|
2011,03,12, Saturday
大変恐れ入りますがご承諾を得ず下記にリンクをまとめております。
リンク掲載に問題がございましたら早急に対応いたします。 多言語で情報が提供されています。ホームページアドレスは次の通りです。 Multilingual information is available. Our website address is as follows: 提供多语言信息。网页的地址如下。 다국어로 정보가 제공되고 있습니다. 홈페이지 주소는 다음과 같습니다. Thông tin sẽ được cung cấp bằng nhiều thứ tiếng. Sau đây là địa chỉ trang web. Oferecemos informações em vários idiomas. A seguir é o endereço da home page. Se está ofreciendo información en varios idiomas. La dirección de la página web es la siguiente. [東北地方太平洋沖地震に関する多言語情報] http://bit.ly/fAqRuK NPO法人多文化共生マネージャー全国協議会 [災害多言語支援センター本部情報] http://bit.ly/hw9p9w tei_ka(TwitterID)さん [NHK WORLD In 17 other languages] http://www3.nhk.or.jp/nhkworld/english/info/select.html NHK [RADIO JAPAN ONLINE] http://www3.nhk.or.jp/nhkworld/english/radio/program/16lang.html NHK [Revista Latina] http://www.latin-a.com/ Comunidad Latina de Hyogo ---------------------------------------------------------------------- Twitterでの発信 Bahasa Indonesia hanapuepueさん ---------------------------------------------------------------------- [多言語生活情報:緊急災害時] CLAIR English http://bit.ly/exMASt 中文 http://bit.ly/ezmEym 한국어 http://bit.ly/gIqwR1 Español http://bit.ly/fSxUM6 Português http://bit.ly/ggTUVr Tagalog http://bit.ly/fqHVbM Deutsch http://bit.ly/i4r5jw Tiếng Việt http://bit.ly/emSKzc français http://bit.ly/gWmQHJ Pусский http://bit.ly/hAUNwT Indonesian http://bit.ly/eAZJSf ภาษาไทย http://bit.ly/g8VPKN 日本語 http://bit.ly/gw8JsF Recent Entries from Same Category
|
|
コメント
コメントする
|
|
この記事のトラックバックURL
http://www.tcc117.org/fmyy/tb.php/1026
トラックバック
|