2012年05月27日

大仏はミスター・オサラギ? 自動翻訳システムを使った奈良市観光協会の外国語版ホームページの誤訳がヒドすぎる


1 : 高輝度青色変光星(岡山県) :2012/05/26(土) 20:04:00.46 ID:eoADotnz0 BE:5880190098-PLT(12001) ポイント特典

東大寺の大仏はミスター・オサラギ?――。

奈良市観光協会が今春更新した外国語版のホームページ(HP)に、多くの誤訳があるとの指摘を受け、協会がHPを一時閉鎖していたことがわかった。経費を抑えようと自動翻訳システムを使ったためで、「国際観光都市として恥ずかしい限り」と担当者は平謝り。HPの再開のめどは立っていない。

寺社や伝統工芸などを紹介するHPは3月に模様替え。従来の英語、韓国語、中国語、フランス語のページに、スペイン語、ポルトガル語、ドイツ語、イタリア語のページを追加した。

この際、1言語で150万円だった翻訳の外部委託をやめて、全部で35万円のインターネットを利用した自動翻訳システムに変え、固有名詞の読み方もあらかじめ登録していなかったことからミスが続出。確認作業も怠っていたという。

例えば英語では、東大寺の大仏を、姓の「大仏(おさらぎ)」と認識して「Mr.Osaragi」と翻訳。「仏(ほとけ)の慈悲」は「仏」を略語と解釈して「French mercy(フランスの慈悲)」とした。

「平城京へ都が遷(うつ)された」との部分は、訳せなかった「遷」の字が英文に混じっていた。

ソース
読売新聞 http://www.yomiuri.co.jp/national/news/20120526-OYT1T00533.htm?from=main1





2 : ハービッグ・ハロー天体(奈良県)[sage] :2012/05/26(土) 20:06:59.75 ID:6z31jPMT0
ケチって恥かいたwwww 
所詮奈良だし許してください



3 : プレセペ星団(静岡県) :2012/05/26(土) 20:08:04.86 ID:f8Ffk0Bz0
「仏(ほとけ)の慈悲」は「仏」を略語と解釈して「French mercy(フランスの慈悲)」とした。

なかなか面白いジョークだなw



4 : グリーゼ581c(福岡県) :2012/05/26(土) 20:08:18.94 ID:R/sR0RDT0
そんな姓があるのか
ある意味優秀な気がしないでもない



6 : タイタン(福岡県) :2012/05/26(土) 20:13:31.44 ID:I1pBNDrW0
単語だけだが「大仏」をインフォシーク、エキサイト、グーグル、ヤフーで翻訳したが
どこもビッグブッダやグレートブッダで「おおさらぎ」なんて変換しないぞw
そもそも大仏をおおさらぎって変換する方が難しくね?
どこの国の翻訳サイト使ってんだよw



7 : アケルナル(埼玉県) :2012/05/26(土) 20:16:24.55 ID:fPoc7CSB0
>>全部で35万円のインターネットを利用した 自動翻訳システム

いろいろ騙されとるやろ。



8 : かみのけ座銀河団(秋田県)[sage] :2012/05/26(土) 20:16:30.32 ID:AbFZm6Pc0
おさらぎって名字は実在するのか。
大佛次郎がペンネームで使っただけだろ。



9 : ベテルギウス(愛媛県) :2012/05/26(土) 20:18:19.52 ID:ET64lKjq0
また観光課か


10 : ダイモス(長屋) :2012/05/26(土) 20:18:19.82 ID:Au2lzC0h0
確認せずに公開するとかアホだろ。
そもそも機械翻訳なんてそのまま使うものじゃないだろうに。



11 : オベロン(静岡県)[sage] :2012/05/26(土) 20:20:03.64 ID:pH7mVqi80
>1言語で150万円だった翻訳の外部委託をやめて

え、こんなにかかるの?騙されてね?



13 : ガニメデ(滋賀県)[sage] :2012/05/26(土) 20:21:18.08 ID:d4cEsNPZ0
奈良県には英語の先生もいないのか


14 : トラペジウム(SB-iPhone)[sage] :2012/05/26(土) 20:22:02.42 ID:QgF1HSrCi
鎌倉北条氏の支流に大仏氏があったな。


16 : プレセペ星団(静岡県) :2012/05/26(土) 20:25:47.97 ID:f8Ffk0Bz0
下請け中国人が機械翻訳に放り込んだだけなんじゃねこれ?


17 : スピカ(家) :2012/05/26(土) 20:26:07.71 ID:N0gJ98Tf0
french kiss
french mercy

なんかハレンチっぽい



18 : アリエル(関東・甲信越) :2012/05/26(土) 20:26:34.63 ID:7Nrcq1abO
なんで確認しないの?
馬鹿なの?
死ねよ



20 : シリウス(やわらか銀行)[sage] :2012/05/26(土) 20:30:10.67 ID:M+GxDjB90
機械翻訳だったらフリーでやれよ


22 : アリエル(茸) :2012/05/26(土) 20:38:25.29 ID:ay6gTWhQ0
何で機械翻訳に35万かかるんだ?w
オレに35万くれよ。機械翻訳してやるから



24 : かみのけ座銀河団(秋田県)[sage] :2012/05/26(土) 20:53:24.66 ID:AbFZm6Pc0
正しく翻訳できているかチェックできる奴もいないんだったら、
まず試しに外国語のサイトを日本語に機械翻訳してみろと。



25 : イータ・カリーナ(三重県) :2012/05/26(土) 20:53:58.77 ID:BNf8TGow0
F欄大学生でももっとましな訳するだろ
こいつら全員中卒なのか?



27 : ヒアデス星団(埼玉県)[sage] :2012/05/26(土) 20:56:51.94 ID:OZvleYsx0
大仏 → Mr.Sento


30 : アリエル(三重県)[sage] :2012/05/26(土) 20:58:56.93 ID:UQpsds2N0
国際観光都市(自称)


32 : ベテルギウス(愛媛県) :2012/05/26(土) 21:07:53.21 ID:ET64lKjq0
予算とは使い切るもの
経費とはかかるものではなく、かけるもの

150万かかるんじゃありません。
かけるんです



33 : イオ(大阪府) :2012/05/26(土) 21:14:43.50 ID:kMYnFt2+0
外部委託150万は高すぎるな。
もっと格安で翻訳してくれる人を募ったら集まりそうだが。



34 : ポルックス(宮城県)[sage] :2012/05/26(土) 21:15:06.94 ID:UxG0PoYQ0
役所はいれる頭あるんだからグロービッシュレベルでもいいから自分たちでやれよ


グロービッシュ - Wikipedia
グロービッシュ(英語: Globish) とは英語の一種。ジャン=ポール・ネリエールによって共通語として提唱された。またネイティブ英語圏ではない地域での共通言語としての英語が、一般的にグロービッシュと呼ばれることもある[1]。



35 : デネブ・カイトス(石川県)[sage] :2012/05/26(土) 21:16:29.56 ID:kKEFSHNE0
観光で食ってるという意識がないのかね、鹿せんべい県民は


37 : ガニメデ(西日本) :2012/05/26(土) 21:25:21.94 ID:aHflm4hR0
>>35
京都:我々の素晴らしい文化を「よそさん」が有り難がってくれる。金になるから観光客に親切にしよう
奈良:寺なんてあって当たり前。興味ない。観光したければ勝手にどうぞ



36 : ヒアデス星団(神奈川県) :2012/05/26(土) 21:24:31.72 ID:/L1/sk3j0
フランスの慈悲を求めてミスターオサラギは建立されました


38 : かみのけ座銀河団(愛知県) :2012/05/26(土) 21:32:09.04 ID:VUvvLypE0
英語使える日本人なんて五万といるだろ。
翻訳だってコネとか使えば数万でやってくれるんじゃまいか



41 : ベテルギウス(愛媛県) :2012/05/26(土) 21:39:47.44 ID:ET64lKjq0
>>38
西葡独伊だよ



39 : 子持ち銀河(東京都) :2012/05/26(土) 21:33:20.36 ID:zxlCYHye0
「めざましテレビの大塚」と訳してれば、よくわかってるなって話になったのに


42 : 金星(チベット自治区)[sage] :2012/05/26(土) 21:45:18.66 ID:FD4d3vE50
何のために面接して試験して公務員雇ってるんだ
奈良は
中卒しかいないのか?



43 : キャッツアイ星雲(東京都)[sage] :2012/05/26(土) 21:49:22.46 ID:vokTtNnv0
>>42
公務員は関係ねーだろ



44 : エッジワース・カイパーベルト天体(チベット自治区)[sage] :2012/05/26(土) 21:56:05.03 ID:JuMY44nQ0
>経費を抑えようと自動翻訳システムを使ったためで
今時辞書を持ってない奴なんているの?



45 : 子持ち銀河(青森県) :2012/05/26(土) 21:57:51.73 ID:la8JMfpd0
150万とか35万とかは
ホームページの作成と一定期間の保守費用が含まれてる
みたいな契約なんだろうけど確認すらしないっておかしいわ
英語くらいならざっとでも読めるやついるだろうに

booq at 00:14│コメント(18)社会 | ひどいニュース

おすすめサイトの最新記事

トラックバックURL
この記事へのコメント
1名前 名無し   2012年05月27日 00:26 ID:whIM2Mh00
35万円は安いのか高いのか…。(?_?)
2名前    2012年05月27日 00:40 ID:MXLfOTfW0
機械翻訳で35万は通常の相場だよ。
英・繁体・簡体・韓がだいたいセットになって年毎に支払う。
所詮機械翻訳だけどな。
3名前 名無し   2012年05月27日 00:40 ID:U5L.DXFYO
いかにも奈良らしい小さい出来事だな
4名前    2012年05月27日 00:45 ID:u6uWDixZ0
翻訳サイトにぶち込んだほうがマシなレベル
5名前     2012年05月27日 01:09 ID:nOY3oAIJ0
35万でシステム導入します
といいながらエキサイト使ってたんじゃないの?
6名前    2012年05月27日 01:09 ID:Ph849vtk0
華厳経に説かれる盧遮那仏だろ。
7名前      2012年05月27日 01:12 ID:dwPoHrWz0
奈良市の観光協会って役所だったんだ・・・
俺の街では商工会議所系列の団体だったけど
8名前    2012年05月27日 01:22 ID:4.rLnKeg0
おさらぎって知り合いにいたわ
今どうしてんのか知らんけど
9名前    2012年05月27日 01:30 ID:Cq9yfIgd0
最近、秋田でもやってじゃねーか
http://www.47news.jp/CN/201204/CN2012041301002097.html
観光庁サボりすぎだろ。
10名前     2012年05月27日 01:35 ID:LOPrmEuL0
市のレベルじゃ内輪で
それぞれの言語専攻だった奴を
拾うことも無理なもんか?
11名前     2012年05月27日 01:40 ID:pC3df2nq0
35万のヤツと150万は多分ブツが違う

150万→専用ページを何ページか作る
35万→今ある日本語ページを自動翻訳したものを表示するのでサイト全部が翻訳版で見られる

自動翻訳は安くて良いんだが、こういう問題を内部でチェックできないのが痛い
逆に150万で専用ページを作ると、正確で良いんだが、手軽に更新できない

どっちも一長一短
12名前    2012年05月27日 02:00 ID:zkYJUQdG0
観光で食ってる自覚がない結果がギリシャだからな…
13名前    2012年05月27日 02:07 ID:0CVym0es0
35万円という無駄金を使った馬鹿どもに乾杯wwwwww
ハイリスクノータリンな方を選んでしまった奈良市観光協会って……
14名前    2012年05月27日 03:37 ID:8iQlzo2mO
奈良県下の国公立大学に翻訳させりゃいいのに
外語系学科あたりの演習講義で学生に訳させて、最後に教員が校正すりゃタダじゃん
15名前     2012年05月27日 04:09 ID:ifs.6rcz0

学生に頼めよww全然マシな翻訳するだろw
しかし自動翻訳を使う時に一番気をつけたいのは「原文を英語にする」これに限る。

日本語原稿→外注で英語に翻訳(もしくは語学生にバイトしてもらう)
      機械翻訳で日本語に戻す(変な翻訳なら英語の文章を簡単にする)
 ↓
出来た英語翻訳をベースに他の言語に機械翻訳する。

このプロセスで相当マシになるのをだれか教えてやれよ。日本語は特殊過ぎて
機械翻訳があまり役に立たない。
16名前 名無し   2012年05月27日 05:05 ID:ic0XvGJRO
秋田はこれより変換ミスひどかったよ
なまはげ→ハゲ頭病
秋田→飽き飽きした とか
17名前    2012年05月27日 06:53 ID:Jc6ZufgD0
これぞ、お役所仕事
18名前    2012年05月27日 07:55 ID:QpNPnXuK0
あんだけの公務員倍率あって、これかよ・・・
全員中卒なのか、頭弱すぎるだろ


コメントする

名前
 
  絵文字
 
 

記事やコメント欄の流れと無関係な宣伝コメントは無断で削除することがあります。予めご了承ください。




最近の人気記事
カテゴリー
月別アーカイブ
最新記事



腕時計


ゲーム



フィギュア



ライトノベル





逆アクセスランキング
まとめたニュースについて
まとめたニュースは、リンクフリーです。
ご意見、ご要望などありましたらこちらからご連絡ください。

相互リンクのご依頼は大歓迎ですが、返信しなかった場合でも忘れた頃にリンクを貼ることがあります。めんどくさがりなだけなので気にしないでください。

まとめたニュースの掲載記事・文章は2ちゃんねる掲示板からの転載です。
掲載されている文章・画像に関して何か問題があればご連絡下さい。
確認後、適切な対処を取らせていただきます。


Twitterにも投稿してます。
http://twitter.com/matometa
気が向いたらフォローしてね☆


QRコード
QRコード