< 北朝鮮のミサイル発射の延期の理由 | メイン | G20と世界努力で、不況脱出する。 >

北朝鮮が世界の反対(国連を含めて)を無視して、日本時間の4月5日午前11時30分15秒にミサイルを発射しました。テポドン2号改良型のようです。このミサイルは東北上空を通過して太平洋に。日本、米国政府、オバマ大統領も非難しています。緊急安保理開催を要請しました。まだ詳しい事が判りませんが、もしこれがミサイルのテポドン2号改良型の成功だったら、北朝鮮は、核爆弾と長距離弾道ミサイルを手に入れた事になります。まさしく「気違いに刃物」です。CNNもオバマ大統領の発言を報道しています。

_________________________

 

S. Korea: N. Korea launches rocket

SEOUL, South Korea (CNN) -- North Korea launched a long-range rocket on Sunday in what U.S. and South Korean officials deemed a provocative act.

A recent satellite image shows a rocket sitting on its launch pad in northeast North Korea.

A recent satellite image shows a rocket sitting on its launch pad in northeast North Korea.

 While the United States and South Korea confirmed the rocket launch, the payload of the rocket remains unclear. North Korea has said the rocket was to carry a satellite into space, but the United States, South Korea and other nations fear it could be a missile with a warhead attached.

"With this provocative act, North Korea has ignored its international obligations, rejected unequivocal calls for restraint, and further isolated itself from the community of nations," U.S. President Barack Obama said in a statement after the launch.

"We will immediately consult with our allies in the region, including Japan and (South Korea), and members of the U.N. Security Council to bring this matter before the Council," Obama added. "I urge North Korea to abide fully by the resolutions of the U.N. Security Council and to refrain from further provocative actions."

The council scheduled a meeting for Sunday afternoon after Japan's representative to the United Nations, Yukio Takasu, sent a letter requesting an urgent meeting in response to the launch.

A senior Obama administration official in Washington confirmed that the rocket did clear Japan.

Japan's chief Cabinet secretary told reporters after the launch that the country's military was not forced to intercept any missile, which it had pledged to do if necessary. Preliminary data show that two objects, likely boosters from the rocket, apparently fell around Japan, one in the Sea of Japan and one in the Pacific Ocean.

________________________________________

 CNN日本語版

USA

米大統領が声明発表 北朝鮮の飛翔体発射を非難

(CNN) オバマ米大統領は5日、北朝鮮が飛翔体を発射したことを受けて声明を発表した。大統領は北朝鮮が「挑発的行為」によって、国際社会の義務を無視し、自制を呼び掛ける声を拒否したと述べ、北朝鮮が孤立を一層深めたとの認識を示した。

大統領は日本や韓国など域内各国や、国連安全保障理事会の加盟各国と協議し、この問題を安保理に提起する意向を表明。北朝鮮に対しては安保理決議を順守し、さらなる挑発的行動をを回避するよう強く求めた。

米国務省のラッシュ報道官も飛翔体発射について、北朝鮮に弾道ミサイル開発活動の停止を求めた安保理決議に違反する挑発的行動だと記者団に語った。

 

 

固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)

トラックバック

この記事のトラックバック URL

http://blog.m3.com/AKH/20090405/2/trackback

コメント

コメントはまだありません。

コメントを書く

ニックネーム*
メールアドレス*
URL
内容*
※「利用規約」をお読みのうえ、適切な投稿をお願いします。
DAICHAN
More プロフィール

Search

Calendar

<< 2009/06 >>
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

トップページ

Doctors Blog

新着コメント

新着トラックバック