子供編(野球)

少年が野球のリトルリーグの試合について、父親と話をしています。父親は、息子が野球選手になることを期待しますが…。

Kenichi Hibiki:You did great today, Kaito!(海斗、今日はすごかったな!) Kenichi Hibiki:Three hits, a steal, and a fly ball that was almost a homerun!(ヒット3本に、盗塁、そして後ちょっとでホームランだったフライ!) Kaito Hibiki:You know, I've been practicing so hard for that!(うん、そのために一生懸命練習してきたんだ!) Kenichi Hibiki:What kind of practice did you do?(いったいどんな練習をしたんだい?) Kaito Hibiki:First we ran around the field ten times, then we did some sprints, and then we ran up and down the stairs!(まずグラウンドを10周して、その後ダッシュで、次に階段の上り下り!) Kaito Hibiki:We don't get to touch the bat or the ball until we do that stuff.(それをやってからじゃないと、バットとボールに触らせてくれないんだ。) Kenichi Hibiki:I see... no wonder you've been so tired lately.(そうか・・・どおりでここんところ疲れてたわけだ。) Kaito Hibiki:Yep.(うん。) Kaito Hibiki:It was tough at first, but I wanted to be in the starting lineup, so I did my best.(最初は辛かったんだけど、スタメンになりたかったから、頑張ったんだ。) Kenichi Hibiki:Good job.(よくやったな。) Kenichi Hibiki:Looks like you're going to grow up to be a professional baseball player.(将来はプロ野球選手で決まりかな。) Kaito Hibiki:Umm maybe, but I actually like soccer better.(うーん、でも僕、ほんとはサッカーのほうが好きなんだな。)

コメントしよう!

     

コメントしよう!

     
ログインメールアドレス
パスワード

次回から自動的にログイン

パスワードを忘れた方

既にお持ちのIDでログイン

  • yahoo
  • mixi
  • twitter
  • google
  • facebook
  • hatena

無料会員登録

英語パワー診断

ココネって?
ココネって?

その他

-
ココネ辞書
-

-さん

閉じる

-

-

お知らせ