illさん

    バドさんが書いてますが、リパックする必要があります。

    ソフトはアンパックした時にダウンロードしたファイルに含まれていると思います。

  86. ill | URL | -

    アドバイスありがとう御座います

    なんとか日本語化できました。これから楽しみです^^

  87. バド | URL | -

    ちゃんと調べてみました。

    >sryo360さん
    今日、ちゃんとソフト使って差分調査してみました。

    結果、セール時に販売されているファイルは微妙にJPファイルが含まれていました。
    よって、すべてのJPファイルは含まれていないので、すべてのJPファイルを体験版から製品版にコピーしてリパックする必要があります。

    日本語版出来ない方はもういちどすべてのファイルを取り直して、すべて体験版のファイルに書き換わっているかどうか確かめてみるとよいかと思います。

  88. sryo36 | URL | -

    Re: ちゃんと調べてみました。

    > バドさん

    やはり不完全だったということですね・・・

    一応更新しておきました。

    情報ありがとうございます。

  89. JPOP | URL | -

    今度Steamでセインツロー・ザ・サードの英語版を購入しようかと思ってるんですけど

    こんばんわ、初めまして^^
    サイバーフロントから発売されている日本語版は高いので、今度Steamから英語版をDL購入しようかと思ってるんですけど、まだここに書かれている方法で日本語化できるのでしょうか?

  90. sryo36 | URL | -

    Re: 今度Steamでセインツロー・ザ・サードの英語版を購入しようかと思ってるんですけど

    > JPOPさん

    はい、出来ます。

  91. JPOP | URL | -

    アンパック・リパックツール配布ページにアクセスしたところ

    こんにちわ。先日はコメントに解答いただき有難うございました。

    ところで、アンパック・リパックツール配布ページにアクセスしたところ、"volition-r69_b40.zip"の、このバージョンが今見当たらないのですけど、他のバージョンでもいいのでしょうか?

  92. sryo36 | URL | -

    Re: アンパック・リパックツール配布ページにアクセスしたところ

    > JPOPさん

    全然大丈夫です。

  93. JPOP | URL | -

    えっと、随分遅くなりましたが...

    おかげさまで、無事日本語化できましたm()m

    もう、たかだか2400円くらいでこんなに面白いゲームが遊べるなんて嬉しくて仕方ありません!
    正規日本語版を購入するのがほんとばかばかしいです><

    本当に有難うございましたw

  94. JPOP | URL | -

    2400円じゃなくて、4000円でした^^

    アランウェイクと勘違いしてました。

    すみません><

    まあ、それでも大幅に安いことに変わりないけど。

  95. ろあ | URL | -

    記事通りやってみたのですが…

    初めまして。本日StemeのセールにてSaintsRow3を購入した者です。

    記事通り日本語化を進めたのですが、saintsrowthethird_dx11.exeのバイナリを変更した後、
    起動出来なくなりました。

    Stemeやショートカットから起動すると、dx11かdx9のどちらかを選ぶランチャーまでは出てきます。
    しかし選択してもランチャーが消えるだけでゲームを始められない状態です。

    インストールされているフォルダから直接saintsrowthethird_dx11.exeを起動すると、
    「saintsrowthethird_dx11.exe は有効な Win32 アプリケーションではありません。」
    と出てしまいます。調べては見たのですが、原因が分かりません…

    ご教授お願い出来たらと思います。よろしくお願いします。

  96. mousmosh | URL | -

    >>両方とも格納化されたファイルを元に戻すと

    ここちょっとわかりません;;
    music.VPP_pc をGibbed.SaintsRow3.UnpackVPP

    にドロップしても変化がないだけのがコピーされるんですが、どうすればいいでしょうか?

  97. RH | URL | -

    感謝

    Steam版、Windiws7(64bit)で無事日本語化できました。わかりやすい解説ありがとうございました。

  98. saints1 | URL | -

    対象バイナリ変更

    最新のDLC 魔法使いセットで日本語の対象バイナリが変更されているようです。

コメントの投稿

(コメント編集・削除に必要)
(管理者にだけ表示を許可する)

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://sryo36m.blog53.fc2.com/tb.php/185-f12586a7
この記事へのトラックバック