相手の連絡先を聞く

急用の電話がかかってきましたが、本人は外出中です。

Kaori Shimizu:Good afternoon, this is Core Company.(はい、コア株式会社でございます。) Makoto Takeda:Hello, this is Makoto Takeda, from Cocotech.(ココテックの武田誠と申します。) Makoto Takeda:I'd like to speak with Mr. Cocone in the International Business Department.(国際営業部の心音さんにお繋ぎいただきたいのですが。) Makoto Takeda:Is he available?(いらっしゃいますか。) Kaori Shimizu:I'm sorry but Mr. Cocone is out right now.(あいにく心音は外出中でして…。) Kaori Shimizu:Is it urgent?(お急ぎですか。) Makoto Takeda:Yes, there's something I need to tell him as soon as possible.(ええ、ちょっと急いで連絡したいことがありまして…。) Kaori Shimizu:In that case, I'll contact him immediately and have him call you.(では、すぐ心音に連絡して、携帯の方からかけさせるようにいたします。) Kaori Shimizu:Could you tell me your telephone number?(お電話番号をお伺いしてもよろしいでしょうか。) Makoto Takeda:Yes.(はい。) Makoto Takeda:Please have him call my cell.(私の携帯の方にお願いします。) Makoto Takeda:The number is 090-123-4567.(番号は、090-123-4567です。) Kaori Shimizu:OK, Mr. Takeda.(はい、かしこまりました。) Kaori Shimizu:I'll have Mr. Cocone call you right away.(心音にすぐかけさせますので。) Makoto Takeda:Thank you.(ありがとうございます。) Makoto Takeda:Goodbye.(お願いします。) Makoto Takeda:Goodbye.(お願いします。) Kaori Shimizu:Goodbye.(失礼いたします。) Kaori Shimizu:Goodbye.(失礼いたします。)

コメントしよう!

     

コメントしよう!

     
ログインメールアドレス
パスワード

次回から自動的にログイン

パスワードを忘れた方

既にお持ちのIDでログイン

  • yahoo
  • mixi
  • twitter
  • google
  • facebook
  • hatena

無料会員登録

英語パワー診断

ココネって?
ココネって?

その他

-
ココネ辞書
-

-さん

閉じる

-

-

お知らせ