Tuesday, June 8, 2010
…… 招待制カウントダウン
请容我用中文写了…… 总之请注目左侧的倒计时。就是说这里即将变成邀请制的blog了。目前向我申请访问的读者中我不知道有多少能读懂中文,大概不是很多?如果你是这里的读者,你能够阅读中文,你还没有注意到左上角那一堆文字,并且你今后还愿意访问这里…… 这个基本可以看做就是写给你的…… 请在此文章后提交评论,向我提出访问申请并告知你的电子邮箱地址。我还想继续在这里写中文的说,也不想以后一直写一些自己的读者都看不懂的东西……
此处从二月开始。四个月的时间不算太长,但限制访问意味着就此拒绝新的读者,要说全然不痛不痒那是不可能的。如果有谁知道邀请制下新读者还可以向我申请访问的方法,也请告知我。
有些事是必须亲为才能了解的。我虽然知道管理网站和分享资源非常辛苦,但也只是知道而已。真正理解,是在开始这里之后,准确的说是在思考怎样开始这里的时候。虽然平日下载人家上传的资源除了小小的感谢之外没什么感觉。但真正要由自己传播,一下子就犹豫了。大概做的都是些不好的事情吧 —— 会这样想。我也在左边写了,如果喜欢请支持正版。不过钱是容易花不容易省更不容易赚的,分享这种行为也就是给没有家财万贯的姑娘们一个平衡点。这么说服自己之后,接下来就是选择在哪里写日志。我是非常希望能用中文写作的。原本就因为日常中没有什么中文可以讲,觉得很空虚,甚至有一种整天都在说谎的错觉,整个人都很呆。但是不敢选择国内的日志空间,原因嘛…… 关于这个,我只能说过滤不良信息和纵容文化偏见之间的差异,还是要分得清楚才好。国外的空间虽然从内容上是少一些限制和干扰,但也意味着失去国内读者,并且分享资源的行为本身就变得危险了。于是构思这个个人空间的过程中我预见到了自己的立场即将变成里外不是人。想到至今为止我从别人那里拿到的东西原来都是人家在这样的夹缝中分享出来的,就有一种想要不停地感谢加道歉的冲动。
做了这些不管有用还是没用的思考之后,这个地方开始了。我本来想的这里是反正不会有多少人看到,能看到的话也算缘分,就尽量不设任何限制。统计访问量只是作为管理者例行,一开始看着数字一个两个往上蹦,还觉得很有趣。但是网站的访问量短时间内上升得那么快是我没想到的,有时无意间用搜索引擎找些什么东西,会看到这里的名字很快跳出来,我也渐渐开始觉得非常不安。不时出现的文件被删除的状况一开始没有多想,但有亲提醒我链接被转载得很厉害,遭到举报的可能性也就大了。原先分享翻译的空间也因为部分文件受到举报而……呃、被我自爆掉了。种种的事情都让我感到很累。因为实在不愿意哪天不得不封掉这里,于是左思右想之后下定决心这个学期结束回国的时候,就将这里变成邀请制。blogspot这方面做得有点那个,读者上限是100 (虽然我没试过可不可以超过100……),并且一旦限制了,非读者似乎没有什么途径可以再申请访问。尽管不甘心,还是觉得这样总比消失了好。
曾经有亲问我留言可不可以写中文…… 这个是当然的啊,我会大感激! 呃、我检讨,因为不想放弃中文写作,又没有信心用日语写作,能够向多数读者好好传达意思的只剩下我不太想用的英文………… 等回过神来这里已经被我搞成了不中不间的三语环境。总之希望以后也能看到大家用中文留言给我。如果有稍微读过一些我写的文字,就会发现我是过度挑剔、容易不安、还有一点精神洁癖的人,对做过的事情甚至写下的东西都会超级在意,而且非常害怕自己给别人添麻烦或是让别人感到不舒服,换句话说就是很严重的加害者妄想。也许有人注意到早先写下的一些感想被我删除掉了,大体也是以上的原因………… 对于这个很别扭的人既然大家愿意容忍,我也就继续任性了。以后也许我就只有你们,真的要请多多关照了。
说是借夏休回国的机会开始邀请制,其实是不敢把这里开放着不管一个多月。因为不知道从国内是否还能翻过来更新,如果可以的话我当然会来,如果不行…… 呃、就要对不起读者了,这里一段时间内都会处于静止状态。
虽然以前多次开始过blog,但是变得非常喜欢自己管理的空间,这是第一次,我也希望这里能一直继续下去,不管是以什么样的形式。基本上、就是这样…… 长久以来感谢支持了。
6-10-10
补充:
感谢留言!我被大家治愈了………… 针对提出的问题补充说明几句。
已经在guestbook上留言过的亲就不必再次申请了。那个guestbook被我删除了因为它不能保护您的邮箱地址。之前的留言和信息我都有好好读过并记录下来。不过还是担心自己有遗漏,或者日后发送邀请的时候遇到什么问题。
所以如果你已经申请过但没有接到邀请信而不能访问这里,我在文章最后公开了自己的邮箱,请直接联系我。至于开始发送邀请的时间,只能在邀请制实行之后,准确的说就是九天之后。所以请耐心等待。
我发表出来的评论都是没有直接写下邮箱地址的,除了少数几位我可以在您的资料中找到email之外,其他的就找不到了…… 还有就是在评论中表示 "email地址写在URL里" 的亲。呃、我也不知道到哪里去找,评论链接和网页的URL中都没找到。所以请教给我怎么看 T T。
Any further questions please contact me through email:
kagaminnie@yahoo.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
47 评论:
恕我冒昧直接留言了
一直以來感謝親的分享,都有留意到有寫推薦的碟,也一直默默記著改天翻來聽
左上方印象中點進去是留言板? 之前有留過言
可發現現在點進去似乎是更新用的文章,所以要重新留過嗎?
其實我也不太擅長文字方面的表達,於是習慣當閱讀者
有些博客限制登入才能留言也令我習於當個簡中博客的純粹接收者
是以起初有點訝異簡中使用者以blogger發布資訊,總之希望未來一個月也能偶爾看見親的文章、近況:)
「希望」
「中文」「翻译」「努力」
「朋友 」「邀请函 」「预」「应用」
「我」「缓慢」
「希望」
「朋友」「告知」「我邮箱地址」
「读」 「笨拙」
「谢谢」
byくらげ
你好!
总是谢谢!
如果想变成邀请制参加。
邀请的话高兴。
十分喜歡您的碟評ˇˇ
因為本身對文字這東西不敏感純粹喜歡觀看,
當然也很感謝您所提供的資源,下載過很多碟可是很少看到像您提供如此完整資訊的!
雖然可惜您要改為邀請制,
但還是很開心能路過您用心經營出來的blog和用心打出來的碟評(鞠躬
いつも感謝してみています
招待制になるのなら
是非お願いしたいです。
總是試著感謝
如果變成邀請制
想無論如何請求。
不確定是不是就在此文章後留言...(email地址我寫在URL上)
前一陣子找到此blog後,就常常光顧(雖然中意的我都有買,不過畢竟資金還是有限;;)
現在要變招待制了,如果人數允許,希望也可以參加!
日安。很喜欢网站中的介绍与相关心得分享。
资料整理都很详实仔细,希望将来可以有机会继续来访。谢谢您提供了如此丰富的资源。
其实,我也不擅长用文字抒发内心感受。常常想了好久句子改来改去才终於写下短短几行。又担心词不达意,招致误解。经常就只是默默欣赏,感谢放在心里。
这段时间经由您的博客得到许多生活乐趣,感恩。
「希望」
「努力」「中文写」
「总是谢谢」
「希望邀请」
「希望」「朋友」「告知」「我邮箱地址」
「读」「笨拙」
「对不起」「拙的文章」「谢谢」
by yako
toくらげ
すみません、中文の書き方を真似させていただきました。
たくさんの「感謝」を伝えたいのですが
中国語ができなくてごめんなさい
「招待制」になるならお願いしたいです
Hello. I'm えるだ.
Yesterday, I commented another article by mistake, so I comment again.
I enjoy this blog.
But I can't write in Chinese, so I write in English.
I want to get a permission.
Please give me a permission to visit losing taste.
I'm avobe 18 yaers old.
My e-mail adress is on my profile.
Please watch it.
This is the way to protect against spam.
I'm very sorry to have troubled you so much.
(I wrote adress in "About Me (我的简介)".)
I hope you give me a permission.
Thank you.
Nice to meet you.
I always look forward to update.
Because I think that there is the difficult problem in various ways, I think that the invitation system is right.
If I am still in time, I want to hope for participation.
Thanking you in advance.
朋友介紹鏈接進來的。
似乎已經額滿了,前次留言也失敗的樣子..
如果未額滿,ぜひ..請考慮...
您的顧慮是正確的,一旦公開分享免不了有這些問題。
還是非常謝謝您的分享。
您的碟評蠻精準的,看了很愉快~~
早就在guestbook上留言了,不知行不行?因为现在我死蠢地找不到guestbook地址了...不过的确是在100名之内的...
大概什么时候会收到你带有邀请码的e-mail?(如果我没记错,你说过会给我们发邮件吧)
看到你长篇的中文日志有点激动呢,呵呵~ 当初发现这里时,真的有种惊喜和难以置信的感觉,这样的网站真的不多,好庆幸发现了这个好地方。
我也是在国外留学的,而且“过度挑剔、容易不安、还有一点精神洁癖的人,对做过的事情甚至写下的东西都会超级在意,而且非常害怕自己给别人添麻烦或是让别人感到不舒服”,你的这些和我都好像!所以我完全理解你小心翼翼的心情~ 从这个blog的干净整齐有序就能看出你是这样的人咯。整理得很详尽,分享了很多,真的很感谢你。现在了解到你的矛盾,更要感谢你。
有个小小的问题,不知道以后能不能有更多的动漫drama(像薄樱鬼系列那样的)和全年龄向(数羊系列之类)的?只是个小小的愿望
再次感谢~
こんにちは、はじめまして。
いつも楽しみに拝見させていただいております。
まだ間に合うようであればご招待いただければ嬉しいです。
お手数をおかけしますがどうぞよろしくお願い致します。
你好,初次见面。
承蒙总是让乐趣拜读。
如果好象还赶得上能邀请高兴。
给您添麻烦了请请多关照愿望。
你好!
私はずっと探していた作品をここでみつけることができ、大変嬉しかったです。
貴重な資源をシェアさせてもらって感謝しています。
できるならあなたの招待を受けたいと思います。
谢谢!!
Thank you for sharing!!
I hope you give me a permission.
您好~
我以前除了比較有名的幾張碟之外,很少聽DRAMA.
但是自從看過您的碟評之後,
才發現自己以前錯過了好多好作品...
不僅資料介紹詳細,最重要的是碟評很有重點,
參考您的碟評之後聽的碟總是備感驚艷~
邀請制如果還有名額的話,希望能夠參加m(_ _)m,謝謝.
(email寫在URL的位置)
Hello.
We always look forward to your blog.
"Invite only" I want to ask you to be.
Thank you.
您好。
我的名字是凛。
阅读句子的顶部
我想,如果你喜欢的许可电子邮件。
我已超过18年。
谢谢。
Hello, my name is Shino.
I'm 20 years old.
I'm sorry repeatedly.
I deleted my first comment because I mistaked.
I always explore this blog and enjoy!
I'm deeply grateful for you because I can't get
all works of my favorite voice actors by myself.
So it's sincerely pleased if you give me permission to visit this blog.
I made an account because I don't have
my blog. Is it OK?
Thank you.
はじめまして、こんにちわ。
最近こちらのサイトを見つけ拝見させていただいてます。
ずっと探していた作品がこちらで見つかりとても感謝しています。
中国語が出来ないので申し訳ありません。
ちゃんと理解できていないのですが「招待制」になるみたいなのでまだ大丈夫でしたらご招待していただけたらと思います。
よろしくお願いいたします。
はじめまして。
中国語の判らない私ですが参加させていただくことは
可能でしょうか。
よろしくお願いいたします。
by saki
いつも楽しく拝見してます。
細かいことは中国語なのでわかりませんが
招待制になるということでしたら
是非今後もお願いしたいので、招待していただけたら
とってもうれしいです。
よろしくお願いいたします。
Hello
I pass by your blog by accident, and really enjoy every things you share here
If that possible, could you please send me the invitation too
Thank you very much in advance
ps. I'm sorry I can't write in japanese
您好,我是最近才來到這Blog的,感謝大人一直分享資源><
如邀請制還有名額的話,請問能讓我加入嗎?
E-mail我寫了在簡介裡,謝謝
大人可以試試用Wordpress,Wordpress的話有隱私設定(阻擋搜尋引擎,但允許一般的讀者瀏覽網誌,只要有知道),能將 Blogger 網誌文章,迴響及使用者匯入,
有統計人流(*來源網址(透過哪裡的連結來到你的網誌。),搜尋引擎關鍵字(人們透過這些關鍵字找到了你的網誌。)
或是用密碼保護文章等
也有附加功能
隱藏此網誌的相關連結,這意味著這個網誌將不會出現在其他網誌並獲得任何流量
自從無意中來到這裡之後就偶爾會來看看,
您的碟評介紹很細也很用心,
相信這也是大家喜歡的地方~
其實我對DRAMA沒什麼要求的,就是特別喜歡去看人家的碟評(有點像抓重點吧)
感謝您的分享~~
即使這兒變成了邀請制的BLOG,也希望您能繼續感受到大家的支持!
毎回楽しく拝見してます。
私には中国語があまり理解できないのですが
招待制になるということでしたら
今後も訪問したいので招待していただけたらうれしいです。
よろしくお願いいたします。
from xxxlovelessxxx
最近こちらのサイトを見つけ拝見させていただいてます。
ずっと探していた作品がこちらで見つかりとても感謝しています。
まだ間に合うようであればご招待いただければ嬉しいです。
Thank you. 謝謝
Nice to meet you! My name is Sayoko.
I can have it played before buying what kind of CD it is and am saved.
I thank for this site very much.
I am a Japanese older than 18 years old. I want to be invited if I become the invitation system.
Because I do not understand Chinese, I'm sorry if this contact method is wrong.
In addition, I'm sorry because there is not the English knowledge if a sentence is wrong.
Thank you for reading!
Hellow.
It always sees enjoy this site.
I hope to be invited if you use the invitation system.
Please,and Sorry my poor english.
よろしくおねがいします!
Always thank you.
It becomes an invitation system.
Could you invite it by all means?
It asks well.
It's me again
I forgot to say in my last comment, I'm 20+ already and that would be okay to read stuff here
Thank you and sorry for posting too much
Yesterday, I commented by mistake, so I comment again.
I'm sorry...
Nice to meet you.
My name is YAM.
I enjoy this blog.
Thank you for sharing.
I'm above 18 years old
I hope you give me a permission.
Thank you. 谢谢
by YAM
はじめまして。
いつも楽しみにこのサイトに訪問させていただいています。
聴きたかったドラマを聴けてとても感謝しています。
招待制になるとのことですが、これからも訪問させていただきたいと思います。
中国語は読めませんが、招待していただけると嬉しいです。
よろしくお願いします。
你好。
我叫珠美。初次见面。
请多关照:)
I'm 21 years old.
I hope you give me a permission.
谢谢
Hi, my name is narumi.
I'm 19 years old.
sorry!
I comment again,because commented by mistake...
I really enjoy yours blog.
Thank you for sharing.
你喜欢^^*!
My e-mail adress is on my profile.
Please watch my profile.
Thanks. 谢谢!
こんにちは、はじめまして。
いつも楽しみに拝見させていただいております。
中国語全く読めないのですが・・
招待していただけると、とても嬉しいです。
よろしくお願いいたします。
Thank you. 謝謝
Hello, my name is Maud.
I'm 20 years old.
I always enjoy this blog and thank you for sharing.
I want to be invited if I become the invitation system.
Thank you. 谢谢
Hello, my name is siro.
It always enjoys the blog. Thank you.
I also am reading the blog by effort to read though I cannot read Chinese.
I am 20 years old or more.
I want to be invited if I become the invitation system.
I send a lot of thanks to you.谢谢
はじめまして。
いつも楽しく拝見させていただいております。
招待制になるとのことですが、ぜひお邪魔させいただきたいと思います。
中国語は読めませんが、招待していただけると嬉しいです。
よろしくお願いします。
謝謝
Hello!!
My name is loveviolin.
i can't read Chinese. I'm sorry.
But I enjoy this brog every day.
And thank you for sharing CD.
I heard this brog become invite system.
So, I want you to invite me.
Thank you for reading this sentence.
您好:
正如您所說一片drama並不便宜
在下手購買之前能有試聽的機會
真的非常感謝您的資源分享與評論~
不知道現在申請名額是否已滿?
還能申請的話我希望能加入,謝謝:)
Hello, my name is Kaori.
I'm 22 years old.Nice to meet you.
I always enjoy the blog and see it.
I want to hope for participation.
I'm sorry in poor English.
谢谢!
こんにちは。いつも楽しみに拝見しています。
これからも訪問させて頂きたいので
招待してもらえると嬉しいです。
中国語じゃなくてスミマセン。
请多关照
はじめまして。
いつも楽しく拝見させていただいております。
管理人様にはいつも感謝しています。
私もご招待いただきたいと思い、メッセージを残させていただきました。
どうぞよろしくお願いします(18歳以上です)。
Post a Comment