打印

【漫游連載组P.S.S.】☆NANA☆一之濑巧(TAKUMI)番外篇☆

【漫游連載组P.S.S.】☆NANA☆一之濑巧(TAKUMI)番外篇☆

请大家观看本篇番外之前 阅读下关于「一之濑巧」名字的声明
也请转载本篇番外的各位 转载的时候附上这份声明 谢谢~


点击进入 本番外篇有奖讨论

点击进入 巧及其他人物/乐队/配对后援团徽章受理(可预订巧蕾徽章)


谢谢大家对漫游连载组P.S.S. NANA☆一之濑巧(TAKUMI)番外篇的支持
请继续关注我们制作的NANA动画漫画、电影作品~

[漫画游连载组P.S.S]最新NANA动画下载


【漫游連載组P.S.S.】☆NANA☆一之濑巧(TAKUMI)番外篇☆
出自:漫游連載制作組

1.該版本歡迎授權轉載,
請注明三條轉載要求並在http://popgo.net/bbs与saki联系,获得授权(请注明转载网址)。
或在http://www.bubukosaki.com与小崎不不联系也可。

2.出自[漫游連載制作組P.S.S.]【漫游論壇·http://popgo.net/bbs/

         [Room 708]【NANA論壇 http://www.bubukosaki.com
图源:小桥舞
翻译:小崎不不
校译:saki
制图:ゆきの精靈、zhaliji
嵌字:ゆきの精靈、zhaliji
警告:該版本請勿無權轉載!不得用於商業盜版!!!
3.關乎圖片質量,請不要做出任何修改轉換!!


謝謝支持!
☆一之濑巧(TAKUMI)番外篇☆共70頁



漫游连载制作组(P.S.S.)——我们制作最好的动漫连载!
作品一览

[ 本帖最后由 saki 于 2007-3-18 16:28 编辑 ]
娜娜 八子
    我会守着自己的幸福
        等待着你们重逢的那天

TOP

关于「一之濑巧」名字的声明

1、TAKUMI的名字为「一之濑巧(日文:一ノ瀬巧)」
以下提供本篇番外的日文图、漫画36话日文图、动画CAST截图、动画官网截图、电影NANA1 CAST截图、游戏官网截图作为参考。
2、「拓实」为NANA港版漫画的误译
但是07年1月份 在香港上映的电影NANA2中 翻译已经正式将TAKUMI的名字更正为「巧」
并且报纸上刊登出声明 称「拓实」为NANA港版漫画最明显的误译之一
3、同样是使用中文汉字作为名字的国家 大家肯定清楚
如果将你的名字换作发音相同的其他汉字 你还会认为那是你正确的名字吗?
希望大家能够更多地给与NANA的作者与人物以尊敬 而不是只顾自己的习惯或喜好
把TAKUMI真正的名字「一之濑巧」还给他

本篇番外的日文图


漫画36话日文图


动画CAST截图


动画官网截图


电影NANA1 CAST截图


游戏官网截图


[ 本帖最后由 saki 于 2007-3-31 23:35 编辑 ]
娜娜 八子
    我会守着自己的幸福
        等待着你们重逢的那天

TOP

00



[ 本帖最后由 ~枫~ 于 2007-7-9 22:05 编辑 ]

TOP

01




02



[ 本帖最后由 ~枫~ 于 2007-7-9 22:06 编辑 ]

TOP

03



[ 本帖最后由 ~枫~ 于 2007-7-9 22:07 编辑 ]

TOP

04



[ 本帖最后由 ~枫~ 于 2007-7-9 22:09 编辑 ]

TOP

05



[ 本帖最后由 ~枫~ 于 2007-7-9 22:08 编辑 ]

TOP

06



[ 本帖最后由 ~枫~ 于 2007-7-9 22:14 编辑 ]

TOP

07



[ 本帖最后由 ~枫~ 于 2007-7-9 22:11 编辑 ]

TOP

08



[ 本帖最后由 ~枫~ 于 2007-7-9 22:11 编辑 ]

TOP

09



[ 本帖最后由 ~枫~ 于 2007-7-9 22:13 编辑 ]

TOP

10



[ 本帖最后由 ~枫~ 于 2007-7-9 22:12 编辑 ]

TOP

11



[ 本帖最后由 ~枫~ 于 2007-7-9 22:16 编辑 ]

TOP

12



[ 本帖最后由 ~枫~ 于 2007-7-9 22:19 编辑 ]

TOP

13



[ 本帖最后由 ~枫~ 于 2007-7-9 22:18 编辑 ]

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2009-3-22 02:45

Designed By 17DST and instyle