La méthode d'écrire seulement le blog en japonais est déjà démodée.
Ci-après, il écrit plus que le bilingue même si c'est le plus bas, et il augmente la mondialisation.
Je pense la transition de ma "Idée" sur la politique du blog pour le dilemme qu'une présente société japonaise tient et respect qui entre dans la succession pour exister.
Le lecteur atteint même le plafond si la phrase polie est écrite et il n'augmente pas.
La décision de moi qui ne pourrait pas aider demander le lecteur du blog de pays étrangers est raconté à attentivement l'enfermer-en haut sentir de Japon.
Est-ce qu'il n'y a pas alors, chemin en bas qui casse l'enfermer-en haut sentir?
Il vient maintenant pourtant à la limite la méthode de ma pensée au sujet de phrases tout nécessaires lorsque le blog est écrit était bon à l'âge lorsque c'est peu de.
Comme pour moi, c'est aussi certain d'acquérir la compétence de l'écriture par la méthode d'imiter, et combiner des phrases qui existent dans les autres' livre et blogs pourtant c'est des chemins mauvais.
C'est "C'est stratégie dure" que je pense qu'utilise un autre pays.
Même toutes les fois qu'une méthode très originale est inventée, il est volé. Pour s'opposer à lui, la méthode créative ne peut rien faire sauf soit inventé récemment.
Le désir d'écrire le blog récemment n'est pas perdu.
Il pense seulement au sujet de la stratégie qui fait le meilleur usage de lui.
P.S. L'accès d'augmentations de pays étrangères si le blog est écrit en anglais (C'est un vrai).
Il y a aussi un lecteur de la dissimulation de France dans ma place.