Masahiro Cocone:For our next vacation, should we go on a package tour?(今度の旅行、パックにする?) Masahiro Cocone:Or do you think we should decide everything on our own?(それとも、全部自分たちで決める?) Kenta Yamaguchi:I think a package tour would be better.(僕はパック旅行のほうがいいと思うな。) Kenta Yamaguchi:They take you all over the place in a bus.(バスで色々な所に連れて行ってくれるから。) Takuya Abe:I'm for taking a trip where we decide everything on our own.(僕は自由に行く旅行のほうがいいと思いますよ。) Takuya Abe:We won't have to worry about the strict schedule.(厳しいスケジュールを気にしなくてすみますし。) Kenta Yamaguchi:Yeah, but package tours are cheaper.(そうだけどパック旅行の方が安いよ。) Takuya Abe:That's true.(確かにそうですね。) Takuya Abe:But even if it's more expensive, it's more fun to make your own plans.(でも高くても自分で計画したほうが楽しいと思いますよ。) Masahiro Cocone:Hmm.(うーん。) Masahiro Cocone:I think this calls for a vote.(じゃあ多数決だね。) Masahiro Cocone:I think this calls for a vote.(じゃあ多数決だね。)
コメントしよう!
コメントしよう!
-さん
-
-