職場でよく夫の話をします。
なかなかおもしろい人なので♪
まあうちの夫
カタカナや英語に弱い。
昨日の会話。
夫「俺さ~タンゴとか
いいと思うんだけど」
私「ルンバ(掃除機)だよね!」
年末の話。
夫「びっくりドンキーにさ
お菓子買いに行こうよ」
私「ドンキホーテね!」
この手の会話
日常茶飯事です。
昔
三歳の長男と
5ヶ月の次男をつれて
バリ島に行ったとき。
夫がしゃべった英語は
「three years old」
「five month」
この2つのみでした。
これもかなり微妙ですが。
あとは私のカタコト英語でなんとかw
三年前に
社内旅行で韓国に行った夫。
「韓国はさ
英語が通じるから楽だよな」
・・・絶対英語しゃべってないでしょ
そして
うちの夫
お一人様が苦手です。
どこに行くにも
私が一緒。
休みの日に
一人で買い物とか
ありえません。
で、そんな話を私が
職場で同僚にすると
みんな決まって
「○○さんちは
ほんと仲良しだね~」
いやいや
そういう話じゃないんだけどw
まあ仲が良いのは
いいこと・・・・ですよね