Translation Room 9246

home > コラム > #21 - 30 > 「A Happy New Year」は年賀状で使うと変な英語

コラム25: 「A Happy New Year」は年賀状で使うと変な英語

ほとんどの人が、「A Happy New Year」と書かれた年賀状を送ったり、受け取ったりしたことがあると思います。私たち日本人は、「あけましておめでとう」に相当する英語は「A happy new year」であると疑わずに使っています。普段冠詞に無頓着なのに、不定冠詞の「a」まで付けて、これを決まり文句として覚えています。

ところが、この「A happy new year」というフレーズ、年賀状で使うと変な英語になってしまいます。不定冠詞の「a」を付けずに「Happy new year」と言うのが正しい表現です。Happy birthday や Good morning に「a」が付かないのと同様、挨拶で使う場合は Happy new year にも不定冠詞の「a」は付けません。

「〜 おめでとう」のつもりで、挨拶として「A happy birthday」や「A happy new year」などと言ってしまうと、日本語で言うなら「楽しい誕生日」とか「楽しい新年」などと言っているのと同じで、とっても奇妙な感じがするようです(「〜 おめでとう」という意味がなくなってしまいます)。

なぜ、日本人は不定冠詞「a」までひっくるめて、「A Happy New Year」を新年の挨拶であると勘違いしてしまったのでしょうか。きっと、クリスマスでよく使われる定番表現「Merry Christmas and a happy new year」(= 「メリークリスマス。そしてよいお年を」)から、「A happy new year」が単独で新年の挨拶として使えるのだと誤解しのでしょうね。

上述の「a happy new year」は、年が明ける前に使われるフレーズ「I wish you a happy new year(= 「あなたにとってよい年になりますように」)を短くしたものです。短く「A happy new year to you」と言うことも可能です。日本語の「よいお年を」に相当する表現です(ただし、単独で「A happy new year」という言い方はしないようです)。

Happy new year にかぎらず、挨拶ではない場合は happy birthday や good morning にも不定冠詞「a」が付くことがあります。
  • I wish you a happy birthday. (楽しいお誕生日を)
  • Have a good morning. (すてきな朝を過ごしてください)
冠詞は日本人にとって難しくてやっかいな項目の 1 つです。「うまく説明できないけど変だ」とか「なんだか気持ち悪い」と理屈抜きで感じられるようになれば本物なのでしょうが、それには多くの英文に接して感覚をつかむしかないでしょうね。

年賀状に書かれた「A happy new year」が英語のネイティブスピーカーにとって、どんな感じがするかについては「"A Happy New Year!" は間違いなんだよ 」がとっても参考になります。

参考サイト
>> HAPPY (NEW YEAR)! vs. MERRY (CHRISTMAS)!@Berliz

カテゴリー: 3. 変な英語・間違い英語

<< コラム24へ | 記事一覧 | コラム#21 - 30 の概要へ | コラム26へ >>


Twitter「つぶやく」ボタン あとで読む

関連記事

  • 43: 比較級の訳し方にバリエーションを
  • 42: must を日本語らしく訳す(must を人目線で訳す)
  • 35: 「したがって」は therefore だけじゃない
  • 30: 「および/または」という日本語表記は避けましょう
  • 27: コンピューター日本語 - add は本当に「追加(する)」?
  • 24: 「など」のいろいろ
  • 23: Yes はいつも「はい」じゃない
  • 20: 佐藤 弘を英語に訳すと・・・
  • 17: 「以上」や「以下」の話
  • 08: 英文(英語)の正しい表記
  • 04: フライにされた魚
  • 01: 訳語について
  • 全記事リスト
  • 01 - 10 (記事概要)
  • 11 - 20 (記事概要)
  • 21 - 30 (記事概要)
  • 31 - 40 (記事概要)
  • 41 - 50 (記事概要)
  • コラムの人気記事
  • That's 談の「仕事(翻訳)」カテゴリー
  • That's 談の「ことば」カテゴリー

カテゴリー

  • 1. 訳語・表現・表記
  • 2. 英語と日本語の違い
  • 3. 変な英語・間違い英語
  • 4. 英語全般
  • 5. 日本語
  • 6. 翻訳全般
  • 全記事リスト
  • コラムの人気記事



 

Copyright © Kunishiro. All Rights Reserved. テンプレート by ネットマニア  ブログパーツ