全体表示
|
|
 「これ」と「あれ」を今までやってきましたね。 今日は、タクシーなどに乗って、「そこそこ、そこで下ろして!」という時の 「そこ」(物でなく場所を指す代名詞)をお勉強しましょうね^^ この「そこ」は広東語で「ニド」といいます。 正確には「ニド」と「レィド」の中間音、 温度計の「2℃」と「0度」の中間音、って感じです。 2℃と0℃の中間・・・つまり1℃って感じで・・・って寒いですかぁ~(´▽`A;アハハハ 又、「ニド」の「ド」は私には「ゴ」にも聞こえるので、 「ニゴ」とか「レィゴ」とかでも通じると思います(ホントかよ^^;)。 すみません、やっぱ広東語は発音難しいです^^;;;
|
|
 広東語で「あれ下さい」の「あれ」は「ヤッコー」と言います。 先日の「これ」が「レィコー」でしたよね。 ですから対にして発音する場合「レィコー、ヤッコー」となる訳です。 覚え方は上の図のように「奴凧(やっこだこ)」を連想して頂ければ完璧です。 発音も「奴凧」の「ヤッコ」とほぼ同音。日本人にも発音しやすい単語です。 更に上を狙うなら・・・「コー」の部分をちょっと口の奥の方で発音するような感じ・・・ ちょっと篭った感じで発音できればアナタも広東語上級者っ!w
|
|
[切り番ゲット!イベント] 11111 番目を狙おう!愁月むつきさんが当選しました! |
|
|
 光れ!物干し台! 羽ばたけ!物干し台! 君の未来のその双肩には 大きな期待と任務が掛けられてるんだぞっ!
あ、ピーピーなってる・・・ 洗濯機終わったかな?
麗らかな小春日和、東新宿の空。
|
|
 リアルタイム。 今の東新宿の空です。 今日もあっというまに終わってしまいました・・・。 しばらくは「2004年の日本に適合する為のプログラム」(別名:ワイドショー) を、消化しながら、現代日本人との間に出来たギャップを埋めるべく・・・
ま、そんな毎日を過ごしておりまする。
|
|
そんなこんなで、ゆず湯に行ってきました。 二つの大きな洗濯ネットに入れられた、出がらしの柚子の皮からは、 既に柑橘系の香りは消えていました。 菖蒲湯の時は閉店間際でも結構強いにおいが出ていたのに、 柚子の香りは閉店間際まで待ってはくれませんでした。
ちょっぴり残念感を抱きながら、 ほかほかの身体と、芯まで冷える直前の髪のまま 近所のコンビニに寄りました。
こんなもの発見。
なんだか楽しそうなので買っちゃいました。 これ一袋で朝定食網羅なんですよ。 ふりかけだけで・・・
嬉しいような、虚しいような・・・
|
|
ゆず湯かジムか迷ったのですが、 「せくしい宣言」をしたにも関らず全然身体を動かしていなかった今日この頃を反省し ジムへ張り切って出かけてきました。 しか~し・・・
 
重い腰をあげていってみればそ~ゆ~ことですか・・・il||li _| ̄|○ il||li 仕方ないなぁ、ゆず湯に行ってこようかしらんσ( ̄、 ̄*)
|
|
※匿名でのコメント投稿はご遠慮します。コメントするためにはログインが必要です。