Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,779,121,157 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
foot |
Also found in: Medical, Legal, Financial, Acronyms, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson | 0.03 sec. |
foot [fʊt] n pl feet [fiːt] 1. (Life Sciences & Allied Applications / Anatomy) the part of the vertebrate leg below the ankle joint that is in contact with the ground during standing and walking Related adj pedal 2. (Life Sciences & Allied Applications / Zoology) any of various organs of locomotion or attachment in invertebrates, including molluscs 3. (Life Sciences & Allied Applications / Botany) Botany the lower part of some plant structures, as of a developing moss sporophyte embedded in the parental tissue 4. (Mathematics & Measurements / Units) a. a unit of length equal to one third of a yard or 12 inches. 1 Imperial foot is equivalent to 0.3048 metre Abbreviation ft. b. any of various units of length used at different times and places, typically about 10 per cent greater than the Imperial foot 5. any part resembling a foot in form or function the foot of a chair 6. the lower part of something; base; bottom the foot of the page the foot of a hill 7. the end of a series or group the foot of the list 8. manner of walking or moving; tread; step a heavy foot 9. (Military) a. infantry, esp in the British army b. (as modifier) a foot soldier 10. (Clothing, Personal Arts & Crafts / Knitting & Sewing) any of various attachments on a sewing machine that hold the fabric in position, such as a presser foot for ordinary sewing and a zipper foot 11. (Music, other) Music a. a unit used in classifying organ pipes according to their pitch, in terms of the length of an equivalent column of air b. this unit applied to stops and registers on other instruments 12. (Communication Arts / Printing, Lithography & Bookbinding) Printing a. the margin at the bottom of a page b. the undersurface of a piece of type 13. (Literature / Poetry) Prosody a group of two or more syllables in which one syllable has the major stress, forming the basic unit of poetic rhythm a foot in the door an action, appointment, etc., that provides an initial step towards a desired goal, esp one that is not easily attainable kick with the wrong foot Scot and Irish to be of the opposite religion to that which is regarded as acceptable or to that of the person who is speaking my foot! an expression of disbelief, often of the speaker's own preceding statement he didn't know, my foot! Of course he did! of foot Archaic in manner of movement fleet of foot on foot a. walking or running b. in progress; astir; afoot one foot in the grave Informal near to death on the wrong (or right) foot Informal in an inauspicious (or auspicious) manner put a foot wrong to make a mistake put one's best foot forward a. to try to do one's best b. to hurry put one's foot down Informal a. to act firmly b. to increase speed (in a motor vehicle) by pressing down on the accelerator. put one's foot in it Informal to blunder set on foot to initiate or start (something) tread under foot to oppress under foot on the ground; beneath one's feet vb 1. (Performing Arts / Dancing) to dance to music (esp in the phrase foot it) 2. (tr) to walk over or set foot on; traverse (esp in the phrase foot it) 3. (tr) to pay the entire cost of (esp in the phrase foot the bill) 4. (usually foll by up) Archaic or dialect to add up See also feet, foots [Old English fōt; related to Old Norse fōtr, Gothic fōtus, Old High German fuoz, Latin pēs, Greek pous, Sanskrit pad] footless adj Usage: In front of another noun, the plural for the unit of length is foot: a 20-foot putt; his 70-foot ketch. Foot can also be used instead of feet when mentioning a quantity and in front of words like tall: four foot of snow; he is at least six foot tall Foot [fʊt] n (Biographies / Foot, Michael (Mackintosh) (1913 M, British, POLITICS: politician, POLITICS: statesman, WRITING: journalist) Michael (Mackintosh). born 1913, British Labour politician and journalist; secretary of state for employment (1974-76); leader of the House of Commons (1976-79); leader of the Labour Party (1980-83)
ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
foot plural noun tootsies (informal) his aching arms and sore feet noun 2. bottom, end, base, foundation, lowest part, f%t (S.M.S.) Friends stood at the foot of the bed. drag your feet (Informal) stall, procrastinate, block, hold back, obstruct They were dragging their feet so as to obstruct political reforms. Translations foot [fʊt] A. N (feet (pl)) 1. (Anat) → pie m; [of animal, chair] → pata f my feet are aching → me duelen los pies to get to one's feet → ponerse de pie, levantarse, pararse(LAm) lady, my foot! → ¡dama, ni hablar! on foot → a pie, andando, caminando(LAm) to be on one's feet → estar de pie, estar parado(LAm) he's on his feet all day long → está trajinando todo el santo día, no descansa en todo el día he's on his feet again → ya está recuperado or repuesto to rise to one's feet → ponerse de pie, levantarse, pararse(LAm) I've never set foot there → nunca he estado allí to set foot inside sb's door → poner los pies en la casa de algn, pasar el umbral de algn to set foot on dry land → poner el pie en tierra firme it's wet under foot → el suelo está mojado to trample sth under foot → pisotear algo the children are always under my feet → siempre tengo los niños pegados to put one's feet up → descansar to put one's best foot forward → animarse a continuar to get cold feet → entrarle miedo a algn to get one's foot in the door → meter el pie en la puerta to put one's foot down (= say no) → plantarse (Aut) → acelerar to drag one's feet → dar largas al asunto, hacerse el roncero to fall on one's feet → tener suerte, caer de pie to find one's feet → ponerse al corriente to have one foot in the grave → estar con un pie en la sepultura to have one's feet on the ground → ser realista to put one's foot in it → meter la pata to start off on the right foot → entrar con buen pie to shoot o.s. in the foot → pegarse un tiro en el pie to sit at sb's feet → ser discípulo de algn to stand on one's own two feet → volar con sus propias alas to sweep a girl off her feet → enamorar perdidamente a una chica she never put a foot wrong → no cometió ningún error it all started off on the wrong foot → todo empezó mal B. VT foot [ˈfʊt] [feet] [ˈfiːt] (pl) n (ANATOMY) → pied m My feet are aching → J'ai mal aux pieds. She stamped her foot → Elle tapa du pied. on foot → à pied to set foot somewhere (= go) → mettre les pieds quelque part to be on one's feet (= standing) → être debout to rise to one's feet, to get to one's feet (= stand up) → se lever to get back on one's feet (= recover) (after illness, bad experience) → se remettre sur pied to put one's feet up (= relax) → se détendre to get cold feet about sth (= start feeling unsure) → être moins chaud pour qch > to find one's feet (fig) → s'acclimater to put one's foot down (= accelerate) → appuyer sur le champignon (= say no) → ne pas vouloir en entendre parler He was going to go skiing, but his wife put her foot down → Il allait partir au ski, mais sa femme n'a pas voulu en entendre parler. to have one's feet on the ground (= have a sensible attitude) → avoir les pieds sur terre to keep one's feet on the ground (= have a sensible attitude) → garder les pieds sur terre to stand on one's own two feet (= be independent) → se débrouiller seul to land on one's feet, to fall on one's feet → retomber sur ses pieds to put one's foot in it → mettre les pieds dans le plat to put one's best foot forward (old-fashioned) → faire de son mieux the boot is on the other foot (British) → les rôles sont inversés to have one foot in the grave → avoir un pied dans la tombe to be under sb's feet (= in the way) → être dans les jambes de qn to get off on the wrong foot (= start badly) → mal commencer he never puts a foot wrong (= never makes a mistake) → il ne commet jamais la moindre erreur vt [+ bill] → payer foot n pl <feet> → Fuß m; to be on one’s feet (lit, fig) → auf den Beinen sein; to help somebody back (on)to their feet → jdm wieder auf die Beine helfen; to get back on one’s feet (lit, fig) → wieder auf die Beine kommen; the country is starting to get back on its feet again → das Land kommt langsam wieder auf die Beine; on foot → zu Fuß; to set foot on dry land → den Fuß auf festen Boden setzen, an Land gehen; I’ll never set foot here again! → hier kriegen mich keine zehn Pferde mehr her! (inf); the first time he set foot in the office → als er das erste Mal das Büro betrat; to get or rise to one’s feet → aufstehen; to jump to one’s feet → aufspringen; to put one’s feet up (lit) → die Füße hochlegen; (fig) → es sich (dat) → bequem machen; he never puts a foot wrong (gymnast, dancer) → bei ihm stimmt jeder Schritt; (fig) → er macht nie einen Fehler; to catch somebody on the wrong foot (Sport) → jdn auf dem falschen Fuß erwischen; (fig) → jdn überrumpeln; to be dying or dead on one’s feet (inf) → todmüde sein (fig uses) to put one’s foot down (= act with decision or authority) → ein Machtwort sprechen; (= forbid, refuse) → es strikt verbieten; (Aut) → Gas geben; to put one’s foot in it → ins Fettnäpfchen treten; to put one’s best foot forward (= hurry) → die Beine unter den Arm nehmen; (= do one’s best) → sich anstrengen; to find one’s feet → sich eingewöhnen, sich zurechtfinden; to fall on one’s feet → auf die Beine fallen; to have one’s or both feet (firmly) on the ground → mit beiden Beinen (fest) auf der Erde stehen; to keep one’s feet on the ground (fig) → beide Beine auf der Erde halten; to have one foot in the grave → mit einem Bein im Grabe stehen; to get/be under somebody’s feet → jdm im Wege stehen or sein; (children also) → jdm vor den Füßen herumlaufen; to get off on the right/wrong foot → einen guten/schlechten Start haben; to have/get one’s or a foot in the door → einen Fuß in der Tür haben/in die Tür bekommen; to get one’s feet under the table (Brit inf) → sich etablieren; to stand on one’s own two feet → auf eigenen Füßen or Beinen stehen; to sit at somebody’s feet (fig) → jds Jünger sein; a nice area, my foot! (inf) → und das soll eine schöne Gegend sein! (Poet) → (Vers)fuß m no pl (Mil) → Infanterie f; the 15th foot → das 15. Infanterieregiment; ten thousand foot (Brit) → zehntausend Fußsoldaten pl vt bill → bezahlen, begleichen foot: foot bath n → Fußbad nt footboard n (Rail, on coach) → Trittbrett nt foot brake n → Fußbremse f footbridge n → Fußgängerbrücke f foot: footfall n → Schritt m foot fault n (Tennis) → Fußfehler m footgear n → Fußbekleidung f foothills pl → (Gebirgs)ausläufer pl foothold foot: footloose footman n → Lakai m footmark n → Fußabdruck m footpace footpath n (= path) → Fußweg m (Brit: = pavement) → Bürgersteig m footplate n → Führerstand m footplate men, footplate workers pl → Lokomotivführer pl foot-pound n britische Maßeinheit für Drehmoment und Energie footprint footprints pl → Fußspuren pl foot pump n → Fußpumpe f, → Blasebalg m footrest n → Fußstütze f foot rot n (Vet) → Fußfäule f foot save n (Sport) → Fußabwehr f foot: footslog vi (inf) → latschen (inf), → marschieren footslogger n (Mil sl) → Fußsoldat m, → Infanterist m; foots (Mil sl) → Fußvolk nt; (inf: = walkers) → Spaziergänger pl, → Tippler pl (inf) foot soldier n → Fußsoldat m, → Infanterist m footwork n no pl (Sport) → Beinarbeit f; (fig) → Manöver pl foot [fʊt] 1. n (feet (pl)) a. (gen) → piede m; (of animal) → zampa; (of page, stairs) → fondo on foot → a piedi to be on one's feet → essere in piedi (after illness) → essersi rimesso/a to jump/rise to one's feet → balzare/alzarsi in piedi it's wet under foot → è bagnato per terra b. (fig) (phrases) to fall on one's feet → cadere in piedi to find one's feet → ambientarsi to get cold feet → avere fifa to get under sb's feet → stare tra i piedi a qn to have one foot in the grave → avere un piede nella fossa to put one's foot down (say no) → imporsi (Aut) → schiacciare l'acceleratore to get a foot in the door → fare il primo passo to put one's foot in it → fare una gaffe to put one's feet up (fam) → riposarsi I've never set foot there → non ci ho mai messo piede to put one's best foot forward (hurry) → sbrigarsi to get off on the right/wrong foot → partire col piede giusto/sbagliato she didn't put a foot wrong → non ha fatto neanche un errore 2. vt to foot the bill (fam) → pagare il conto foot [fʊt] 1. n (feet (pl)) a. (gen) → piede m; (of animal) → zampa; (of page, stairs) → fondo on foot → a piedi to be on one's feet → essere in piedi (after illness) → essersi rimesso/a to jump/rise to one's feet → balzare/alzarsi in piedi it's wet under foot → è bagnato per terra b. (fig) (phrases) to fall on one's feet → cadere in piedi to find one's feet → ambientarsi to get cold feet → avere fifa to get under sb's feet → stare tra i piedi a qn to have one foot in the grave → avere un piede nella fossa to put one's foot down (say no) → imporsi (Aut) → schiacciare l'acceleratore to get a foot in the door → fare il primo passo to put one's foot in it → fare una gaffe to put one's feet up (fam) → riposarsi I've never set foot there → non ci ho mai messo piede to put one's best foot forward (hurry) → sbrigarsi to get off on the right/wrong foot → partire col piede giusto/sbagliato she didn't put a foot wrong → non ha fatto neanche un errore 2. vt to foot the bill (fam) → pagare il conto n foot [fut] 1 the part of the leg on which a person or animal stands or walks My feet are very sore from walking so far. voet; voete; poot; pote قَدَم пета noha fod der Fuß πόδι pie (laba)jalg پا jalka pied כַּף רֶגֶל पांव stopalo láb(fej) kaki fótur piede 足 (척추 동물의) 발 pėda, koja (kājas) pēda kaki voet fot stopa, noga pé picior ступня, нога; лапа noha noga stopalo fot เท้า ayak 腳 ступня, нога پاؤں bàn chân 脚 2 the lower part of anything at the foot of the hill. aan die voet van أسْفَل الشَيئ подножие úpatí fod der Fuß βάση, το κάτω μέρος από κτ. pie jalam, alaosa پایین؛ پایه alaosa pied תַחתִית किसी चीज का निम्न हिस्सा podnožje láb(azat) kaki brekkufótur; fjallsrót; neðsti hluti piede, base 下部 아래쪽 부분 apačia, papėdė kalna pakāje kaki voet fot(stykke), sokkel dół, podnóże sopé parte de jos нижняя часть;подножие päta vznožje dno fot, nederdel ส่วนล่าง etek 最下部 підніжжя, підошва کسی شے کا نچلا حصہ phần thấp nhất của cái gì 最下部 3 (plural often foot; often abbreviated toftwhen written) a measure of length equal to twelve inches (30.48 cm) He is five feet/foot six inches tall; a four-foot wall. voet قَدَم وِحْدَة قِياس фут stopa fod der Fuß (-0,31m) πόδι (μονάδα μέτρησης) pie jalg پا؛ فوت jalka pied רֶגֶל फुट mjera za dužinu, stopa (oko 30cm) láb (hosszmérték) kaki fet piede フィート 피트(12 inches, 1/3 yard, 30.48cm) pėda (mērvienība) pēda kaki voet engelsk fot stopa pé picior фут stopa čevelj stopa fot หน่วยวัดความยาวเท่ากับ 12 fut, fit 英尺 фут بارہ انچ کے برابرطول đơn vị đo độ dài Anh bằng 30,34cm 英尺 n footing 1 balance It was difficult to keep his footing on the narrow path. vastrapplek تَوازُن равновесие rovnováha balance sichere Stellung ισορροπία equilibrio tasakaal حالت گذاشتن پا tasapaino équilibre אֲחִיזַת רַגלַיִים संतुलन ravnoteža egyensúly keseimbangan fótfesta equilibrio 足場 균형 pusiausvyra atbalsts; pamats; drošs stāvoklis keseimbangan evenwicht fotfeste, balanse równowaga equilíbrio echilibru опора (для ноги) rovnováha ravnotežje ravnoteža fotfäste, balans การทรงตัว, denge 平衡 опора توازن thăng bằng 平衡 2 foundation The business is now on a firm footing. vaste voet أساس основа základ, pevná půda fundament die Grundlage έρεισμα, βάσεις base alus موقعیت perusta base בָּסִיס आधार temelj, uporište alap(zat) landasan grunnur, undirstaða base 基盤 기반, 터전 pagrindas, pamatas pamats landasan basis fundament, grunnlag podstawa pé bază (прочное) положение základ temelj oslonac grund, basis รากฐาน temel 基礎 фундамент بنیاد cơ sở 基础 n football 1 a game played by kicking a large ball The children played football; (also adjective ) a football fan. voetbal لُعْبَة كُرة القَدَم футбол fotbal; fotbalový fodbold; fodbold- das Fußballspiel, Fußball-... ποδόσφαιρο fútbol jalgpall فوتبال jalkapallo football כַּדוֹרֶגֶל फुटबॉल nogomet; nogometni futball, labdarúgás sepakbola fótbolti calcio; di calcio サッカー 미식 축구 futbolas futbols; futbola- bola sepak voetbal fotball piłka nożna futebol fotbal футбол futbal; futbalový nogomet fudbal fotboll กีฬาฟุตบอล futbol 足球運動 футбол فٹبال môn bóng đá 足球运动 2 the ball used in this game. voetbal كُرَة القَدَم футболна топка fotbalový míč fodbold der Fußball μπάλα ποδοσφαίρου balón jalgpall توپ فوتبال jalkapallo ballon (de football) כַּדוּר כַּדוּרֶגֶל फुटबॉल की गेंद nogometna lopta futball-labda bola sepak fótbolti pallone サッカーボール 축구공, 럭비공 kamuolys futbolbumba bola sepak voetbal fotball piłka bola de futebol minge (de fotbal) футбольный мяч futbalová lopta nogometna žoga fudbalska lopta fotboll ลูกฟุตบอล futbol topu 足球 футбольний м'яч فٹبال میں استعمال ہونے والی گیند quả bóng đá 足球 n foothill a small hill at the foot of a mountain the foothills of the Alps. voorheuwel; uitloper تل على سَفْح الجَبَل предпланина předhůří udløber; forland die Ausläufer (pl.) λοφίσκος estribación eelmäestik دامنه کوه matala reunavuori contrefort גִבְעָה छोटा पर्वत जो बड़े पर्वत के आधार में हो podnožje, obronci planine előhegy perbukitan lág hæð við fjallsrætur contrafforte 小丘 산기슭의 작은 언덕 prieškalnė priekškalne perbukitan uitloper ås ved foten av et fjell podgórze contraforte înălţime subalpină предгорье predvršie, úpätie predgorje brdo u podnožju planine utlöpare เนินที่ตีนเขา tepe 山麓小丘 передгір'я پہاڑ کے نچلے حصے میں چھوٹی سی پہاڑی đồi thấp dưới chân núi 山麓小丘 n foothold a place to put one's feet when climbing to find footholds on the slippery rock. vastrapplek مَوْطئ قَدَم опора за крака opora na nohu fodfæste der Halt πάτημα hueco para apoyar el pie jalaase جای پا jalansija prise pour le pied אֲחִיזַת רֶגֶל सुरक्षित स्थान, पैर टिकाने का स्थान uporište, oslonac talpalatnyi hely pijakan fótfesta appiglio, punto d'appoggio 足掛かり 발판 atrama kojoms atbalsts (kājai) tempat pijak steun voor de voet fotfeste oparcie dla nóg apoio (punct de) sprijin точка опоры для ног opora na nohu opora za nogo oslonac fotfäste รอยแยกสำหรับวางเท้าเวลาปีนต้นไม้หรือหน้าผา ayak basacak yer 立足點 опора для ноги چڑھائی کے وقت قدم رکھنے کی جگہ chỗ đặt chân 立足点 n footlight (in a theatre) a light which shines on the actors etc from the front of the stage. voetlig أضواء المَسْرَح прожектор světlo rampy rampelys das Rampenlicht φως της ράμπας candilejas rambivalgus پا چراغ parrasvalo rampe אוֹרוֹת הַבִּימָה रोशनी जो मंच पर अभिनेताओं इत्यादि के सामने चमकती है rasvjeta na rubu pozornice rivaldafény lampu panggung ljósaröð fremst á leiksviði luce della ribalta フットライト 각광(脚光) rampos šviesa rampas ugunis lampu panggung voetlicht rampelys światło rampy luz da ribalta lumini ale rampei рампа svetlo rampy odrska luč svetla ispred pozornice rampljus แสงไฟหน้าเวที yer ışıkları (舞臺上的)腳燈 рампа اسٹیج کے نیچے سے اداکاروں پر پڑنے والی روشنی dãy đèn chạy dọc phía trước sân khấu trong rạp hát (舞台上的)脚光 n footman a male servant wearing a uniform The footman opened the door. huiskneg خادِم المَنْزِل слуга lokaj tjener der Bediente υπηρέτης lacayo, criado lakei خدمتکار lakeija valet de pied מְשָרֵת वर्दीधारी सेवक lakaj, sluga inas pelayan þjónn lacchè, valletto 従僕 (제복 차림의 남자) 하인, 종복 liokajus livrejā tērpts sulainis pelayan livreiknecht lakei, herskapstjener lokaj lacaio valet, servitor (ливрейный) лакей lokaj lakaj lakej betjänt, lakej คนรับใช้ชาย üniformalı uşak 男僕 лакей وردی پوش ملازم người hầu bàn 男仆 n footmark a footprint He left dirty footmarks. voetspoor; voetmerk أثَر القَدَم отпечатък šlépěj fodspor die Fußspur πατημασιά huella, pisada jalajälg رد پا jalanjälki empreinte (de pied) טְבִיעַת רֶגֶל पदचिह्न trag (otisak) stopala lábnyom jejak kaki fótspor impronta, orma 足跡 발자국 pėdsakas, pėdos atspaudas pēda; pēdas nospiedums jejak kaki voetspoor fotspor ślad stopy pegada urmă след (ноги) šľapaj, stopa, odtlačok nohy stopinja otisak stopala fotspår รอยเท้า ayak izi 腳印 слід قدموں کے نشان vết chân; dấu chân 脚印 n footnote a note at the bottom of a page The footnotes referred to other chapters of the book. voetnota حاشِيَه، مُلاحَظَه في أسفَل الصَّفْحَه бележка в дъното на страница poznámka pod čarou fodnote die Fußnote υποσημείωση nota a pie de página allmärkus پاورقی alaviite note en bas de page הֶעָרָה पाद टिप्पणी fusnota lábjegyzet catatan kaki neðanmálsgrein nota a piè di pagina 脚注 각주 išnaša zemteksta piezīme nota kaki voetnoot fotnote przypis nota de rodapé notă de subsol сноска poznámka pod čiarou opomba fusnota fotnot เชิงอรรถ dipnot 註腳 виноска صفحے کے آخر میں چھپا ہوا حاشیہ chú thích cuối trang 脚注 n footpath a path or way for walking, not for cars, bicycles etc You can go by the footpath. voetpad طَريق ضَيِّق пътека pěšina gangsti der Pfad μονοπάτι sendero, camino jalgtee پیاده راه polku sentier (pédestre) שְׁבִיל לְהוֹלכֵי רֶגֶל पैदल पथ nogostup, put za pješake gyalogút jalan setapak göngustígur sentiero pedonale 小道 보도 takas taka laluan jalan kaki voetpad gangsti ścieżka passeio potecă тропинка cestička, chodník pešpot staza gångstig ทางเดิน patika 人行道 пішохідна доріжка; тротуар راہگیروں کے چلنے کے لۓ بنائی ہوئی پٹری vỉa hè; đường nhỏ 人行道 n footprint the mark or impression of a foot She followed his footprints through the snow. voetspore أثَر أقْدام отпечатък от стъпка stopa fodspor die Fußstapfe πατημασιά huella, pisada jalajälg رد پا jalanjälki empreinte (de pied) טְבִיעַת רֶגֶל पदचिह्न trag (otisak) stopala lábnyom jejak fótspor impronta, orma 足跡 족적(足跡) pėdsakas, pėda pēda; pēdas nospiedums kesan tapak kaki voetspoor fotspor odcisk stopy pegada urmă, pas след (ноги) šľapaj, stopa, odtlačok nohy odtis noge otisak stopala fotspår, fotavtryck รอยเท้า ayak izi 腳印 слід, відбиток ноги پاؤں یا جوتے کا نشان vết chân 脚印 adj footsore with painful feet from too much walking He arrived, tired and footsore. voetseer مَتَقَرِّح القَدَمَيْن с болящи от вървене крака s bolavýma nohama med ømme fødder fußkrank ξεποδαριασμένος con los pies doloridos valutavate jalgadega دچار پا درد jalat väsyneinä qui a mal aux pieds שֶׁרַגלָיו כּוֹאָבוֹת पैरों के छाले ranjavih nogu fájós lábú melepuh sárfættur (coi piedi doloranti) くつずれのできた 발이 아픈 skaudančiomis kojomis ar noberztām kājām kaki melecur met zere voeten sårbeint z obolałymi stopami/nogami com os pés doridos cu picioarele umflate, cu dureri de picioare со стёртыми ногами s boľavými nohami bolečih nog otežalih nogu öm i fötterna เท้าบวม,เท้าระบม,เท้าพอง pişmiş, şişmiş 走痛了腳的 зі збитими, стертими ногами پاؤں کا چھالا chân đau đi bộ đường dài 走痛了脚的 n footstep the sound of a foot She heard his footsteps on the stairs. voetstap خُطْوَه، أثَر القَدَم стъпка zvuk kroku fodtrin der Schritt (ήχος από) βήμα paso, pisada samm صدای پا askel (bruit de) pas קוֹל הַצַעַד कदम jeka koraka lépés langkah fótatak passo 足音 발소리 žingsnis solis; soļu troksnis bunyi tapak kaki voetstap skritt, trinn krok passo (zgomote de) paşi звук шагов zvuk kroku, kročaj korak zvuk koraka fotsteg ฝีเท้า ayak sesi 腳步聲 крок چلتے وقت اٹھایا جانے والا یا رکھا جانے والا قدم tiếng bước chân 脚步声 n footwear boots, shoes, slippers etc He always buys expensive footwear. skoene; skoeisel حِذاء обувки obuv fodtøj das Schuhwerk είδη υπόδησης calzado jalanõud کفش jalkineet chaussures הַנעָלָה जूते, चप्पल obuća lábbeli alas kaki fótabúnaður, skófatnaður calzature はきもの 신발류 avalynė apavi kasut schoeisel fottøy, skotøy obuwie calçado încălţăminte обувь obuv obutev obuća skodon, skor รองเท้า ayak giyeceği 鞋類 взуття جوتا یا پاتابہ وغیرہ đồ đi ở chân 鞋类 follow in someone's footsteps to do the same as someone has done before one When he joined the police force he was following in his father's footsteps. voetspore يَحْذو حَذْو فُلان، يَقْتَدي بِفُلان правя същото като някой преди мен jít ve stopách følge i nogens fodspor in jemands Fußstapfen treten ακολουθώ στα χνάρια κπ. seguir los pasos de alguien (kellegi) jälgedes käima پیروی کردن seurata jnk jalanjäljissä marcher sur les traces de לַעֲקוֹב אַחָר צְעַדַיו किसी के पदचिह्नों पर चलना ići nečijim stopama vkinek a nyomdokába lép mengikuti jejak feta í fótspor e-s seguire le orme di 後に続く 추종하다 sekti kieno nors pėdomis sekot kāda pēdās ikut jejak langkah iemands voetsporen volgen gå i ens fotspor iść w czyjeś ślady seguir o exemplo de a merge pe urmele (...) идти по чьим-л. стопам ísť v šľapajach iti po stopinjah ići nečijim stopama เดินตามรอยเท้า birinin izinden gitmek 步某人後塵 іти чиїмись слідами دوسرے کے نقش قدم پر چلنا theo bước chân ai 步某人后尘 foot the bill to be the person who pays the bill. opdok; vir die koste instaan يَدْفَع ورقَة الحِساب الفاتورَه плащам сметката nést výlohy betale regningen die Zeche bezahlen πληρώνω τα σπασμένα pagar la cuenta arvet maksma مسئول پرداخت قبض بودن maksaa payer la note לְשַלֵם עַל व्यक्ति जो बिल चुकाता है platiti račun vállalja a költségeket pembayar borga reikning pagare il conto 勘定を払う 비용을 부담하다 apmokėti sąskaitą samaksāt rēķinu pembayar bil de rekening betalen betale regningen/kalaset zapłacić rachunek pagar a conta a plăti (nota) оплачивать счёт zaplatiť účet poravnati račun platiti račun betala räkningen (kalaset) จ่ายเงิน hesabı ödemek 付帳 оплачувати рахунок وہ شخص جو قیمت کی رقم ادا کرے chịu trách nhiệm thanh toán 付帐 on foot walking She arrived at the house on foot. te voet مَشْيا على الأقْدام пеша pěšky til fods zu Fuß με τα πόδια a pie jala پیاده jalan à pied בָּרֶגֶל पैदल pješke gyalog jalan kaki fótgangandi a piedi 歩いて 걸어서 pėsčias kājām berjalan kaki te voet til fots pieszo a pé pe jos пешком peši peš pešice till fots ด้วยการเดิน yürüyerek 步行 пішки چہل قدمی کرتے ہوۓ đi bộ 步行 put one's foot down to be firm about something I put my foot down and refused. voet neersit يكون صارما أو مُتَشَدِّدا непреклонен съм dupnout si stå fast energisch werden επιμένω για κτ., πατώ πόδι imponerse (endale) kindlaks jääma سخت مقاومت کردن toimia päättäväisesti faire acte d'autorité לִהיוֹת תָּקִיף किसी चीज पर दृढ़ रुख अपनाना energicno nastupiti (usprotiviti se) sarkára áll tegas slá í borðið; taka af skarið puntare i piedi 断固とする 단호한 태도를 취하다 ryžtingai pasielgti, būti tvirtam ieņemt stingru nostāju muktamad beslist optreden slå i bordet, sette seg bestemt imot uprzeć się ser firme a pune piciorul în prag занять твёрдую позицию dupnúť si biti odločen odlučno istupiti sätta sig bestämt emot ตัดสินใจเด็ดขาดหรือแน่วแน่ dayatmak, ayak diremek 堅決 твердо стояти на своєму یقینی طور پر انکار کر دینا quyết tâm 坚决 put one's foot in it to say or do something stupid I really put my foot in it when I asked about his wife – she had just run away with his friend! jou mond verbypraat; 'n blaps maak; 'n stel aftrap يقولُ أو يَفْعَلُ شيئا غَبِيّا правя нещо глупаво plácnout netaktnost; seknout se træde i spinaten in Fettnäpfchen treten κάνω γκάφα meter la pata prohmakat tegema اشتباه لپی کردن möhliä (se) mettre les pieds dans les plats לַעֲשוֹת מִשׁגֶה बेवकूफी भरी कोई चीज कहना या करना počiniti glupost, bubnuti szamárságot mond, csinál melakukan kebodohan hlaupa á sig, verða sér til skammar fare una gaffe へまをする 무심코 말해 버리다 padaryti netaktą nonākt sprukās; iekulties ķezā melakukan perkara bodoh een flater slaan si/gjøre noe dumt; trampe i klaveret popełnić gafę pôr a pata na poça a face o gafă дать маху urobiť hlúposť polomiti ga zabrljati trampa i klaveret ทำให้ยุ่งยาก pot kırmak, baltayı taşa vurmak 說錯話,做錯事 сісти в калошу احمقانہ بات کہنا یا کرنا sai lầm ngớ ngẩn 说错话,做错事 foot → قدم chodidlo fod Fuß πόδι pie jalka pied stopalo piede 足 발 voet fot stopa pé ступня fot เท้า ayak chân 足 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
? Mentioned in | ? References in classic literature | ||
---|---|---|---|
| He mastered himself so as not to cry out at the pain; but when his foot had been dressed, and he was left alone with Maggie seated by his bedside, the children sobbed together, with their heads laid on the same pillow. It happened one day, about noon, going towards my boat, I was exceedingly surprised with the print of a man's naked foot on the shore, which was very plain to be seen on the sand. Dainty foot and gentle breast-- Here, across, be glad and rest. |
Dictionary, Thesaurus, and Translations |
Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
---|