ここから本文です

解決済みの質問

知恵コレに追加する

パナソニックのテレビの副音声と字幕について教えて下さい

dance330danceさん

パナソニックのテレビの副音声と字幕について教えて下さい

パナソニックTH-37LZ75のテレビに買い換えました。
買い替えと同時にアナログから地上デジタルになりました。

「副音声&字幕」のような機能はないのでしょうか?
リモコン下部分を開けると「字幕」「音声切換」で英語にして字幕が出ます。
しかし、その字幕がとても見難いんです。
ハムナプトラを見ていたんですが、
普通の字幕では入らない「ねずみの声」「♪~」など余分な物が入ります。
言葉の前にわざわざ役名が出るのも嫌です。

以前の古いテレビであったような字幕が出したいのですが、どうにかならないでしょうか

  • アバター

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

jah03710さん

デジタル放送の字幕はそれで正しいんです。

基本的に聴覚障害者向けの字幕なので、BGMが鳴ると「♪~」が出たり、
役名が出たりします。
洋画の字幕のように、単純にセリフだけ出るわけではありません。
聴覚障害者は、単純なセリフだけの字幕ではよくわかりません。
このような字幕の方が良くわかるので、そういう仕様になっています。

あなたが聴覚障害者でないなら、字幕は消すしかありません。

以前の古いテレビであったような字幕というのは、CC(クローズドキャプション)の
ことでしょうか?デジタル放送にはこの機能はありませんので、出すことはできません。

  • アバター

質問した人からのコメント

  • 成功デジタル放送特有の物だったんですねー。
    地デジ自体をしっかり見た事が今までなかったので、他に方法があると思っていました。
    視覚障害者の方にとってはそちらの方が情景など分かりやすく良いですね。
    ありがとうございました!
  • コメント日時:2008/1/27 19:06:24

アバター

この質問・回答は役に立ちましたか?
はい
いいえ

お役立ち度:お役立ち度 4点(5点満点中)4人中 3人が役に立つと評価しています。

あなたにおすすめの解決済みの質問

「字幕放送」とでているのに、リモコンの字幕ボタンをおしても字幕がでません。 デジタル未対応のテレビとDVDレコーダーだからですか?主/副音声の切り替えはできます。DVDの設定画面で字幕:日本語にしています。
液晶テレビはどこのメーカーが良いですか? 現在37Vの液晶テレビの購入を考えています。 現在検討中の機種は シャープ:アクオス LC-37DS3 ビクター:エグゼ LT-37-LH805 パナソニック:ビエラ TH-37LZ75 3機種を検討した理由...
メタルギア2サブスタンス メタルギア2サブスタンスで英語と日本語が選べるらしんですけど、字幕が出るだけで日本語でしゃべってくれません。音声切換ってどこでするんですか?