ここから本文です

解決済みの質問

知恵コレに追加する

フランス語の意味を教えて下さい。 je t'aime partout dans la vie.

konnnichiwasさん

フランス語の意味を教えて下さい。
je t'aime partout dans la vie.

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

dover220357さん

私はあなたを生涯愛します。


英語に置き換えると、I love you wherever in (my) life といった感じですが、英語では《wherever=到る所で、どこでも》っていう表現はあまり使いませんね。

  • 違反報告
  • 編集日時:2010/2/12 15:25:06
  • 回答日時:2010/2/12 14:54:31

この質問は投票によってベストアンサーが選ばれました!

この質問・回答は役に立ちましたか?
役に立った!

お役立ち度:お役立ち度 1点(5点満点中)1人が役に立つと評価しています。

この質問に付けられたタグ

タグとは

あなたにおすすめの解決済みの質問

この歌はどんな内容なのでしょうか。 意訳でいいのでどなたか教えて下さい。 Ring a ding by Michel Polnareff Je suis né dans une famille de ring a ding, Mes parents voulaient une fille et ring a ding, A l'école je pas...
フランス語ができる方、教えてください! 「La vie d'une petite fille」はどんな意味でしょうか?また、日本語での読み方をカタカナで表記して下さい。お願いします。
”no music, no life”ってフランス語で ”non la musique, non la vie”って言ったら 文法的に成り立ちますか?? ご回答お願いします!!
PR

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。

お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。

ただいまの回答者

16時19分現在

2808
人が回答!!

1時間以内に5,210件の回答が寄せられています。

>>回答ひろばに行く