突然なことで大変申し訳なく思いますが、Drupal 6.14 バージョンをもちまして、当サイトにおける「日本語ディストリビューション」および「日本語リソースキット」の更新・配布を終了させていただくことをお知らせいたします。
その理由を端的に説明しますと、現在ベータテスト中であり、近い将来に drupal.org における各国語翻訳ファイルの配布拠点となるローカライゼーションサーバ上の日本語グループが、他の日本コミュニティ(主にWeb制作業者、あるいはその関連業者によって構成される)によって事実上ハイジャックされたため、それを彼・彼女らに移譲することにしたためです。
その経緯や、その根底にあるものは非常に複雑であり、それらをすべて説明しようとすれば、おそらくは Drupal Japan の設立当時まで遡る必要があります。 また、一方の見解のみをここで述べるのはフェアではないとも考えます。 従って私は、それらの説明を行うことを放棄し、今はただ、日本の Drupal ユーザーがこれまでと同様、あるいはそれ以上の便益を受けられる貢献活動を、彼・彼女らが一日も早く開始してくれることを願うことにしました。
経緯の説明を願う方々には申し訳ありませんが、その旨ご了承いただけるようお願いいたします。
なお、これに伴う今後の Drupal Japan の活動につきましては、今しばらく検討し、今後三ヶ月程度をめどに結論を出したいと考えております。
最後に、以前用いて好評(あるいは不評)だった「小説からの引用に代弁してもらおう」シリーズの第二弾として、以下の引用を彼・彼女らに贈りたいと思います。
(当然ながらどちらの小説も今回の問題には無関係であり、大変楽しめる内容(もちろん好みは人それぞれですが)だと思いますので、機会があればぜひ読んでみてください)
『僕は第三者の反応に期待してばかりいる。自分は指一本動かそうともせず、第三者が起こすであろう好意的なリアクションを、瞳をぎらぎらさせて待っているだけ……。』【出典: 水没ピアノ 鏡創士がひきもどす犯罪/佐藤友哉 著/講談社刊】
『自分からは何もしないくせに、いつも他人が何をするか気にしてるひとがいるでしょ。ところが、誰かが手を伸ばして何かを手に入れると、それはあたしが欲しかったのにずるいわ、とか、不公平だから分けてちょうだい、とか言い出すのよ。あたしはあの不公平って言葉が嫌いでね。日本のエセ民主主義のイヤーなところを象徴する言葉だわ。』【出典: 上と外/恩田陸 著/講談社刊】