クリスマスに英語で女性を口説く方法
|
文章:古賀 和歌子(All About「英語の学びなおし」旧ガイド) ママがサンタにキスをした場所は?
クリスマス定番ソングですね。この曲のオリジナル歌詞でママがサンタにキスした場所はどこでしょう? 答えは、ヤドリギ(mistletoe)の下。 モミの木(pine tree)、ヒイラギ(holly)などクリスマスには常緑樹(evergreen)がたくさん飾られますが、その中でもヤドリギ(mistletoe)は特別の意味を持っています。クリスマスにヤドリギの下に立っている男女はキスしてもよいのです。
こんな素敵なヤドリギのことを教えてくれたのは、私が子どもと通っていた親子英語教室の坂本姫子先生。先生はこんなロマンチックなエピソードが大好きで、私は毎年この話を聞きながら、子どものほっぺたにチュッ。ステキな男性が相手だったらよかったんですけど! キスと深く結びついたヤドリギは、クリスマスの小道具として映画やドラマでよく使われます。私の大好きなドラマ『フルハウス』でもクリスマスのエピソードにヤドリギが登場します。ヤドリギをめぐってどのような会話がやりとりされるのか、次のページで見てみましょう。 最終更新者:古賀 和歌子 (更新日:2007年12月14日) |
-
- 1
- 2