2011-09-10 12:00:00 ryobaloの投稿

フジテレビのドラマで日本を罵倒するスラングが映される 

テーマ:拡散お願いします
★フジテレビのドラマで日本を罵倒するスラングが映される 意訳「日本 ファック!(by フジ)」 ★

フジテレビで放送されているドラマ『それでも、生きていく』という番組の中に日本を罵倒する一場面があったとして問題になっている。

その場面とは雑誌がゴミ箱に捨てられているシーンでその雑誌の表紙に「JAP18」と書かれているのだ。

JAP(ジャップ)とはもちろん日本の事なのだが、今は日本のことをジャップと呼ぶのは蔑称扱いとなっている。

それだけならいいのだが、そのあとに書かれている「18」が大問題だ。
この「18」は韓国では「シッパル」と発音し、これに似ている発音の「シッバル」というものがある。

この「シッバル」は「この野郎」や「FUCK YOU」という意味を持っているもので、韓国では「18」そのものをスラングとして使うこともある。

つまり「JAP18」を意訳すると「日本 ファック!」ということになる。
こんなメッセージをこっそり残したフジテレビは何の意図があるのだろうか。

デモに対する報復なのだろうか、それとももっとデモして欲しいという煽りなのだろうか。

ちなみに「シッパル・ニョン」で「糞女」という意味になり、ほかにも罵倒する言葉は「イセッキ(=この野郎)」というものがある。

フジテレビはドラマ『イケメンパラダイス』にて「Little Boy」と書かれたシャツを着て問題視された。もうここまで連続すると意図的としか思えないくらい反日的な感情が見えてくるフジテレビの体制。

今のネット社会でコッソリ仕込めばバレることくらい容易にわかるだろうに……。
それとも「JAP18」にほかの意味があったのだろうか。

http://getnews.jp/archives/140475



☆彡  ★彡  ☆彡  ★彡

こんな書き込みがありました↓

>大きな字で「JAP18」
>日付を見ると反フジデモの日付である「8/21」
>monDAY(月曜日)というタイトルなのに、「8/21」は日曜日
>これは100%完全に確信犯でクロだ
>【それでも生きてゆく JAP18】

↑個人的に、さくっと読んだ時は「べつにこれくらいでは大袈裟なのでは?」と思ったのですが、よ~く見ると上の書き込みが指しているように、8月21日になっている・・・
う~~~ん・・・これはいくらなんでも意図的だと思われても仕方ないです。

わざと?というくらいに、フジテレビはバンバンとネタを投下してくれますね。
ということで、抗議しまくりましょう♪♪

私は、メールとお電話両方いたします♪
また、あの態度の悪い女性社員が出るんだろうなぁw↓

◆「フジテレビ」

∵電話での問い合わせ・視聴者総合センター
TEL:≪≪03-5500-8888≫≫ 
受付時間:毎日午前9時30分~午後21時

※いただいたお電話は、内容を確認するため録音をさせていただいております。

∵郵便の宛先
〒119-0188 東京都港区台場2-4-8 フジテレビ「(ここに番組名を記入)」係

∵メールでのご意見・ご感想(専用フォーム)
https://wwws.fujitv.co.jp/safe/red_mpl/response/res_form.cgi?type=resother

★総統閣下はK-POPにお怒りのようです★


★反・韓流について★


★いつの時代も、情報を握るものはすべてを制す★
  • なうで紹介
  • mixiチェック
  • ツイートする
アメーバに会員登録して、ブログをつくろう! powered by Ameba (アメーバ)|ブログを中心とした登録無料サイト