父親のメールから家族の性格の話へ。

デート中に届いた父からのメールで家族の性格の話になりました。

Ai Ito:Oh, an e-mail from my dad.(あーお父さんからメールだ。) Masahiro Cocone:What did he want?(何だって?) Ai Ito:He wanted to know when I'm coming back.(いつ帰ってくるか知りたかったみたい。) Masahiro Cocone:He's worried about you.(愛のことが心配なんだね。) Masahiro Cocone:What's your father like?(お父さんはどんな人なの?) Ai Ito:Well, he's nice, but he's also stubborn.(うーん、優しいけど頑固。) Masahiro Cocone:Yeah, my dad's the same.(あぁ、うちのお父さんも同じだよ。) Masahiro Cocone:How about your mother, what's she like?(お母さんはどんな人?) Ai Ito:She has a bright personality and she's really friendly.(明るくて社交的だよ。) Ai Ito:She's also really talkative.(それにすごいおしゃべり。) Ai Ito:She'll talk on the phone forever.(電話をすると永遠に話してるの。) Masahiro Cocone:That's how my mom is, too.(あ、僕の母さんと同じだ。) Masahiro Cocone:I guess all women like to talk.(女の人はみんなおしゃべりが好きだからね。) Ai Ito:You think I talk too much, too?(私もおしゃべりだって言いたいの?) Masahiro Cocone:Uh... a... yo... You're cute, so it's OK!(あ…いや…あ…愛はかわいいから、大丈夫!)

コメントしよう!

     

コメントしよう!

     
ログインメールアドレス
パスワード

次回から自動的にログイン

パスワードを忘れた方

既にお持ちのIDでログイン

  • yahoo
  • mixi
  • twitter
  • google
  • facebook
  • hatena

無料会員登録

英語パワー診断

ココネって?
ココネって?

その他

-
ココネ辞書
-

-さん

閉じる

-

-

お知らせ