Tickets Beerschot-Standard 28/8 beschikbaar in de Ticket Corner. Wo: 14-17. Do-vr: 14-18. Zat: 10-13. Zondag: 14-20.30. #beerschottickets

25.08.11 10:54u

お知らせ

2011年8月24日

コニンクリーケ・フットボール・クラブ・ゲルミナル・ベールショットACは、確固たる基盤の下に設立されたフットボールクラブであり、したがって大きな社会的責任を負っています。我々はダウンタウンプロジェクトと名付けられた社会貢献プログラムに基づいて、地域コミュニティと接し、支援が必要な人々や移民の方々と手を取り合っています。同時に我々は、偏見や差別をなくす努力が必要なことも認識しています。サポーターの皆さまには、常に全力でゲルミナル・ベールショットACを応援していただけるよう期待していますが、対戦相手には常に敬意を払うことも忘れて欲しくないと思っています。ゲルミナル・ベールショットACは、公式ウェブサイトやFacebookを通じて、いつ何時であれ、ポジティブなかたちで我々をサポートしてくださるようファンの皆さまにもお願いしています。

リールスで行われたアウェイゲームでは、不幸な、そして容認し難い行為が発生し、我々の社会的責任に陰を落としてしまいました。我々は今一度自らの社会的責任に立ち返り、去る金曜日の出来事に特有な経緯と影響を考え、被災なされた日本の皆さまに何らかの支援ができないかとサポーターへの呼びかけを行い、義援金を募ることといたしました。義援金送付先は赤十字(口座名:gift Japan - Beerschot"、口座番号:000-0000053-53)です。

ゲルミナル・ベールショットACは、すべての公式チャンネル(ウェブサイトおよびFacebook)を通じて義援金を呼びかけ、来週日曜日にホームスタジアムで行われるスタンダード・リエージュ戦の際に再度サポーターにこのメッセージを発信します。 

最後になりますが、東日本大震災および巨大津波で被災した方々、とりわけ福島県民の方々に心よりお見舞い申し上げますとともに、一刻も早い復興をお祈り申し上げます。今回の出来事には遺憾の意を禁じ得ませんが、これを契機に日本およびベルギー両国の友好が深まることを期待しています。

コニンクリーケ・フットボール・クラブ・ゲルミナル・ベールショットAC

選手、関係者一同 

 

Nieuws
Connect with den Beer

Volg den Beerschot op Facebook

1212 bloed geven

Merchandising

Contacts
Secretariaat

Atletenstraat 80

2020 Antwerpen

Algemeen

info@beerschot.be

T +32 (0)3 248 13 13

F +32 (0)3 248 13 14

Pers en communicatie

Frank Van Laeken

fvl@beerschot.be

Commercieel

Glenn Anné

ga@beerschot.be

Commercieel

Sofie Brunin

sb@beerschot.be

Jeugd

Steven Smet

steven@beerschot.be

Liaison overheid

Luc Van den Bosch

lvdb@beerschot.be

Operations

Patrick Meesters

pm@beerschot.be

Ticketing

Sidney Bessems

sbs@beerschot.be

Sportief

Chris Van Puyvelde

cvp@beerschot.be

Algemeen

Jacques Vanderveren

jvdv@beerschot.be

Scouting

Stan van den Buijs

scouting@beerschot.be

Community

Paul Beloy

pb@beerschot.be

Veiligheid

Walter Cuypers

wcs@beerschot.be

Sponsors
Quick Hyundai Jako Euphony Antwerpen Palm Junkers Provant