■게시판으로 돌아가기■ 전부 1- 최신 50

일본인들에게 진지하게 말합니다 日本人たちに真剣です
1 이름:이름없음 :2010/03/02(화) 15:33:37 ID:a4RukOYB3M
솔직히 돌려서 말하자면
率直に回して言えば

다른반의 어떤 싸움잘하는 놈과 싸워서 졌는데
他のクラスのいくつかの戦い上手なやつと戦ってれましたが

지고나서 그 아이와 같은 반이란 이유로 약한아이를 괴롭히는 모습입니다
なってからは、子供のようなバンイラン理由で弱い子供を苦しめるの様子です

여기서 활동하시는것은 좋습니다만 욕설이나 비방등은 자제하여 주시길 바랍니다
ここでの活動ハシヌンゴトは良いのですが悪口や中傷などは自制して変更下さい

2 이름:이름없음 :2010/03/02(화) 15:35:35 ID:ET2GfdGYkY
>1
The meaning cannot be understood.

3 이름:이름없음 :2010/03/02(화) 15:36:26 ID:6k/159nnbo
>>1
もう少し読める日本語で書いてくれ

4 이름:이름없음 :2010/03/02(화) 15:37:05 ID:m-/1cUMXrjU
じゃあ仲良く会話しようぜ
자 사이 좋게 회화하자

5 이름:이름없음 :2010/03/02(화) 15:37:17 ID:C4TFWE6rog
>>2 Activities in this site is allowed, but plz do not use cuss words

6 이름:이름없음 :2010/03/02(화) 15:37:59 ID:gPUs8TYMgs
>>3

無礼な行動はするなと言うことなの

7 이름:이름없음 :2010/03/02(화) 15:38:42 ID:a4RukOYB3M
>>3
일본어는 잘하지못하므로 번역기를 사용하였습니다
日本語は良くないができないため、翻訳を使用しています

읽기가 조금 불편하더라도 양해를 부탁합니다
読み取りが少し不便しても、ご了承をお願いします

8 이름:이름없음 :2010/03/02(화) 15:44:04 ID:sRWjX8imn6
번역>>1
率直かつ婉曲に言うと(あなたたちが今やっていることは)
ほかのクラスのケンカが強い奴に負けたので、
そいつと同じクラスの弱い子供を困らせているようなものです。
ここで活動されるのは良いのですが、
悪口や誹謗は自制くださるよう願います。


게시판으로 돌아가기 전부 전 100 다음 100 최신 50

이름: E-mail (생략가능) :