車・自動車SNSみんカラ

適当な発言をテキトーに書き込んでいってください(^-^)
 「寿命」の元ネタってちゃんと掲載許可取ったの?
あなたは「もち」と言っていたが、
元ネタさんは「無断転載」と言っている。
どちらが真相なんでしょうか?

 あと、僕もあなたの被害にあっているので、
(時計関係で著作権法違反・青レンジャー名乗る前)
反省が無かったら内容証明を弁護士連名で送るから。
あなたの住所知らないからヒコ宛御中で。

 思い当たる節があったら直ぐにすべて消しなさい。
それと、僕をアク禁したら「反省が無い」と認定するから。
[ スティーブ マックリン ] 2010/01/06 21:30:39
 何をそんなにご立腹なのか?その執念は何なのでしょう。

 スルーするつもりで答えましたが、確かに元ネタはそこ
だったんですね。私は記憶にあるものを書いただけで、
そこまで酷似するとは思いませんでした。

 あと、あなたは時計関係の雑誌のかたでしょうか?記憶に
ある文章や言い回し、内容をさほど意識せず自然に書いて
いたりする事もあるので、いちいちどれなのか記憶してない
のです。もし、内容が酷似しているのならば改変及び削除
します。

 車関係で、かつて昭和50年代の電着塗装の電位等に
関する記憶した内容を書いただけで、ほぼそのままの
文章だったのか、無断転載と言われたことがありました。
私はあくまで、記憶にあったのものを思い出して書いた
ので、無断転載といわれる程まで酷似しているとは思いも
しませんでした。
Re:? [ 熊 ] 2010/01/06 21:38:54
あまりにも見苦しいぞ。

こんなんじゃ社会人にはなれんな。
Re2:? [ 青レンジャーです ] 2010/01/06 23:07:28
 偶然一致とか言っているけど、URL乗せたコメントに掲載許可「もち」ってどういうこと?
どう考えても変ですよね。
ヒント [ 青レンジャーです ] 2010/01/06 22:29:41
 誤字脱字まで同じだから凄い記憶力ですね。
それだけの記憶力があるなら、直ぐに思い出せるよ。

 あと、ヒントだが僕は英語から翻訳した。
当たり前だが翻訳許可を取った。
(出典を出さなかったのは先方の希望、暴露ネタだった。)

 後に誤訳に気がついて修正したが、
あなたは今でも誤訳版のまま放置している。
(或いは僕と同じソースで、僕と同じ誤訳をしたのかな?)

 ちなみに英語の原著はネット上では存在してない。
今でも日本語しかないはず。というか逆に、
原著者の希望で僕が最初にネット上で暴露した事になっている。
「実は英語の原著が有る」事をネット上で公開したのが今回が初なんだが。

 僕の本業は時計や雑誌とは無関係。
(出版社に撮影のため時計を貸したことは何回かある。)
>それだけの記憶力があるなら、直ぐに思い出せるよ

ほう、あなたは脳科学の専門家なんでしょうか?
Re:? [ うーん ] 2010/01/07 10:29:11
思いもしませんでした・・・で済まないのがオトナの世界なんだな。

参考文献など原典を明らかにするのは物書きの基本だし、
自分の意見として何かを論じるのならなおさらの事。

二十代半ばの、しかも短いとは言え社会人経験のある人がやることじゃない。
最悪、損害賠償請求の対象になるよ。
 人間の記憶なんぞ、イイカゲンなものです。
が、時に詳細な記憶が無意識に出る事もある。
もう少し脳科学を勉強してくださいな。
Re3:? [ ( ゚Д゚)ハァ? ] 2010/01/07 16:55:47
誤字脱字まで記憶して書き込みできるって(・∀・)チゴイネ!

しっかし、相変わらず読んだ事を読んだままにしか理解できないんだね
わざとなのか、君の言う脳科学(笑)のなせる技なのか
「行間を読め」とか「空気を読め」ってやつねwww

むろん、俺が苦手な分野なのは認識しているがw
Re5:? [ ( ゚Д゚)ハァ? ] 2010/01/07 18:04:13
笑い事じゃなくてさ
社会に出て通用しないよ

まぁ、一度失敗してるのも、ネット上でも
荒れるのはその事が原因の一つだろうね
©2010 Carview Corporation All Rights Reserved.