Thursday, Dec. 29, 2011

North Korea's Khrushchev


Scenes of Pyongyang citizens wailing the death of "Dear Leader" Kim Jong Il remind us how easily dictatorships can manipulate public opinion. But are the rest of us so immune to similar manipulation?

The commentaries after Kim's death tell us repeatedly that the deceased North Korean leader was reclusive, erratic, enigmatic and dangerous. Yet almost all the few outsiders who actually met the man came away impressed by his intelligence, moderation, rationality and openness. Former Prime Minister Junichiro Koizumi, who saw him close up during the 2002 abductee negotiations, has praised Kim for his bright (akarui) personality and directness. He said he had no feeling he was talking to some kind of dark dictator. Even the hawkish former Prime Minister Shinzo Abe said the Kim he saw was quite "rational."

Kim is castigated for continuing Pyongyang's nuclear ambitions, claiming it needed nuclear power sources (it may also have felt it needed the protection of nuclear weapons). The initial U.S. reaction was to bomb North Korea. It then decided, albeit reluctantly, to negotiate. The result was the 1994 Agreed Framework under which the United States promised to open a diplomatic mission in Pyongyang, lift economic restrictions and build power-generating light-water nuclear reactors in exchange for Pyongyang abandoning those nuclear ambitions. The promise of a diplomatic mission was especially welcomed by Pyongyang since the U.S. usually does not bomb people with whom it has diplomatic relations.

But almost immediately U.S. congressional conservatives and Pentagon hawks moved to deny those agreements. They said the North Korean regime could not be trusted and was, in any case, about to collapse. But Pyongyang did not collapse, and Kim has since used various carrot-and-stick tactics — everything from cultural invitations to rocket and nuclear testing — while trying to bring the U.S. back to its 1994 promises. Meanwhile, Washington sticks to its favorite negotiating tactic: Your anger and threats over my reneging on my promises proves that I was right to renege in the first place, and to refuse more negotiations.

Japan's behavior has been little better. Sublimating its justified anger over North Korea's abduction of Japanese citizens in the 1970s and '80s, Tokyo was able in 2002 to gain a remarkable apology from Kim and the conditional return of five abductees, in exchange for Tokyo promises to normalize relations and pay long overdue reparations. But fearing this would lead to detente with the hated communist regime, the Japanese rightwing, led by Abe, swept into action. It demanded, and got, a Tokyo withdrawal of its promise to accept Pyongyang's conditions for the return of the five former abductees. It then began to use dodgy DNA data to prove that Pyongyang was lying when it denied holding on to other alleged abductees. This then allowed it to argue that Pyongyang's alleged lies justified reneging on the 2002 normalization promises.

Images of other abductees languishing in a North Korean hell — the beautiful but almost certainly deceased, Megumi Yokota, especially — were used to gain wide public support for severe sanctions which, we were told, would force Pyongyang to back down. In fact all it has done, predictably, is force Pyongyang to clam up. Relations with North Korea are now totally frozen, which means even less chance of any further abductee return — if such a chance ever existed.

One of the sadder TV commentaries here following Kim's death was the sight of Hitoshi Tanaka, the former and brilliant diplomat who had secretly negotiated the original 2002 agreement, trying gently to suggest a sensible compromise solution to the present abductee deadlock (he has to be gentle because he has already suffered ugly ultra-rightwing attacks), only to be told that even more pressure on Pyongyang was needed to force a solution. And that was from one of Japan's more progressive commentators.

Maybe it is the very fact of our being democracies that allows our public opinion to be so subject to manipulation. True, being democracies also means we have access to sources such as Wikipedia, which give much more impartial accounts of Pyongyang's alleged evils, including the two recent allegedly aggressive attacks on South Korean forces in the disputed western sea frontier region (for an even better account go to
japanfocus.org/-Tim-Beal/3665) But few bother with such sources. It is much easier to go along with the conventional and often contrived wisdom that says the other side is evil and our side is pure.

Escalation then gets under way. With his hopes of closer relations with Tokyo and Washington dashed, Kim seems to have had no choice but to resume rocket and nuclear testing, and to turn increasingly to China, which North Korea had previously distrusted. His son and successor Kim Jong Un will almost certainly have to follow the same path while giving even more power to North Korea's hawkish military.

History will show the late Kim to have been North Korea's Khrushchev. The former Soviet leader also sought detente with the West only to have his hopes dashed by U-2 flights and other U.S. hawk activities, which in turn strengthened the hand of the Soviet hawks. Khrushchev was ousted and that cruel, wasteful and meaningless exercise called the Cold War had to continue for another two decades. Presumably the same will happen over North Korea, with the regime there able to use foreign threats as an excuse for continued domestic repression.

The one hope is that the shift to China will have a moderating influence. China, too, once had to suffer the same hawk on hawk confrontation as the former Soviet Union, until rescued by China's Gorbachev — the moderate and intelligent premier Zhou Enlai relying on the 1971 so-called ping-pong diplomacy ( in which I was able to participate). For what it's worth, the "En" in Zhou's name is the same ideograph as the "Un" in the name of Jong Il's son. It means benevolent and kind.
北朝鮮のフルシチョフ

 
 敬愛する指導者金正日の死を泣き悲しむピョンヤン市民の光景を見ると、独裁者がいかにかんたんに世論を操縦できるか思い知らされる。とはいえ、このように操縦されるのは彼らだけといえるだろうか。

 金の死去に際しての諸々のコメントは、死去した北朝鮮指導者が秘密的、突飛、謎めいた、危険な人物だったなどと繰り返し述べている。ところが、実際に彼に会った数少ない外部の人間はほとんどみな、彼の知性、中庸さ、合理性、そして開けっぴろげな性格に強い印象を受けて帰っている。小泉純一郎元首相は、金の明るい性格と率直さをほめていた。小泉は、闇の独裁者といわれるような人物と話している気はしなかった、と語った。タカ派の安倍晋三元首相でさえ、実際に会った金はなかなか合理的な人物だったと語っている。

 北朝鮮には原子力資源が必要だと主張し(核兵器の庇護も必要だと感じていたかもしれないが)ピョンヤンの核の野望を保持し続けたとして、金は懲戒を受けていた。アメリカの最初のリアクションは、北朝鮮を爆撃することだった。だがやがて、渋々ながら、話合いの方針に切り替えた。その結果は1994年、ピョンヤンが核の野望を取り下げる条件付で、アメリカはピョンヤンに外交団を送る、経済制裁を解除する、軽水炉原子炉を建設する、との大枠合意に達した。とりわけ外交団開設の約束は、アメリカは通常外交関係のある国民を爆撃することはないため、ピョンヤンからとくに歓迎された。

 だが、ほとんどその直後に、アメリカ議会の保守派とペンタゴンのタカ派は、この合意潰しに動いた。北朝鮮政権は信用できない、それにいずれにしろ早晩崩壊する運命だ、というのが彼らの言い分。しかしピョンヤンは崩壊せず、金はその後、アメとムチの諸政策 文化交流招聘からロケット、核実験まで を駆使してアメリカを1994年合意に立ち返らせようとした。その間一方ワシントンは、お得意の交渉テクニックを駆使して対応した つまり、あなた方は、われわれが約束を破ったと怒り脅しているが、そのこと自体がすなわち、われわれが約束を破ったことが正しかった、また今後の交渉を拒否することが正しいという証拠である、というわけだ。

 日本の行動もそれよりましとはいえない。東京は1970年代80年代北朝鮮による日本人拉致事件に対して、理解できる怒りを抑制しつつ2002年、金から驚くべき謝罪のことばを引き出し、東京が関係を正常化し、延び延びになっている賠償を支払うならば、5人の被拉致者を条件付で返すという約束を取り付けた。ところが、これが憎むべき共産主義政権とのデタントにつながると恐れた日本の右派は、安倍をリーダーとしてすぐさま立ち上がった。彼らは、ピョンヤンが出した前被拉致者5人の返還の条件を日本は受け入れる、とした約束を日本が拒否することを要求し、それに成功したのである。彼らは、あやしげなDNAデータを証拠として、ピョンヤンが他のいわゆる被拉致者の残存を否定したのは嘘である、と主張し始めた。彼らは、それを基盤に、ピョンヤンが嘘を言っているのだから2002年の正常化の約束を反古にしても構わない、と正当化するに至った。

 他の被拉致者が北朝鮮の地獄で苦しんでいるイメージ とくに、美しいがほぼ死亡が確実視される横田めぐみ は、厳しい制裁の要求に広い支持を集めるために利用され、その結果、予想できたように、ピョンヤンを固く殻に閉じこもらせただけだった。今や北朝鮮との関係は完全に凍結、その意味するところは、これ以上被拉致者が帰ってくるチャンスは、もしそういうチャンスがあればのことだが、より小さくなった、ということだ。

 金の死去に引き続いたテレビコメントでとくに悲しかったことの一つは、2002年の最初の合意に向けて秘密の交渉を続けた優秀な元外交官である田中均が、拉致問題の現在の行き詰まりに対して、控えめに(彼はすでに超右派の醜い攻撃を経験済みなので控えめにならざるを得ないのだが)合理的な妥協的解決策を示唆しようとしたところ、解決のためにはピョンヤンに対してさらに厳しい圧力をかける必要があると反論された場面だ。しかもそれが、日本では進歩的の部類に入れられる人物から出たものだった。

 もしかして、われわれが民主的であるという事実そのものが、われらの世論をそんなにも簡単に操縦しやすくしているのかもしれない。たしかに、民主主義であることはまた、ピョンヤンのいわゆる悪に関して(また係争中の西の海岸境界地域付近で起こった最近の韓国軍に対するいわゆる攻撃的襲撃に関しても)、はるかにより公平な話を語るウイキペディアのような情報源に接近できることでもあるが。(さらに詳しい話は http://japanfocus.org/‐Tim‐Beal/3665参照) とはいってもこうした情報源を見る努力をする人は少ない。相手側が悪くこちらは落ち度なし、という月並みな、しばしばもくろまれた知恵に同調している方がたやすい。

 こうなるとエスカレーション進行中となる。東京やワシントンとのより緊密な関係を持ちたいという希望が一蹴されて、金にとっては、ロケットと核実験を再開し、それまで不信感を持っていた中国とのより緊密な関係を求める以外に、選択肢はなかった。彼の息子で後継者の金正恩も、ほぼ確実に同じ路線をたどらざるを得ないと思われるし、同時に北朝鮮のタカ派的軍部グループにより大きな権力を与えることになるだろう。

 歴史は、故金正日が北朝鮮のフルシチョフであったことを教えるだろう。このソ連の元指導者もまた西側とのデタントを求めたが、その望みはU2型機の飛行と米タカ派の活動によって絶たれた。その結果として、次には、ソ連のタカ派の手により大きな権力を与えた。フルシチョフは失脚し、冷戦と呼ばれる、あの残酷な、ムダの多い、無意味な営みが、その後さらに20年にわたり続くことになった。おそらく北朝鮮に関しても、同じことが起こる可能性があり、そうなれば北朝鮮の政権は、外国の脅威を口実に国内の抑圧を続けることが可能になろう。

 一つの希望は、中国寄りになることが、緩和的な影響力もつことになるなるかもしれないことだ。中国も以前、前のソ連と同じように、タカ派対タカ派の対決によって苦しんだが、それを救ったのは、中国のゴルバチョフ、周恩来 穏健派で知性派の周恩来元首相が1971年いわゆるピンポン外交(私もそこに参加することができた一人だが)を展開した だった。ちなみに、周の名前の恩という字は金正日の息子の名前の恩と同じ字。その意味は、情け深く、やさしいということだ。

(筆者は元オーストラリア外交官)