- isogaya あなたも質問に答えられます! ウォッチリストに追加 Twitterでつぶやく
- 状態:締切
- 回答数:4 / 5件
- 回答ポイント:90ポイント
- 登録:2010-06-15 20:27:01
- 終了:--
- カテゴリー:学習・教育 書籍・音楽・映画
1 回答者:koriki-kozou 2010-06-15 20:49:18
JAXA|太陽の光を受けて航行する宇宙ヨット
http://www.jaxa.jp/article/special/explore/mori01_j.html
ヨットがセイルで風を受け流して風に向って走れるように、
ソーラーセイルも光を受け流して(反射量の調整にて行う)光に向かって走る
ヨットの原理
2 回答者:koriki-WeKan 2010-06-15 20:50:12
方向制御はセイルの反射率を場所によって変えることで行います。
JAXA|太陽の光を受けて航行する宇宙ヨット
http://www.jaxa.jp/article/special/explore/mori01_j.html
太陽光だけで方向を変えるシステムというのは、太陽の光の反射率を、曇りガラスの仕組みを使って切り替える姿勢制御装置で、セイルの端に取り付けてあります。通常、セイルは全面で太陽光を反射しますが、この装置の部分を曇らせることによって、そこだけ太陽光の反射率が変わります。反射率が低くなると太陽光から受ける力が弱くなります。反射率をセイルの左右でうまく変えることによって、セイルの姿勢を制御します。
詳細はPDFファイルに
>イカロスはどうやって方向を制御するのでしょうか?
イカロスの姿勢制御については下記が詳しいです。
http://www.jaxa.jp/article/special/explore/mori01_j.html
>セイルの方向を変えるガスジェットを搭載しています。
とのことなので、太陽光とガスジェット2通りですね。
>太陽の方向にもすすむことができるのでしょうか?
ヨットのようなイメージでジグザグに切りあがることは出来ないはず。
(ヨットの推進方向は、帆の揚力と海水の抗力との合成ベクトルですが宇宙にはほとんど抗力がないので)
軌道進行方向に対して逆方向に光圧を受ければ、
軌道角速度が減少して太陽に近い位置に落ちてくることはできます。
この質問・回答へのコメント
これについては掲示したPDFの最後のページに説明が載っています。
http://www.jaxa.jp/countdown/f17/pdf/presskit_ikaros.pdf
http://f.hatena.ne.jp/YesWeKan/20100616122227
太陽の方向にもすすむことができるというよりも何もしなければ太陽に落ちてしまうので速度を与えて楕円軌道上で位置を保っているというのが正しい。
楕円軌道で回っている速度を落とせば太陽の方に落ち込み、速度を上げれば太陽から遠ざかる動きをすることができる。
>楕円軌道で回っている速度を落とせば太陽の方に落ち込み、速度を上げれば太陽から遠ざかる動きをすることができる。
???
そんなことはJAXAの資料のどこを読んでも書いていないわけだが、勝手に間違った解釈を述べてもらっては質問者様が混乱するだけだろ。
コメント: koriki-WeKan「>koriki-WeKan ←いやがらせのような似非IDの輩に言われたくないね
小学生か? お前は」
karuishiとkoriki-WeKanはこういうコメントを残す輩だということをここに晒しておくよ。
宇宙空間における位置制御についてこの二人は全然理解していないということは私には分かったよ。
間違った解釈だと言うなら反論してからにしな。
宇宙空間における「位置制御」 ← すごい言葉のセンスだ!!! 恥の上塗りでは?
ちなみにkaruishiが(19:20)に
>宇宙空間における「位置制御」 ← すごい言葉のセンスだ!!! 恥の上塗りでは?
と書き残す前(19:13)に
>宇宙空間で「位置制御」www
と一旦書いて削除してたな。
またkoriki-WeKanはこう書いてる。
>YesWeKanを原点とする絶対座標系があるのではないかwww
要するにこのkaruishiとkoriki-WeKanの二人はただ私に対してまともな反論無しに「www」的な嘲笑を浴びさせたいだけの輩のようだね。
こうしてみるとこの両人の人間性の醜さが垣間見えてくるようだ。
特にkoriki-WeKanはIDの生い立ちにはとても胡散臭いものがありそうだね。
そうですね。回答1は誤解を与えたかもしれないので、別なページを探してきました。
http://s-graphics.co.jp/tankentai/news/solarsail.htm
id:YesWeKan さん>楕円軌道、位置制御
円軌道に乗せるというのは面倒なこと。よほどの理由でもなければ楕円軌道を取るのが経済コースですよね
相対位置制御としっかりと書いたほうがよかったかもしれないけど、人のID真似てまで何がしたいのかわからんような人には、どの道、一緒かもしれないね。無視がいいと思うよ
「YesWeKan の回答は、内容については理解してない検索だけのコピペというのは判ったwww」
というコメントはコピペ回答常習者の、koriki-WeKan と間違えて書いたから消したのだったのだが粘着されるとはトホホ。
人のせいにするなよ。
その前に言うべきことがあるだろ。
失言なら訂正して謝ればいいのに削除して無かったことにするからそういう目に逢うんだよ。
コメントは関係者にメールでも届くので訂正しない限りそれはあなたの意見として残るんだからね。
「内容については理解してない検索だけのコピペ」だと思ったのは本当だから問題ないですよ。
そのうち自分の書込み分は消去するかも知れないから、粘着するなら頑張って引用して頂戴ませwww
>太陽の方向にもすすむことができるというよりも何もしなければ太陽に落ちてしまうので速度を与えて楕円軌道上で位置を保っているというのが正しい。
>楕円軌道で回っている速度を落とせば太陽の方に落ち込み、速度を上げれば太陽から遠ざかる動きをすることができる。
に対する指摘だよwww
まずイカロスと同時に発射された「あかつき」の軌道を見てみると、金星への遷移軌道へはH2Aロケットがすでに載せているんですよ。
http://www.jaxa.jp/countdown/f17/pdf/presskit_akatsuki.pdf
「あかつき」は軌道修正さえしていない
http://www.jaxa.jp/press/2010/05/20100526_sac_akatsuki.pdf
イカロスは金星に行くだけなら何にもしなくても「あかつき」と同じタイミングで衛星分離すれば良かっただけ~。
つまり最初から金星に向かう楕円軌道上にあるわけで「何もしなければ太陽に落ちてしまう」なんて訳もなく
「速度を与えて楕円軌道上で位置を保っているというのが正しい。」なんて意味不明な内容を言い切る訳もない。
「楕円軌道で回っている速度を落とせば太陽の方に落ち込み」
「速度を上げれば太陽から遠ざかる動きをすることができる。」
これもすごーく間違っているっぽい表現なんだけど、多分本人が正しく修正してくださることは無いでしょうwww
理由はどうあれ先に突っかかって来たのはキミ(karuishi)だ。
せっかく「言うべきことがあるだろ」と水を向けてあげたのにその機会もキミは逸してしまったようだね。
解っている人が見れば赤恥をかかなくてはいけないのはどちらの方かは明らかだろう。
>に対する指摘だよwww
の指摘ってのはさ、キミはどういう方法で指摘したんだったっけ?
>???
これだけだったよな?
これでどんな指摘ができているって言うんだい?
>宇宙空間における「位置制御」 ← すごい言葉のセンスだ!!! 恥の上塗りでは?
そうそう、これも建設的でない指摘だったよな。
>太陽の方向にもすすむことができるのでしょうか?
という質問者からの問いに対してどう答えるかなんだが、「太陽の方向にもすすむ」という表現から質問者はイカロスが宇宙空間を直線的に進むことができると思っているかもしれないので、まず太陽の周りを公転して太陽に向かって落ちないように飛行していることを
>太陽の方向にもすすむことができるというよりも何もしなければ太陽に落ちてしまうので速度を与えて楕円軌道上で位置を保っているというのが正しい。
これで示し、
>楕円軌道で回っている速度を落とせば太陽の方に落ち込み、速度を上げれば太陽から遠ざかる動きをすることができる。
これで太陽との位置関係(距離)を制御できると説明した。
質問者のレスポンスが無いのでどこまで理解してもらえているかは判らないが必要充分なエッセンスは全部入れた表現になっているはずだ。
karuishiの指摘は、いわば指摘せんがための重箱の隅をほじくりだした内容だな。
それは違うと言うなら具体的に間違っているという点を指摘してみるがいい。
その前にもう一度チャンスをキミにあげようかな。
「何か言うべきことは無いかい?」
指摘してるんですけど…
まず第1弾
「楕円軌道上で位置を保っている」 軌道上にいれば位置は変化するよ。具体的にどういう意味?
「何もしなければ太陽に落ちてしまうので」 地球から発射された物体が「何もしない」と太陽に落ちてしまうの?
楕円軌道上に外れずに居るという意味。
>「何もしなければ太陽に落ちてしまうので」 地球から発射された物体が「何もしない」と太陽に落ちてしまうの?
「何もしない」の前提が違う。
何もしないと太陽に落ちるからイカロスを始めとする人工衛星はあらかじめ速度を与えられて楕円軌道で飛行している、という説明。
>楕円軌道上に外れずに居るという意味。
で、動いているって意味は主張していないのでしょうかwww
つまり言葉の意味と主張しようとしてることが食い違っていて、どっちにしても変でしょう?
「楕円軌道」を「道路」に置き換えれば簡単でしょ、「道路上で位置を保っている」
さて常識的に考えて、車は停まっている? 動いている?
>「何もしない」の前提が違う。
そんな前提は何処に書いてあるのでしょうか? 私には示されているのが見つかりませんwww
常識として前提になると主張されるのなら、信頼できる資料を引用してくださることで代用でも結構ですよ。
「何もしなければ太陽に落ちてしまうので速度を与えて楕円軌道上で位置を保っている」
この文も「太陽光を浴びてすすむイカロス」は太陽に向かってすすまない(落ちない)ように楕円軌道を飛行しているのであって、「太陽の方向にすすむこと」は太陽に向かって落ちていくことに他ならないという事を端的に書いたんだが、その「何もしなければ」にどんな前提が込められているのか分からないようではこれもまた読み手の力不足と言っていいだろう。
もっとも、karuishiの場合は力不足ではなく私に対する悪意故にあえて捻じ曲げた解釈を披露していると考えるのが本当のところだと私は思うな。
いづれにしても素直に非を認めて謝れないお子様とはこれ以上議論(にもなってないが)をする意義はもはや感じないね。
http://h.hatena.ne.jp/karuishi/9234095895250100269
つまりこの文は日本語としては意味が通じてないんですよ。
それを通じてると言い切ろうとするところが無理www
>「楕円軌道」を「道路」に置き換えれば簡単でしょ、「道路上で位置を保っている」
>さて常識的に考えて、車は停まっている? 動いている?
にも答えないよね。矛盾がはっきりしてしまうからwww
それを「読み手の力不足」とか言って誤魔化そうとしてるだけにしか読めないです。
まあ予想どおりのパターンですね。
http://h.hatena.ne.jp/karuishi/9236558804089109038
>つまりこの文は日本語としては意味が通じてないんですよ。
キミには意味が通じないということは分かったよ。
>>>「楕円軌道」を「道路」に置き換えれば簡単でしょ、「道路上で位置を保っている」
>>>さて常識的に考えて、車は停まっている? 動いている?
>
>にも答えないよね。矛盾がはっきりしてしまうからwww
文脈でどちらにも解釈できるが、そもそもキミの常識と私の常識は違うようだから意味のない質問だ。
>それを「読み手の力不足」とか言って誤魔化そうとしてるだけにしか読めないです。
[再掲]
もっとも、karuishiの場合は力不足ではなく私に対する悪意故にあえて捻じ曲げた解釈を披露していると考えるのが本当のところだと私は思うな。
>でもちょっと素直に謝りたくない相手なんだよね。
>でもちょっと素直に謝りたくない相手なんだよね。
>でもちょっと素直に謝りたくない相手なんだよね。
>でもちょっと素直に謝りたくない相手なんだよね。
>でもちょっと素直に謝りたくない相手なんだよね。
>by karuishi 2010-06-18 20:38:25 from web Reply koriki-kozou