坂の上の雲は字幕放送で見ろ!
- 1 :日曜8時の名無しさん:2011/12/09(金) 09:10:29.63 ID:vt7sv6EW
- でないと聞き取れないからな
- 2 :日曜8時の名無しさん:2011/12/09(金) 15:16:46.56 ID:vVHJrYLF
- 字幕放送の切り替えすらわからんお年寄りが多数脱落したから
視聴率がイマイチなんだろう。
- 3 :日曜8時の名無しさん:2011/12/09(金) 17:16:57.40 ID:8JMyI1CH
- 「八重の桜」で方言厳守なら「標準語字幕」も出すべき。
- 4 :日曜8時の名無しさん:2011/12/10(土) 19:07:34.60 ID:Ng7AUCPH
- 28山地砲
- 5 :日曜8時の名無しさん:2011/12/11(日) 18:21:54.90 ID:YD69wrG8
- お前ら、字幕で見ろよ!
- 6 :日曜8時の名無しさん:2011/12/11(日) 19:12:05.40 ID:cD94SP5T
- 俺の耳が悪いのかと思てたんだが安心した
- 7 :日曜8時の名無しさん:2011/12/11(日) 19:32:16.34 ID:R+22qhUy
- 凛として旅立つ一”だ”の雲 の”だ”の字は乃木希典の”乃木”
漢詩も字幕で見るとよくわかる。
字幕まで録画するとなると録画モードの選択には注意が必要
- 8 :日曜8時の名無しさん:2011/12/11(日) 22:37:15.15 ID:gKczWUa7
- 普段使われない言葉が多いから
俺もあまり聞き取れない。
漢字で見ればわかるので、俺も字幕にしている。
- 9 :日曜8時の名無しさん:2011/12/11(日) 23:22:30.56 ID:R+22qhUy
- 地名や人名など字幕ONで録画しておくと2回目視聴のとき
とってもよくわかります。
- 10 :日曜8時の名無しさん:2011/12/11(日) 23:25:54.71 ID:sr2nUJWS
- 74のじいちゃん別に字幕にしなくとも普通に観られてるぞ
お前ら耳じゃなくて頭が悪いんだな
- 11 :日曜8時の名無しさん:2011/12/11(日) 23:28:56.21 ID:+WC1O5FE
- 字幕見ても知らない言葉ばっかりでわかりません(^q^)
- 12 :日曜8時の名無しさん:2011/12/11(日) 23:29:10.95 ID:pCU7cSel
- >>10
74のじいちゃんは理解できてるけど、お前は理解できてないんだろ
- 13 :日曜8時の名無しさん:2011/12/11(日) 23:35:47.83 ID:SJRSjxAt
- 第二音声(副音声)での音声解説も使うとより理解できる
- 14 :日曜8時の名無しさん:2011/12/11(日) 23:43:07.91 ID:GeL62iJB
- なるほど、見直すときはそうするわ
- 15 :日曜8時の名無しさん:2011/12/12(月) 00:37:30.74 ID:6yY1yXOS
- 自分は初見は字幕付きで、次は字幕無しで観てる
- 16 :日曜8時の名無しさん:2011/12/12(月) 01:02:11.88 ID:yDYy2fiI
- もっくんの滑舌悪いやねー
- 17 :日曜8時の名無しさん:2011/12/12(月) 02:49:48.57 ID:PTK0Y91K
- もっくんはロシア語喋ってるから聞きとれないんだと本気で思った場面があった
- 18 : 忍法帖【Lv=2,xxxP】 :2011/12/12(月) 04:09:37.44 ID:EdjeKTd/
- 一
乃
木
の
雨
云
- 19 :日曜8時の名無しさん:2011/12/12(月) 05:04:58.97 ID:9dZRoQYf
- 俳優の滑舌が悪かったり声が小さかったりして
台詞を聞き取るためにボリュームを上げると、別のシーンの効果音が爆音になる
日本の映像作品ではでよく起きる
アメリカ製のドラマや映画ではそういう事、まず無い
(字幕見ているんだろ?ってオチじゃないぞ)
俺の英語の聞きとり能力が日本語のそれより高いとはとても思えないから
これは製作者の台詞を視聴者に明確に伝えようとする意識の高さ
根本的には音作りに関する意識の高さに由来するものだと思う
- 20 :日曜8時の名無しさん:2011/12/12(月) 10:12:20.96 ID:mIKfmxpN
- 爆音があるシーンだから無理に叫んだセリフで
それで聞きにくくなるということもあるやね
英語と日本語の言語の違いもあるんジャマイカとも思ってみる
日本語(とくに現代語)は叫ぶに適してないのかもw
- 21 :日曜8時の名無しさん:2011/12/12(月) 11:24:00.80 ID:HvpRQWds
- 字幕と言うか原作読んでから見ればいいんで無いの
- 22 :日曜8時の名無しさん:2011/12/12(月) 14:12:40.24 ID:EXQw+l/2
- それはそれでちょっとちゃうやろ
- 23 :日曜8時の名無しさん:2011/12/12(月) 17:12:01.01 ID:a32zwMxm
- モックンやばいよ
旗りゅう信号、Z旗あげーも聞き取りにくかったし
- 24 : 忍法帖【Lv=10,xxxPT】 :2011/12/13(火) 11:03:25.40 ID:ju0IA69J
- 知らない単語調べたら注釈に古風な言い方だもんな
ところで低画質でも字幕付加で録画できるようになってるの最新レコは?
最高画質は容量圧迫すぎる
- 25 :日曜8時の名無しさん:2011/12/16(金) 13:57:06.43 ID:/wXBjwbu
- >>21
それテレビ番組として失格
- 26 :日曜8時の名無しさん:2011/12/17(土) 14:10:35.68 ID:rftA3+by
- ロシア語字幕はないのでしょうか
- 27 :日曜8時の名無しさん:2011/12/17(土) 14:50:07.77 ID:39WU7DDT
- やっと二百三高地見れた。
本木が突然ロシア語で叫び出してびっくりした。
- 28 :日曜8時の名無しさん:2011/12/17(土) 15:11:23.70 ID:sB4tPNSp
- 松山弁じゃないのか
- 29 :日曜8時の名無しさん:2011/12/17(土) 15:37:57.84 ID:39WU7DDT
- なんか発声とかロシア語っぽく感じたから。
でも最後に「二百三高地」というのがなんとか聞きとれたからきっと松山弁かな。
- 30 :日曜8時の名無しさん:2011/12/18(日) 01:00:34.94 ID:LgDrXc0I
- 方言が聞きづらくて脱落したわ。面白かったのに。
- 31 :日曜8時の名無しさん:2011/12/18(日) 19:33:08.94 ID:LUg+2toT
- 字幕オンにしたか?
- 32 :日曜8時の名無しさん:2011/12/18(日) 21:23:31.54 ID:DqM60y9h
- >>27
真之「バーカ!ちくしょーめー!おっぱいぷるーんぷるん!」
- 33 :日曜8時の名無しさん:2011/12/19(月) 18:18:48.11 ID:Ij8Exw/5
- 「うんこぶりぶりぶり〜〜」
- 34 :日曜8時の名無しさん:2011/12/27(火) 02:35:48.30 ID:2cRtuweB
- 俺とこは、
天地人から字幕対応機種で見るようになったな。
最初は邪魔にも思ったもんだが。
>>24
メーカーによって違うんじゃね?
俺は標準クラスの2台持ってるけど、
パナ製のは低画質でも字幕録画されるが、
東芝製は最高画質しか録画されないわ。
- 35 :日曜8時の名無しさん:2011/12/27(火) 10:18:38.28 ID:0zhtWbiW
- 字幕で見ろよ
- 36 :日曜8時の名無しさん:2011/12/27(火) 11:38:22.51 ID:k+KsdUh/
- 俺の耳が悪いのかと思てたんだが安心した
- 37 :日曜8時の名無しさん:2011/12/27(火) 11:48:40.71 ID:6vI70W8u
- 俺もあまり聞き取れない
- 38 :日曜8時の名無しさん:2011/12/28(水) 10:23:26.08 ID:MOkqZb7j
- 聞きにくいから字幕にした
- 39 :日曜8時の名無しさん:2011/12/28(水) 21:29:54.72 ID:hmBYblAe
- 漢詩も字幕で見るとよくわかる
- 40 :日曜8時の名無しさん:2012/01/01(日) 02:49:04.02 ID:HrKWKshw
- お前ら、字幕で見ろよ
- 41 :日曜8時の名無しさん:2012/01/01(日) 03:11:54.87 ID:zrPHoH6A
- ♪〜
- 42 :日曜8時の名無しさん:2012/01/01(日) 06:36:56.31 ID:dKc/sItK
- 二重発散痴呆
- 43 :日曜8時の名無しさん:2012/01/01(日) 08:33:59.05 ID:eSPwgSr8
- たしかに方言より標準語でやった方がいい場合もあるな。それに東郷は薩摩弁だったが、本木は標準語でしゃべってるシーンもあった。
このドラマは史実にこだわってるようだから、本人が当時実際にどういう言葉使いだったかで区別してるのかな。
現在ではたとえ鹿児島県出身でも東京に長く住んでればふだんは標準語をしゃべるのが普通だが。
- 44 :日曜8時の名無しさん:2012/01/01(日) 09:28:57.19 ID:OvXkZ4uY
- 知らない言葉を聴き取れないのは当たり前のこと。
滑舌が悪いんじゃなくて君たちの教養が足りないだけ。
もっと本を読んだりしたほうがいいよ。
- 45 :日曜8時の名無しさん:2012/01/01(日) 22:18:13.08 ID:rnI7A0//
- 司馬さんの文章は、ひらがなでひらいた部分が多いのに、
ところどころで、意表をつくような漢字熟語がちりばめられてるんだよな。
文章を読むならば、行の前後を簡単に行き来して咀嚼できるけど、
映像やセリフは1度でその意味を「聞き取り、かつ理解しなきゃならない」からな。
子規の「ホーカン」じゃないけど、同音異義語が浮かんで戸惑うことも多いだろうな。
- 46 :日曜8時の名無しさん:2012/01/06(金) 12:33:39.68 ID:y1qmMdm2
- 明治天皇が京都弁だったのには地味に感心した
8 KB
[ 2ちゃんねる 3億PV/日をささえる レンタルサーバー \877/2TB/100Mbps]
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 05.0.7.9 2010/05/24 アクチョン仮面 ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)