【サッカー/ロンドン五輪】女子ブラジル代表のエース・マルタ「公平な結果ではない。私たちの方が日本より良かった」と納得いかず★5
- 72 :名無しさん@恐縮です:2012/08/05(日) 10:14:55.26 ID:JJHYRaDR0
- http://www.fifa.com/womensolympic/news/newsid=1675139/
index.html?intcmp=newsreader_news_caption
“In my view the result was quite harsh, because Brazil played better than Japan.
It was our best performance of our four games here, but for the two lapses of
concentration that cost us goals,”
"quite harsh"を「公平でない」と訳すのは、誤訳といってよい
スポニチの悪意ある誤訳だった。
Brazil coach Jorge Barcellos said his team was unlucky to lose.
"The football that Japan presented didn't deserve to win, he said.
"It sat back, that was its strategy.
In the end, we created a lot of opportunities,
I think we deserved a better result."
ブラジルチームの監督は負けたのは不運だと言った。
「日本がやったサッカーは勝つに値するものではなかった。
日本のは戦術的な守りのサッカーだ。
要するに、我々はチャンスを数多く作った。
もう少し良い結果になっておかしくなかったと思う」
言ったのは監督だ。マルタは潔いコメントしか出てこない。
ちなみに、AFP電。
Meanwhile Brazil captain Marta, a multiple world player of the year, tried to draw the sting from this defeat by saying: "We are leaving with our heads held high. We tried our best, it was a really tough game."
マルタは敗戦後の談話で「私たちは胸を張って去る。
全力を尽くした。本当に大変な試合だった。
ほかの新聞もマルタが日本を不公平とかで叩いてる記事はない。
この記事は誤訳に見せかけた捏造
177 KB
[ 2ちゃんねる 3億PV/日をささえる レンタルサーバー \877/2TB/100Mbps]
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 05.0.7.9 2010/05/24 アクチョン仮面 ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)