Kenta Yamaguchi:Hey, Masahiro, are you busy next weekend?(ねぇ、マサ、来週末って忙しい?) Masahiro Cocone:Mmm... next weekend... no, I don't have anything planned.(うーん…来週末か…いや、何も予定はないよ。) Masahiro Cocone:Why?(どうして?) Kenta Yamaguchi:Because I met this really beautiful girl last Saturday and I want to ask her out.(先週の土曜にすごく綺麗な女の子に会ってさ、デートに誘おうと思って。) Kenta Yamaguchi:But I don't want to scare her off.(ただ、警戒されたくないんだ。) Masahiro Cocone:And what does that have to do with me?(で、それが俺とどう関係あるの?) Kenta Yamaguchi:I was thinking about asking her to organize a 'gokon' with me.(彼女に、俺と合コンを企画しないかって聞こうかと思っててさ。) Masahiro Cocone:I can't go on a 'gokon'.(合コンには行けないよ。) Masahiro Cocone:What would Ai say?(愛がなんていうと思う?) Kenta Yamaguchi:Come on.(頼むよー。) Kenta Yamaguchi:Don't let me down.(がっかりさせないでくれよ。) Masahiro Cocone:Why don't you just ask her out on a double date, with me and Ai?(俺と愛と一緒にダブルデートに誘うっていうのはどう?) Kenta Yamaguchi:I'm not sure she liked me enough.(まだそこまで気に入ってくれてるかわからないんだ。) Masahiro Cocone:You'll never know unless you ask.(聞いてみなきゃわかんないぞ。) Masahiro Cocone:Isn't it better to find out right away?(早いうちに分かったほうが良くない?) Kenta Yamaguchi:I'm not sure.(いやぁ、どうだか。) Kenta Yamaguchi:Maybe I'll grow on her as she gets to know me better.(俺はゆっくり味が出てくるタイプだからな。) Masahiro Cocone:Oh, like a fungus.(まるでスルメだね。) Kenta Yamaguchi:I can live with that!(スルメで結構。)
コメントしよう!
コメントしよう!
-さん
-
-