新しい職場

初めての職場での第1日目。紹介が終わって、社内で目にしたものとは・・・?

Extra4:Mr. Yamaguchi, do you have a minute?(山口君、ちょっといいかな。) Kenta Yamaguchi:Yes.(はい。) Extra4:This is Masahiro Cocone.(こちら心音正博さん。) Extra4:He'll be working with you.(今度一緒に働くことになったから。) Extra4:Mr. Cocone, this is Mr. Yamaguchi.(心音さん、こちら山口くん。) Extra4:He has a lot of experience in sales, so he'll be able to fill you in.(営業畑でずっとやってきたベテランだから、よく教えてもらうといいよ。) Kenta Yamaguchi:It's nice to meet you.(はじめまして。) Kenta Yamaguchi:I think we're about the same age, so we should get along well.(多分同年代だと思うので仲良くやっていきましょう。) Masahiro Cocone:Thank you.(ありがとうございます。) Masahiro Cocone:This is all new to me, so I'm a bit nervous.(初めてのことばかりで、少し緊張しています。) Kenta Yamaguchi:I felt like that at first.(僕も初めはそうでした。) Kenta Yamaguchi:You'll get used to it.(徐々に慣れますよ。) Kenta Yamaguchi:If you have any questions, feel free to ask.(わからないことがあったら何でも聞いてください。) Masahiro Cocone:Umm... Maybe it's a little soon to ask, but what's that room?(あの~、早速なんですが、あそこの部屋は何ですか?) Masahiro Cocone:The one with the nice smell...(いい香りがしたんですが・・・) Kenta Yamaguchi:Oh, that's the relaxation room.(ああ、あそこはリラクゼーションルームで。) Kenta Yamaguchi:Employees go there to relax.(社員がリラックスするための部屋です。) Kenta Yamaguchi:And you can get a massage there, too.(マッサージも受けられますよ。) Masahiro Cocone:Wow, that sounds really nice.(へえ~、いいですねぇ。) Masahiro Cocone:But maybe I should learn the ropes before I think about relaxing.(でも、リラックスする前に早く仕事を覚えないと・・・よろしくご指導ください。) Kenta Yamaguchi:Yeah.(はい。) Kenta Yamaguchi:Let's get to work.(それでは仕事始めましょう。)

コメントしよう!

     

コメントしよう!

     
ログインメールアドレス
パスワード

次回から自動的にログイン

パスワードを忘れた方

既にお持ちのIDでログイン

  • yahoo
  • mixi
  • twitter
  • google
  • facebook
  • hatena

無料会員登録

英語パワー診断

ココネって?
ココネって?

その他

-
ココネ辞書
-

-さん

閉じる

-

-

お知らせ