和訳 I'm On One / DJ Khaled Featuring Drake, Rick Ross & Lil Wayne


2011/06/03 Released 『I'm On One』 - Single
I'm On One / DJ Khaled Featuring Drake, Rick Ross & Lil Wayne



I'm on one [x2]
俺は1オンスの快感にいる
I said I'm on one
俺は1オンスの快感にいる

[Drake]
I'm getting so throwed I ain't went this hard since I was 18
俺はキチガってんだ 18の頃からこんなことやってたわけじゃない
Apologize if I say anything I don't mean
意味不明なことを言ってたら謝るぜ
Like "What's up with your best friend?"
『お前の友達元気にやってるか?』
"We could all have some fun Believe me"
『俺達は楽しくやってるぜ 心配ない』
And "What's up with these new niggas?"
『新入りの仲間のラッパーは元気にやってるか?』
And "Why they think it all comes so easy?"
『何で皆 簡単にラッパーになれると思ってんだ?』
But get it while you here boy
でもお前はわかるだろう
Cause all that hype don't feel the same next year boy
何故なら 来年また同じものが流行るわけじゃない
Yeah and I'll be right here in my spot
俺は俺のいるべき場所にいるだろう
With a little more cash than I already got
今より少しだけ多く稼いでさ
Trippin off you cause you had your shot
邪魔する奴は容赦はしないぜ
With my skin tanned and my hair long
俺の日に焼けた肌と長い髪
And my fans who been so patient
そして俺の忍耐強いファン達とさ
Me and 40 back to work but we still smell like a vacation
俺と40(Drakeのプロデューサー/Noah “40” Sheib) 仕事に戻ったがまだ休暇中のよう
Hate the rumours Hate your bullshit
噂を嫌い 戯言を嫌い
Hate these fucking allegations
あの忌々しい疑惑を嫌う
I'm just feeling like the Throne is for the taking Watch me take it
王座は奪われる為にあるような気がするんだ 俺が奪い去るのを見ておけよ(※下記2参照)

[Drake]
All I care about is money and the city that I'm from
俺の関心があることは 金と俺の育った街
I'ma sip until I feel it I'ma smoke it till it's done
気持ちがよくなるまで飲んで 倒れるまでマリファナを吸う
And I don't really give a fuck And my excuse is that I'm young
本当にどうだっていいんだ 俺の若い頃は悪い見本さ
And I'm only getting older so somebody shoulda told ya
そして俺は少し歳を取った 誰かが伝えるべきだったんだ
I'm on one Yeah fuck it I'm on one
俺は1オンスの快感にいる 馬鹿だぜ 
Yeah I said I'm on one Fuck it I'm on one
俺は1オンスの快感にいる 馬鹿だぜ
Two white cups and I got that drink
白のカップを2つ用意して 飲むんだ
Could be purple It could be pink Depending on how you mix that shit
紫色にもなるし ピンクにもなる(※下記1参照) 混ぜ方次第なのさ
Money to be got And I'mma get that shit
飲む為の金 俺はまた馬鹿なことをしてんだ
Cause I'm on one I said fuck it I'm on one
その1オンスの快感のために 馬鹿なことしてんだ

[Rick Ross]
I'm burning purple flowers It's burning my chest
燃えるような紫の花 俺の胸を焦がす
I bury the most cash and burning the rest
ほとんどの金は埋め(貯め) 残りは燃やした(使った)ぜ
Walking on the clouds Suspended in thin air
雲の中を歩いて 薄い空気の中浮いてる気分さ
Do ones beneath me recognize the red bottoms I wear?
俺の下方にいる奴は 俺の履いてる靴の赤い靴底がわかるか?
Burner in the belt Move the kids to the hills
俺のベルトの銃 ガキは(ビバリー)ヒルズに連れて行く
Bend shawty on the sink Do it for the thrill
シンクの上で女とヤッて スリルを味わって
Kiss you on ya neck and tell ya everything is great
お前にキス 首にもキス お前のすべてがセクシー
Even though I out on bond I might be facin' 8's
保釈金で外界へ出たが 8年刑務所に入ってたことになる
Still running with the same niggas til the death of me
同じ仲間がまだ逃げ回ってる 俺が死ぬまでな
Ever seen a million cash Gotta count it carefully
100万ドルのカネ 俺は注意深く数える
Ever made love to the woman of your dreams
夢のような女とのセックス
In a room full of money out in London and she screams
ロンドンにあるカネで溢れた部屋ん中 女は狂喜する
Baby I could take it there
持っていってもいいんだぜ
Call Marc Jacobs personally to make a pair
個人的にMarc Jacobsを呼んで靴を作らせ
So yeah we on one The feeling ain't fair
俺達は快感の中 普通じゃないんだぜ
And it's double M G until I get the chair
これぞDouble M G(Maybach Music Group/Rick Rossのレーベル) 俺が電気椅子に座る(死刑になる)までな

[Drake]
All I care about is money and the city that I'm from
俺の関心があることは 金と俺の育った街
I'ma sip until I feel it I'ma smoke it till it's done
気持ちがよくなるまで飲んで 倒れるまでマリファナを吸う
And I don't really give a fuck And my excuse is that I'm young
本当にどうだっていいんだ 俺の若い頃は悪い見本さ
And I'm only getting older so somebody shoulda told ya
そして俺は少し歳を取った 誰かが伝えるべきだったんだ
I'm on one Yeah fuck it I'm on one
俺は1オンスの快感にいる 馬鹿だぜ 
Yeah I said I'm on one Fuck it I'm on one
俺は1オンスの快感にいる 馬鹿だぜ
Two white cups and I got that drink
白のカップを2つ用意して 飲むんだ
Could be purple It could be pink Depending on how you mix that shit
紫色にもなるし ピンクにもなる(※下記1参照) 混ぜ方次第なのさ
Money to be got And I'mma get that shit
飲む為の金 俺はまた馬鹿なことをしてんだ
Cause I'm on one I said fuck it I'm on one
その1オンスの快感のために 馬鹿なことしてんだ

[Lil Wayne]
I walk around the club Fuck everybody
俺はクラブを回って 滅茶苦茶やって
And all my niggas got that Heat I feel like Pat Riley
俺の仲間たちは熱いぜ 俺はPat Riley(NBA The Miami Heatのコーチ)みたいさ
Yeah too much money Ain't enough money
カネがあり過ぎて カネが足らねえ
You know the feds listening Nigga what money?
連邦捜査局が俺に カネの出所を聞く
I'm a made nigga I should dust something
俺が稼いでるんだぜ 金バラまいてさ
You niggas on the bench Like the bus coming
お前らはベンチを温めてりゃいい バス待ちみたいに
Huh ain't nothing sweet but the Swishers
Swishers(マリファナ煙草)よりスィートなものはないぜ
I'm focused might as well say cheese for the pictures
写真を撮られる時は『cheese』って言われた方がいいんだぜ
Ohhh I'm about to go Andre the Giant
Andre the Giantになっちまうぜ
You a sell out but I ain't buying Chopper dissect a nigga like science
身売りしようが俺は買わないぜ 科学の解剖じゃねえんだ
Put an end to your world like the Mayans
マヤ族みたいに(2012年が人類最後だと予言)お前の人生終わらせちまえ
This a celebration bitches Mazel Tov
これは祝福だぜ Mazel Tov(ヘブライ語でcongratulations)
It's a slim chance I fall Olive Oyl
Olive Oyl(ポパイのオリーブ)みたいにスリムになるチャンスだぜ
Tunechi be the name Don't ask me how I got it
Tunechi(祖母が付けたあだ名)は俺の名 どうしてそうなったか聞くなよ
I'm killin' these hoes I swear I'm tryna stop the violence
ラップで滅茶苦茶にしてやるよ 俺は暴力を止めてる最中

[Drake]
All I care about is money and the city that I'm from
俺の関心があることは 金と俺の育った街
I'ma sip until I feel it, I'ma smoke it till it's done
気持ちがよくなるまで飲んで 倒れるまでマリファナを吸う
And I don't really give a fuck And my excuse is that I'm young
本当にどうだっていいんだ 俺の若い頃は悪い見本さ
And I'm only getting older so somebody shoulda told ya
そして俺は少し歳を取った 誰かが伝えるべきだったんだ
I'm on one Yeah fuck it I'm on one
俺は1オンスの快感にいる 馬鹿だぜ 
Yeah I said I'm on one Fuck it I'm on one
俺は1オンスの快感にいる 馬鹿だぜ
Two white cups and I got that drink
白のカップを2つ用意して 飲むんだ
Could be purple It could be pink Depending on how you mix that shit
紫色にもなるし ピンクにもなる(※下記1参照) 混ぜ方次第なのさ
Money to be got And I'mma get that shit
飲む為の金 俺はまた馬鹿なことをしてんだ
Cause I'm on one I said fuck it I'm on one
その1オンスの快感のために 馬鹿なことしてんだ


EXPLANATION[解説]

1. Cough Syrup(咳止めシロップ)のことで麻薬の成分Codeineを含む。
Sprite(スプライト)と割って飲むんだそうです。

2. Lil Wayne & Drake vs Kanye West & Jay-Z
Jay-ZとKanye Westのコラボレーションアルバム(2011/08/30リリース)が
『Watch the Throne』という名前のことから由来。