Yoko Sasaki:Wow, it's already lunch time.(あっもう、お昼の時間ですね。) Yoko Sasaki:Mr. Takeda, would you like to join us for lunch?(武田さん、よかったら、お昼、ご一緒にいかがですか。) Masahiro Cocone:There's a nice restaurant near here.(近くにいい店があるんです。) Masahiro Cocone:It's really good.(とっても美味しいんですよ。) Makoto Takeda:Sure, I'd love to.(そうですか、じゃ是非ご一緒させてください。) Makoto Takeda:This is really good.(本当においしいですね。) Makoto Takeda:By the way, do you think you could get back to me about the project sometime soon?(ところで、先ほどのプロジェクトの話ですが、近いうちにお返事いただけそうですか。) Yoko Sasaki:Well, I have to discuss it with the other departments, so...(そうですねえ、ちょっとほかの部署の意見も聞かないといけないので…。) Makoto Takeda:It would really help if I could get a reply by next week.(できれば来週中にいただけると助かるんですが。) Yoko Sasaki:I understand.(そうですよね。) Yoko Sasaki:I'll try to give you an answer as soon as possible.(できるだけ早くお返事できるようにします。) Makoto Takeda:I'd appreciate it.(ええ、お願いします。) Makoto Takeda:I really hope this project goes well.(このプロジェクト、うまくいくといいですね。) Masahiro Cocone:We'll do our best.(頑張りましょう!) Yoko Sasaki:Time to go back to the office.(では、そろそろオフィスに戻りましょう。) Yoko Sasaki:The meal is on us today.(今日は私たちにご馳走させてくださいね。) Makoto Takeda:Really?(本当ですか?) Makoto Takeda:You didn't have to do that.(すみません。) Makoto Takeda:Thank you.(ご馳走様でした。)
コメントしよう!
コメントしよう!
-さん
-
-