(cache) 8eight/泣きたくて泣く人がいるの?

    韓国歌詞・K-POP歌詞・OST、うた韓

動画が削除されても再編集は行いません。
Copyright 2008 うた韓 All Rights Reserved.

歌手名:에이트/8eight

曲名:울고 싶어 우는 사람이 있겠어/泣きたくて泣く人がいるの?/

   ウゴ シポ ウヌン サラミ オディ イッケッソ



シュィケ マラヂ チョ マ ウヂ マラ ハヂマ

쉽게 말하지 좀 마 울지 말라 하지마

簡単に言わないで 泣くなと言わないで

ネ サランウ ムォル アンダゴ ニガ ムォ アンダゴ

내 사랑을 뭐를 안다고 니가 뭘 안다고

私の愛を 何を知ってるというの? 君が何を知っていて

チャ デン イリラ ヘ

잘 된 일이라 해

良かったと言うの?

ナン ケソ ウロッソ ノン ポネ タラミョ

난 계속 울었어 넌 보내달라며

私は泣き続けた 君は諦めてくれと

チャガケ クロッソ

차갑게 굴었어

冷たく振舞った

ドテチェ ウェニャゴ ナン ケソ ムロッソ

도대체 왜냐고 난 계속 물었어

一体どうしてと私は聞き続けた

ナン ムル クロッソ ノ プッチャコ トナヂ マレッチマン

난 무릎 꿇었어 널 붙잡고 떠나지 말랬지만

私はひざまずいた 君を捉まえて離れないでと言ったけど

ノン テタ オシ コゲル スギョッソ

넌 대답없이 고개를 푹 숙였어

君は返事なくうだなれた

メイ アチマダ ネ クィエ サランウ マレットン

매일 아침마다 내귀에 사랑을 말했던

毎朝私の耳に愛を語っていた

ク イブロ オヌ ノン ネゲ イビョル マレッソ

그 입으로 오늘 넌 내게 이별을 말했어

その口で今日君は私に別れを語った

ノワエ ミレガ タ オソヂョッソ

너와의 미래가 다 없어졌어

君との未来がなくなった

ノム アパ ノ オヌン コセ オポヂョッソ

너무 아파 너 없는 곳에 엎어졌어

苦しすぎて君のいない場所に倒れた

シュィケ マラヂ チョ マ ウヂ マラ ハヂマ

쉽게 말하지 좀 마 울지 말라 하지마

簡単に言わないで 泣くなと言わないで

ネ サランウ ムォル アンダゴ ニガ ムォ アンダゴ

내 사랑을 뭐를 안다고 니가 뭘 안다고

私の愛を 何を知ってるというの? 君が何を知っていて

チャ デン イリラ ヘ

잘 된 일이라 해

良かったと言うの?

ゴ シポ ウヌン サラミ オディ イッケッソ

울고 싶어 우는 사람이 어디 있겠어

泣きたくて泣く人が何処にいるの?

ウソボリョ ヘド チャック ヌンム ナヌン ゴ

웃어보려 해도 자꾸 눈물 나는 걸

笑ってみようとしても しきりに涙がでるんだよ

ノム アパソ アパソ アパソ

너무 아파서 아파서 아파서

とても苦しくて 苦しくて 苦しくて

チャマボリョ ヘド ヌンムリ ナヌン ゴ ウロ

참아보려 해도 눈물이 나는 걸 울어

我慢してみようと思っても 涙が出るんだよ 泣いて

ノン シュィチマン ナン チェイ オリョヲォ

넌 쉽지만 난제일 어려워

君は簡単だけど私はとても難しい

ノン ウッチマン ナン チャ ソロヲォ

넌 웃지만 난 참 서러워

君は笑うけど私は本当に辛くて

インヂョンハギ ヒドゥン イビョレ スンガンヌ

인정하기 힘든 이별의 순간을

認めづらい別れの瞬間を

クンヂョンハヌン ニテド チャ トロヲォ

긍정하는 니 태도 참 더러워

肯定する君の態度 本当に汚い

ドッカン スル ヲォンシャッ レモヌン イベド アンデ

독한 술을 원샷 레몬은 입에도 안데

強いお酒を一気飲み レモンは口にもしないのに

サランイ シンムリ ナソ ナン アンデル キョヤ デ ヂョンドロ

사랑이 신물이 나서 난 안대를 껴야 될 정도로

愛がすっぱくて 私はアイマスクしなきゃいけないほど

ヌンムル フリゴソヤ キョウノ  ハンチョガ トキネンネ

눈물을 흘리고서야 겨우 널 한 조각 떨궈냈네

涙を流して やっと君のひと欠片を捨てた

ト チョウン サラ マンナソ タシ シヂャッカラゴ

더 좋은 사람 만나서 다시 시작하라고

もっといい人と出会って また始めろと

チャラリ チャ デン イリラゴ クマン チョ ハラゴ

차라리 잘 된 일이라고 그만 좀 하라고

むしろいいことだと もう止めようと

クロン マ ハヂマ

그런 말 하지마

そんなこと言わないで

ゴ シポ ウヌン サラミ オディ イッケッソ

울고 싶어 우는 사람이 어디 있겠어

泣きたくて泣く人が何処にいるの?

ウソボリョ ヘド チャック ヌンム ナヌン ゴ

웃어보려 해도 자꾸 눈물 나는 걸

笑ってみようとしても しきりに涙がでるんだよ

ノム アパソ アパソ アパソ

너무 아파서 아파서 아파서

とても苦しくて 苦しくて 苦しくて

チャマボリョ ヘド ヌンムリ ナヌン ゴ ウロ

참아보려 해도 눈물이 나는 걸 울어

我慢してみようと思っても 涙が出るんだよ 泣いて

アヂト ポゴ シプンデ オットッケ イヂョ

아직도 보고싶은데 어떻게 잊어

いまだに会いたいのに どうやって忘れるの

ネゲヌン ノム ヒドゥロ ノワエ イビョ

내게는 너무 힘들어 너와의 이별

私には辛すぎて 君との別れ

アヂト サランハヌンデ オットッケ チヲォ

아직도 사랑하는데 어떻게 지워

いまだに愛しているのにどうやって消すの?

 ポネヤマン ハヌン ゲ ノム アシュィヲォ

널 보내야만 하는 게 너무 아쉬워

君を諦めなければならないのがとても惜しくて

ナル サランヘヤ デンダヌン カンバチュンイ

나를 사랑해야 된다는 강박증을

私を愛してこそなる脅迫の病気を

ノン イヂェ タシ ヌッキ ピリョ オケッチ

넌 이제 다시 느낄 필요 없겠지

君はもう一度感じる必要なないでしょう

サンチョプニン ニ シヂャン アネ カトゥルン

상처뿐인 니 심장안에 감각들은

傷ばかりな君の心臓の中の感覚は

シマン コトン アペソド キビョ オケッチ

심한 고통 앞에서도 기별 없겠지

ひどい苦痛の前でも反応がないでしょう

ゴ シポ ウヌン サラミ オディ イッケッソ

울고 싶어 우는 사람이 어디 있겠어

泣きたくて泣く人が何処にいるの?

ウソボリョ ヘド チャック ヌンム ナヌン ゴ

웃어보려 해도 자꾸 눈물 나는 걸

笑ってみようとしても しきりに涙がでるんだよ

ノム アパソ アパソ アパソ

너무 아파서 아파서 아파서

とても苦しくて 苦しくて 苦しくて

チャマボリョ ヘド ヌンムリ ナヌン ゴ ウロ

참아보려 해도 눈물이 나는 걸 울어

我慢してみようと思っても 涙が出るんだよ 泣いて

ク サラム モンヂョ ボン チョン ノヌン オチャナ

그 사람을 만져 본 적 너는 없잖아

その人に触れてみたこと 君はないでしょ?

ク サラグァ イェギ ヘ ボン チョン ノン オチャナ

그 사람과 얘기 해 본 적 넌 없잖아

その人と話したことはないでしょ?

ネガ オットッケ オットッケ オットッケ

내가 어떻게 어떻게 어떻게

私がどうやって どうやって どうやって

ウス ス イケッソ イヂュ ス イッケッソ

웃을 수 있겠어 잊을 수 있겠어

笑えるの? 忘れられるの?